View Full Version : O перемене имени
Предположим, есть некое лицо, гражданин одновременно Российской Федерации и Финляндии, которого зовут Иван Иванов (Ivan Ivanov - в финских документах). Предположим, что в Финляндии он меняет свое имя c Ivan Ivanov на James Bond, после чего меняет на новое имя все свои финские документы. Есть ли в России какой закон, по которому после этого он обязан поменять на новое имя российские документы?
Если есть, установлена ли какая отвественность за его неисполнение?Могут ли с человеком, не поменявшим российские документы в такой ситуации, случиться иные проблемы (например, из-за того, что его российский паспорт вдруг объявят недействительным)?
Polomila
27-07-2005, 07:24
У меня знакомая в Финляндии живет под фамилиеи мuжа, а русскии паспорт и загран на девичю фамилию.
STUDENTka
27-07-2005, 09:30
Предположим, есть некое лицо, гражданин одновременно Российской Федерации и Финляндии, которого зовут Иван Иванов (Ivan Ivanov - в финских документах). Предположим, что в Финляндии он меняет свое имя c Ivan Ivanov на James Bond, после чего меняет на новое имя все свои финские документы. Есть ли в России какой закон, по которому после этого он обязан поменять на новое имя российские документы?
Если есть, установлена ли какая отвественность за его неисполнение?Могут ли с человеком, не поменявшим российские документы в такой ситуации, случиться иные проблемы (например, из-за того, что его российский паспорт вдруг объявят недействительным)?
А чего ж Вы сразу про ответственность? Этот человек как границу пересечет? Имена-то в паспортах не совпадают. Эго из Финляндии не выпустят.
А жить как Джеймс Бонд в другой стране ему никто не запретит.
Это все ИМХО.
Polomila, у Вашей знакомой, наверно, только Российское гражданство? Все заморочки начинаются, когда два паспорта и латиницей записано имя или фамилия по-другому.
А на каком основании его не выпустят? Финнов не должен интересовать российский паспорт.
Этот человек как границу пересечет? На финской границе покажет финский паспорт, на русской - русский.
Имена-то в паспортах не совпадают. Ну и что?
Эго из Финляндии не выпустят. С какой стати?
STUDENTka
27-07-2005, 11:55
На финской границе покажет финский паспорт, на русской - русский.
При мне девушка с двумя паспортами (один ЕСосвкий-немецкий, другой российский) на финской границе довольно долго доказывала, что эти оба паспорта ее (а пограничники потом еще закрыли окошечко и выясняли там что-то канцлеру звонили, наверно). У нее имя по разному записано было, знаете как бывает? Одна лишняя буква - и человек уже другой. Так что, не пойдет.
Неужели финны без всяких виз могут выехать в сторону России и финские пограничники у них документы не посмотрят на предмет законности пересечения границы? Интересный вопрос. Сел и поехал, потом уперся в Российскую границу - поехал назад или показал паспорт на Ивана Иванова:)
При мне девушка с двумя паспортами (один ЕСосвкий-немецкий, другой российский) на финской границе довольно долго доказывала, что эти оба паспорта ее Не надо было лишний паспорт показывать :)
У нее имя по разному записано было, знаете как бывает? Одна лишняя буква - и человек уже другой. С немецким языком и не одна буковка могла быть. Кто-то рассказывал, что у одного такого человека при английском (в российском паспорте) и немецком (в немецком) написании различаются четыре буквы из семи, что ли :)
Так что, не пойдет. Что не пойдет?
Неужели финны без всяких виз могут выехать в сторону России и финские пограничники у них документы не посмотрят на предмет законности пересечения границы? Для "законности пересечения" финской границы при выезде в сторону РФ гражданину Финляндии нужен финский паспорт. А то, что относится к российской, с какой стати должно их волновать?
Интересный вопрос. Сел и поехал, потом уперся в Российскую границу - поехал назад или показал паспорт на Ивана Иванова:) Почему нет?
Opiskelija
27-07-2005, 14:00
Насколько я понимаю, у финнов есть все основания проверить, на каких правах человек находился в стране, из которой он вьежает в Финляндию.
Граниза- такое место..Могут просто не пустить. И все. Не положено. Так 4то лу4ше менять паспорта на одну фамилию.
Если проблем не хотите.
Законов никаких вроде нет, поетому как захотят, так и сделают. Хотите стоять и ждать пока они обзвонят все на4альство- .....,если вдруг обнаружится 2-ои паспорт и еще на фамилию ..Васе4кина:)
Ни той, ни иной стороне нет "никакого" дела до ваших проблем. И моих тоже:)
К сожалению.
STUDENTka
27-07-2005, 14:26
Кто-то рассказывал, что у одного такого человека при английском (в российском паспорте) и немецком (в немецком) написании различаются четыре буквы из семи, что ли :)
Неудивительно, а такие фамилии как Шапошников или Кржижановский вообще до неузнаваемости изменить могут.
Для "законности пересечения" финской границы при выезде в сторону РФ гражданину Финляндии нужен финский паспорт. А то, что относится к российской, с какой стати должно их волновать?
Вроде все правильно. Пока человек ничего не нарушил - может так и жить Джеймс-Иван Бонд-Иванов. :)
Но если вернуться к первоначальному посту, почему же сразу санкции какие-то, ответственность за неисполнение. Все равно первоначальное имя важнее, которое в России непоменянное осталось (если не захотелось менять). Во всех анкетах просят назвать бывшие имена. Можно, конечно и скрыть, но если всплывет...
Поэтому Джеймс Бонд оформляя финский паспорт напишет в графе бывшие имена: Иван Иванов.
valluklimzaj
27-07-2005, 23:44
На финской границе покажет финский паспорт, на русской - русский.
Ну и что?
С какой стати?
A voob6eto skoko ja ezdil, nado oba pokazivat, i fin i rus, tak kak v rus pasporte net vizi, i v fin net vizi, po odnomu pasportu ne prokatit.
vot.
а у меня тоже куча вопросов по этому поводу. недавно при замене паспорта (загран. рос.) мне вместо французской транскрипции написали английскую, при этом изменилось не только написание моей фамилии, но и имени. теперь во всех финских док-тах у меня одно имя, в красном загране другое, а в российском соответственно третье (кириллицей). и как с этим жить и бороться, и самое главное как это отразится на получении фин. гражданства? а на ребенке как такое отразится?
а если в майстрат бежать и изменять имя, то сколько сил и денег нужно? и вообще возможно ли это?
хотя в Рос. посольстве мне сказали, что сейчас это нормальная практика..
valluklimzaj
28-07-2005, 02:05
а у меня тоже куча вопросов по этому поводу. недавно при замене паспорта (загран. рос.) мне вместо французской транскрипции написали английскую, при этом изменилось не только написание моей фамилии, но и имени. теперь во всех финских док-тах у меня одно имя, в красном загране другое, а в российском соответственно третье (кириллицей). и как с этим жить и бороться, и самое главное как это отразится на получении фин. гражданства? а на ребенке как такое отразится?
а если в майстрат бежать и изменять имя, то сколько сил и денег нужно? и вообще возможно ли это?
хотя в Рос. посольстве мне сказали, что сейчас это нормальная практика..
V fin esli menjae6 familiju sovsem na druguju to stoit 140e (ot 6 do 9 zdat), esli na devi4ju ili ranneju, to 91e. Kak dajut passi nado srazu govorit 4to eto ne ta familija i poprosit ispravit, esli net, to post hot fini sdelajut kak v u tebja v zagranpasporte, 4tob nebilo problem..
а у меня тоже куча вопросов по этому поводу. недавно при замене паспорта (загран. рос.) мне вместо французской транскрипции написали английскую, при этом изменилось не только написание моей фамилии, но и имени. теперь во всех финских док-тах у меня одно имя, в красном загране другое, а в российском соответственно третье (кириллицей). и как с этим жить и бороться, и самое главное как это отразится на получении фин. гражданства? а на ребенке как такое отразится?
а если в майстрат бежать и изменять имя, то сколько сил и денег нужно? и вообще возможно ли это?
хотя в Рос. посольстве мне сказали, что сейчас это нормальная практика..
это нормально, не беспокойтесь (только помните в какой транскрипции написано, да и все). у меня тоже так: во внутреннем - кириллицей, в загран. - по-английски, в финских документах - по-фински). при желании, подлинность всех документов выясняется очень быстро, т.к. в полиции есть копии всех документов с переводами.а на паспортном контроле спокойно ответите, если что спросят. Да и в российском паспортном столе есть все документы об изменениях фамилии. Главное, не нервничать.
а по вопросу Бестума: если верно помню, при изменении имени, фамилиии подаешь анкеты, в которых указываются предыдущие имена. сведения о них остаются в полиции. Пересечь-то границу можно, но вот если что нарушил и начнут копать, концы отыщутся все же.
У меня знакомая в Финляндии живет под фамилиеи мuжа, а русскии паспорт и загран на девичю фамилию.
Её девичьи поспорта надо менять. С момент взятия фамилии мужа, они уже не действительны.
Kristinka
06-08-2005, 15:38
какой закон, по которому после этого он обязан поменять на новое имя российские документы?
Номер закона не знаю но есть распоряжение, по которому паспортный стол взыскивает пеню, по моему они называют это штрафом, если док-ты поданы не в течение какого-то срока со дня изменения фамилии. То что штраф есть знаю точно, а срок не помню. Скажем в случае замужества и тд.
а у меня тоже куча вопросов по этому поводу. недавно при замене паспорта (загран. рос.) мне вместо французской транскрипции написали английскую, при этом изменилось не только написание моей фамилии, но и имени. теперь во всех финских док-тах у меня одно имя, в красном загране другое, а в российском соответственно третье (кириллицей). и как с этим жить и бороться, и самое главное как это отразится на получении фин. гражданства? а на ребенке как такое отразится?
а если в майстрат бежать и изменять имя, то сколько сил и денег нужно? и вообще возможно ли это?
хотя в Рос. посольстве мне сказали, что сейчас это нормальная практика..
Я в магистрате не менял имя и фамилию, (с французского на нормальный :)) а исправлял. Сделали все бесплатно, правда ждать пришлось пол года.
[russian.fi, 2002-2014]