PDA

View Full Version : Свидетельство о браке


Olinessa
07-09-2007, 10:55
Всем добрый день!!
Проясните пож-ста, что представляет из себя финское свидетельство о браке? Как оно выглядит?

Hnu
07-09-2007, 11:07
Всем добрый день!!
Проясните пож-ста, что представляет из себя финское свидетельство о браке? Как оно выглядит?
Желтоватый лист формата А4. :) А что?

Olinessa
07-09-2007, 11:32
Аня, а какой заголовок у данного желтого листа формата А4? Что тогда такое выписка из реестра народонаселения Финляндии?

beges
07-09-2007, 11:37
Аня, а какой заголовок у данного желтого листа формата А4? Что тогда такое выписка из реестра народонаселения Финляндии?
Какой заголовок-не помню(дома оно лежит).Выписка из реестра-свидетельство о прописке и наличии номера

Olinessa
07-09-2007, 11:44
После свадьбы мне в магистрате выдали именно выписку из реестра народонаселения с апостилем, это белый лист бумаги и сказали, что только такой документ всем и выдают, никакого иного не существует. Теперь в паспортном столе отказываются принимать это за документ. Я и хочу выяснить, что же представляет собой св-во о браке, которое у всех вас паспортный стол принял без вопросов. спасибо

beges
07-09-2007, 11:51
После свадьбы мне в магистрате выдали именно выписку из реестра народонаселения с апостилем, это белый лист бумаги и сказали, что только такой документ всем и выдают, никакого иного не существует. Теперь в паспортном столе отказываются принимать это за документ. Я и хочу выяснить, что же представляет собой св-во о браке, которое у всех вас паспортный стол принял без вопросов. спасибо
первый раз слышу что на выписку из реестра населения давали апостиль....а вы перевели свидетельство на русский и нотариально заверили?может в этом проблемма???

beges
07-09-2007, 11:54
здесь мы пытались перевести свидетельство о браке на русский...посмотрите...если в вашей бумаге приблизительно то же-вас не обманули http://www.russian.fi/forum/showthread.php?p=812223#post812223

Olinessa
07-09-2007, 12:02
первый раз слышу что на выписку из реестра населения давали апостиль....а вы перевели свидетельство на русский и нотариально заверили?может в этом проблемма???

Да, официально перевели и нотариально заверили.

Olinessa
07-09-2007, 12:05
здесь мы пытались перевести свидетельство о браке на русский...посмотрите...если в вашей бумаге приблизительно то же-вас не обманули http://www.russian.fi/forum/showthread.php?p=812223#post812223

Я думаю, что у меня все-таки другой документ, так как нет самого заголовка - Свид-во о браке. Инф-ция та же самая, но в немного другом изложении. И заголовок именно - Выписка из реестра.

Странно то, что я просила в магистрате именно Свид-во о браке с апостилем, и мне выдали то, что сейчас имею. При этом на мои слова, что это не очень похоже на Сви-во, в магистрате ответили, что именно такой и только такой документ всем русским, вступающим в брак и выдается....

vappu
07-09-2007, 12:46
Свидетельство о браке называется Vihkimistodistus, там указываются добрачные и послебрачные фамилии - что важно для оформления новый документов, например.
Vihkimistodistus выдают при регистрации брака и там стоит подпись проводившего "церемонию" сотрудника магистрата или венчавшего священника, в то время как выписку из реестра можно получить когда угодно.

Aikuinen
07-09-2007, 13:27
Свидетельство о браке называется Vihkimistodistus, там указываются добрачные и послебрачные фамилии - что важно для оформления новый документов, например.
Vihkimistodistus выдают при регистрации брака и там стоит подпись проводившего "церемонию" сотрудника магистрата или венчавшего священника, в то время как выписку из реестра можно получить когда угодно.

Добавлю еще,что бумага эта желтого цвета,в коричневой рамке.
Скреплена печатью магистрата.
На нее делается апостиль,скрепленный двумя печатями и подписью выдавшего.
Стоимость 9 евро-может уже больше-делала давно.
А уже на это все делается в России официальный перевод и заверяется нотариусом.
Причем аостиль делается на оригинал-бумагу желтого цвета.

Aikuinen
07-09-2007, 13:29
Я думаю, что у меня все-таки другой документ, так как нет самого заголовка - Свид-во о браке. Инф-ция та же самая, но в немного другом изложении. И заголовок именно - Выписка из реестра.

Странно то, что я просила в магистрате именно Свид-во о браке с апостилем, и мне выдали то, что сейчас имею. При этом на мои слова, что это не очень похоже на Сви-во, в магистрате ответили, что именно такой и только такой документ всем русским, вступающим в брак и выдается....

Св-во о браке вручается торжественно ВСЕМ при регистрации брака.
Остальные бумаги ,как то выписка из реестра,можно всегда взять в магистрате,залатив несколько евров.

Olinessa
07-09-2007, 14:23
ВСЁ!!! Только что мне позвонили из паспортного стола и сказали, что они прояснили в МИДе, и такой документ как моя Выписка из реестра (с апостилем) является официальным документом и признается Россией!! Так что иду в ментовку за новым паспортом!

Hnu
07-09-2007, 17:05
ВСЁ!!! Только что мне позвонили из паспортного стола и сказали, что они прояснили в МИДе, и такой документ как моя Выписка из реестра (с апостилем) является официальным документом и признается Россией!! Так что иду в ментовку за новым паспортом!
Удачи! :) Но, вообще, странно, конечно, что Вам не дали свидетельства. У нас их даже два: на финском и на английском, причём мы и не просили, нам по умолчанию выдали два, оба оригиналы. :)

ancha
07-09-2007, 19:52
Аня, а какой заголовок у данного желтого листа формата А4?
Vihkimistodistus

ancha
07-09-2007, 20:04
Добавлю еще,что бумага эта желтого цвета,в коричневой рамке.
Скреплена печатью магистрата.
На нее делается апостиль,скрепленный двумя печатями и подписью выдавшего.
Стоимость 9 евро-может уже больше-делала давно.
А уже на это все делается в России официальный перевод и заверяется нотариусом.
Причем аостиль делается на оригинал-бумагу желтого цвета.
А мне поставили апостиль на заверенную копию в магистрате, зато оригинал остался чистенький дома.

Stesi
27-09-2007, 09:20
День добрый! Поставят ли мне в России во внутренний российский паспорт штамп о замужестве при предъявлении свидетельства о браке? К нему есть и апостиль, и переводы обеих этих бумажек, заверенные в магистрате.
А то слышала от родственницы страшную историю. Мол в паспортном столе эти документы и за документы не посчитали. Пришлось делать вид, что паспорт утерян и уже при восстановлении паспорта ей штампик все таки поставили.

Hnu
27-09-2007, 11:03
День добрый! Поставят ли мне в России во внутренний российский паспорт штамп о замужестве при предъявлении свидетельства о браке? К нему есть и апостиль, и переводы обеих этих бумажек, заверенные в магистрате.
А то слышала от родственницы страшную историю. Мол в паспортном столе эти документы и за документы не посчитали. Пришлось делать вид, что паспорт утерян и уже при восстановлении паспорта ей штампик все таки поставили.
Боюсь, что перевод, сделанный в Финляндии, могут не принять (может быть, его можно заверить в консульстве РФ в Фи, но я не уверена). С переводом, сделанным в России, никаких проблем быть не должно.

Princessa
27-09-2007, 12:42
День добрый! Поставят ли мне в России во внутренний российский паспорт штамп о замужестве при предъявлении свидетельства о браке? К нему есть и апостиль, и переводы обеих этих бумажек, заверенные в магистрате.
А то слышала от родственницы страшную историю. Мол в паспортном столе эти документы и за документы не посчитали. Пришлось делать вид, что паспорт утерян и уже при восстановлении паспорта ей штампик все таки поставили.

Мне поставили штамп, когда меняла паспорт на новую фамилию. Я даже не просила, просто выдали паспорт уже со штампом. А апостиль в магистрате, кстати, мне сделали на отдельном листе и прошили его какой-то клейкой печатью к свидетельству о браке. А потом, когде все это дело перевели, весь перевод тоже прошили к свидетельству. И теперь мое свидетельство на 4 листа.

Hnu
27-09-2007, 12:53
Мне поставили штамп, когда меняла паспорт на новую фамилию. Я даже не просила, просто выдали паспорт уже со штампом. А апостиль в магистрате, кстати, мне сделали на отдельном листе и прошили его какой-то клейкой печатью к свидетельству о браке. А потом, когде все это дело перевели, весь перевод тоже прошили к свидетельству. И теперь мое свидетельство на 4 листа.
Аналогично.

Stesi
27-09-2007, 13:28
Да, у меня тоже свидетельство состоит из кучи разных оригиналов, копий, переводов и апостилей :-)
А можно поменять внутренний паспорт, со всеми этими штампами и сменой фамилии, а загран оставить на старую фамилию? А то невразумительно мне как-то объяснили в консульстве.

KAMILA
27-09-2007, 14:07
День добрый! Поставят ли мне в России во внутренний российский паспорт штамп о замужестве при предъявлении свидетельства о браке? К нему есть и апостиль, и переводы обеих этих бумажек, заверенные в магистрате.
А то слышала от родственницы страшную историю. Мол в паспортном столе эти документы и за документы не посчитали. Пришлось делать вид, что паспорт утерян и уже при восстановлении паспорта ей штампик все таки поставили.
перевод нужно заверят в россиском посолстве в финляндие,толко тогда он деиствителен для россииских служб.так сказали в русском посолстве.

Stesi
27-09-2007, 14:17
перевод нужно заверят в россиском посолстве в финляндие,толко тогда он деиствителен для россииских служб.так сказали в русском посолстве.
Спасибо. Т.е. заверение в консульстве не прокатит значит? Какая казалось бы разница. Все ж одна контора... В нашем городе нет посольства, а только консульство. Теперь ехать в Хельсинки?...

LeoKo
27-09-2007, 14:50
Заверенные переводы (свидетельства И апостиля) делали в России, никаких посольств, проблемы со штампом в милиции были другого свойства - не хотели его вообще ставить (и вам не поставят). Но поставили в новый паспорт!

Hnu
27-09-2007, 15:41
Спасибо. Т.е. заверение в консульстве не прокатит значит? Какая казалось бы разница. Все ж одна контора... В нашем городе нет посольства, а только консульство. Теперь ехать в Хельсинки?...
Нет, имелось в виду, что одной печати официального переводчика недостаточно, а должно быть ещё заверение дипломатическим представительством РФ в Фи. Консульство - оно и есть.

ancha
27-09-2007, 18:30
День добрый! Поставят ли мне в России во внутренний российский паспорт штамп о замужестве при предъявлении свидетельства о браке? К нему есть и апостиль, и переводы обеих этих бумажек, заверенные в магистрате.
А то слышала от родственницы страшную историю. Мол в паспортном столе эти документы и за документы не посчитали. Пришлось делать вид, что паспорт утерян и уже при восстановлении паспорта ей штампик все таки поставили.
я спокойно перевела копию свидетельства о браке с апостилем в России у офицального переводчика с печатью нотариуса (который заверил перевод) и пошла в паспортный стол. Они сказали - проблем нет, если фамилию не меняла и мне через 3 дня отдали мой паспорт со штампом. Если же меняете фамилию, думаю, что проблем не должно быть - просто значит меняете паспотр всвязи со сменой фамилии как все (только прилагаете эти заверенные документы).
Было смешно, когда пришла за паспортом, а они не вписали дату рождения мужа - спросили со слов - так и записали (теоритечески могла сказать любую дату :))

ancha
27-09-2007, 18:32
Нет, имелось в виду, что одной печати официального переводчика недостаточно, а должно быть ещё заверение дипломатическим представительством РФ в Фи. Консульство - оно и есть.
Ничего не требуется - это работники сами придумывают. Отказывают ставить печать - идите к начальнику паспортного стола и требуйте показать документ на какои основании Вам отказывают.

Hnu
27-09-2007, 20:03
Ничего не требуется - это работники сами придумывают. Отказывают ставить печать - идите к начальнику паспортного стола и требуйте показать документ на какои основании Вам отказывают.
Читайте внимательнее: речь об официальном переводчике в Финляндии, а не в России. Потому что финский официальный переводчик в России таковым не считается, так что его подпись и печать - просто картиночки, если нет заверения перевода консульством.

Вы делали перевод в России, поэтому и не было проблем, а одна девушка с форума уже пролетела с переводом, сделанным в Фи и не заверенным в консульстве, так что пришлось ей заново переводить документы в России.

Stesi
27-09-2007, 20:52
Спасибо всем за ответы. Ситуация разъяснилась. Внутренний паспорт мне в любом случае придется менять, т.к. взяла фамилию мужа. А вот в консульстве сегодня сказали, что можно внутренний паспорт поменять, а загран оставить прежний. Разве это возможно - в паспортах будут разные фамилии? И сколько занимает времени сия процедура?

-sie-
30-09-2007, 12:15
Заверенные переводы (свидетельства И апостиля) делали в России, никаких посольств, проблемы со штампом в милиции были другого свойства - не хотели его вообще ставить (и вам не поставят). Но поставили в новый паспорт!
а зачем? неужели без этого было не получить ОЛ? :)

Princessa
30-09-2007, 14:18
а зачем? неужели без этого было не получить ОЛ? :)

У нас не принимали документы на ОЛ без всех этих переводов, апостилей и штампа в паспорте. Типа, без этого, брак считается нелегализованным в России.

ancha
30-09-2007, 14:22
У нас не принимали документы на ОЛ без всех этих переводов, апостилей и штампа в паспорте. Типа, без этого, брак считается нелегализованным в России.
У меня приняли спокойно все документы (только загран паспорт и даже свидетельство о браке не взяли - сказали что в компьютере все есть), печать в паспорт поставила только через 2 месяца - хотя о нем до сих пор никто и не спрашивал :)

Princessa
30-09-2007, 14:25
То есть Вы в России нигде замужней не значились и у Вас все документы приняли? А где Вы сдавали, если не секрет?

KAMILA
30-09-2007, 14:47
То есть Вы в России нигде замужней не значились и у Вас все документы приняли? А где Вы сдавали, если не секрет?
я тоже сдавала без всяких штампов в русском паспорте,ничего не требуют. в хелсинки.

-sie-
30-09-2007, 15:08
У нас не принимали документы на ОЛ без всех этих переводов, апостилей и штампа в паспорте. Типа, без этого, брак считается нелегализованным в России.
хм..так странно..потому что эм..3 мои очень знакомые семьи всё сделали без всяких проблем..

Hnu
30-09-2007, 19:39
У меня требовали копию внутреннего паспорта с печатью о браке, когда я подавала на первую лупу (лето 2006, Ювяскюля). Тут в каждом городе свои порядки. :)

Princessa
30-09-2007, 21:09
Может это местами в Финляндии не требуют? Мы в Петрозаводске подавали, в консульстве копии снимали со всего чего можно.

-sie-
30-09-2007, 22:09
в финке делать ОЛ вообще как раз плюнуть..но мои знакомые все делали в россии, и как то не было никаких проблем, и стирки паспортов не нужны были...

asphyxia
07-09-2008, 12:59
Спасибо всем за ответы. Ситуация разъяснилась. Внутренний паспорт мне в любом случае придется менять, т.к. взяла фамилию мужа. А вот в консульстве сегодня сказали, что можно внутренний паспорт поменять, а загран оставить прежний. Разве это возможно - в паспортах будут разные фамилии? И сколько занимает времени сия процедура?у меня такой же вопрос )

Канарейка
07-09-2008, 13:10
у меня такой же вопрос )
Я думаю, что вам же лучше все документы на одну фамилию имееть, чтоб каждый раз при оформлении каких-либо бумаг не пришлось бегать и доказывать с кучей иных документов, что Сидоров и Петров - одно лицо.
Хотя, если я правильно помню, загранпаспорт имеет ограниченный срок действия, может и нет смысла менять.:)

beges
07-09-2008, 15:06
у меня такой же вопрос )
Уменя было так во время изготовления нового паспорта....ездила по старому,но копия свидетельства о браке была в сумке...копию ни разу не спросили,ни российские погранцы ни финские

asphyxia
08-09-2008, 08:39
Канарейка, Anne1, спасибо за ответы!
финские может быть не попросят... но дело в том, что мне нужно будет в Англию ехать...
англичанам наверно не понравится :shuffle:

п.с. то есть у вас паспорт был на старую фамилию, а виза в нем уже на новую? или там старая виза еще продолжала действовать?

beges
08-09-2008, 10:06
Канарейка, Анне1, спасибо за ответы!
финские может быть не попросят... но дело в том, что мне нужно будет в Англию ехать...
англичанам наверно не понравится :шуффле:

п.с. то есть у вас паспорт был на старую фамилию, а виза в нем уже на новую? или там старая виза еще продолжала действовать?
Виза была тоже на старую фамилию :)