View Full Version : Как вы учите новые слова?
Может поделитесь секретами? Простая зубрежка помогает мало:( Беда какая-то, старость что ли? Удивляюсь, как раньше сравнительно легко выучил английский. Как прочитаю, что кто-то за полгода-год язык учит, так аж обидно становится, ну совсем дурак что ли:( С грамматикой проблем нет, так как там понимание, а вот с päntätä туго....
Может поделитесь секретами? Простая зубрежка помогает мало:( Беда какая-то, старость что ли? Удивляюсь, как раньше сравнительно легко выучил английский. Как прочитаю, что кто-то за полгода-год язык учит, так аж обидно становится, ну совсем дурак что ли:( С грамматикой проблем нет, так как там понимание, а вот с päntätä туго....
А Вы попробуйте карточки со словами сделать. И развесте их по квартире или носите в кармане и в любое свободное время просматривайте. Помогает :)
Да не знаю, у кого как язык запоминается. Финский я учил выписывая слова из словаря, и уча их наизусть. Помогло.
общение общение и ещё раз общение..
а мне выписывание слов ваще не помогает.. :( всё тольк в пользовании этих самых слова запоминаю..
общение общение и ещё раз общение..
Толку с этого общения, если слов не знаешь. телевизор смотреть и радио слушать из той же оперы.
uusisuomalainen
16-09-2007, 19:17
слова лучше записывать на бумажке в случайном порядке, а на обратной стороне в случайном порядке их перевод. И сопоставлять их сначала с одного языка, потом с другого, желательно проговаривать. Повторить операцию через 3 часа, потом через 10 часов, потом через 3 дня, потом через 5.
Что же касается общения, то с финнами это не всегда удаётся. Лучше всего открывать газету с рекламными объявлениями и звонить по понравившимся объявлениям, задавать разные вопросы о не нужной тебе продукции и т.п. Должна же быть хоть какая-то польза от этого спама, который килограммами приходит :)
Толку с этого общения, если слов не знаешь. телевизор смотреть и радио слушать из той же оперы.
ну как сказать..во первых люди говорят, а ты запоминаешь, пусть это даже и не сразу проявляется..язык впитывается, и позднее в нужное время нужные слова будут сами слетать с языка..а во вторых, если не пытаешься гвоорить. то никогда и не выучишь. ибо произнося мы запоминаем..не стоит забывать что наша память довольно мощна, но мы редко этим пользуемся..
ну как сказать..во первых люди говорят, а ты запоминаешь..
а что запоминать-то, если не знаешь, что это означает?
слова лучше записывать на бумажке в случайном порядке, а на обратной стороне в случайном порядке их перевод. И сопоставлять их сначала с одного языка, потом с другого, желательно проговаривать. Повторить операцию через 3 часа, потом через 10 часов, потом через 3 дня, потом через 5.
О, уже кое-что, готовая инструкция. Надо попробовать:) Спасибо.
[/QUOTE]Что же касается общения, то с финнами это не всегда удаётся. Лучше всего открывать газету с рекламными объявлениями и звонить по понравившимся объявлениям, задавать разные вопросы о не нужной тебе продукции и т.п. Должна же быть хоть какая-то польза от этого спама, который килограммами приходит :)[/QUOTE]
Думаю, моим вопросам человек на другом конце проводам не обрадуется, зачем так мучить человека?:)
а что запоминать-то, если не знаешь, что это означает?
Точно, незнакомые слова не запомнишь.
а что запоминать-то, если не знаешь, что это означает?
да я в общем то уже написала..
кроме того есть словарь, и далеко не все слова " не знаешь" порой их просто не помнишь..а не знаешь, так услышишь, узнаешь..не запомнил в первый раз, запомнил в 10 ..
Точно, незнакомые слова не запомнишь.
ну с таким настроем конечно...
да я в общем то уже написала..
кроме того есть словарь, и далеко не все слова " не знаешь" порой их просто не помнишь..а не знаешь, так услышишь, узнаешь..не запомнил в первый раз, запомнил в 10 ..
ну с таким настроем конечно...
Настрой самый что ни есть положительный.
Помню забирал ребенка из садика и постоянно слышал одно и то же слово, которое воспитатели употребляли говоря про моего ребенка. Хотел посмотреть в словаре.Пока доходил до дома, забывал. И только на курсах, когда сосед по парте его употребил, я его тут же спросил.
Словарь - это отдельная штука. Ты можешь знать слово в инфинитиве, но они так его извратят окончаниями и прочими формами, что и в словаре-то не найти.
Вообще я учу слова, читая журналы, газеты. Перевожу в тексте, а потом читаю по новой, уже понимая.
Вунденкиндеров, которые хвастаются, что выучили за полгода, не понимаю. Я была 10 месяцев на интенсивных курсах, потом сама, своими силами, фильмы, телек, газеты. Результат - большой жирный 0!!! Ни говорить, ни понимать!!! И меня это бесит.
сопссно вы спросили, я выразила своё мнение и свой способ обучения языку..
не вундеркинд, но как раз за те самые полгода выучила..потому что говорить приходилось только по фински,и рядом были финны да шведы..и со словарём я ходила, и доставала его из сумочки, искала слова, и т д..и результат меня радует..даже финны не сразу понимают,что я не финка..
Микка К.
16-09-2007, 19:36
Вунденкиндеров, которые хвастаются, что выучили за полгода, не понимаю.
Именно хвастаются и врут :)
Финнский за полгода-нереально :)
Именно хвастаются и врут :)
Финнский за полгода-нереально :)
было бы желание, мика..ты вот так утверждаешь, а ведь не знаешь толком то...получается- клевещешь, оскорбляя этим людей..в данном случае меня.
кстати. я не хвастаюсь, просто говорю как было..но если кому то завидно- это не моя проблема..я ведь не одна такая, кто таким образом выучил язык очень быстро...
кстати. я не хвастаюсь, просто говорю как было..но если кому то завидно- это не моя проблема..я ведь не одна такая, кто таким образом выучил язык очень быстро...
Просто я не верю, что через полгода можно получить 5 тасо, да на такой экзамен-то и не пустят сразу...
Просто я не верю, что через полгода можно получить 5 тасо, да на такой экзамен-то и не пустят сразу...
оспадя да зачем вам пятый сразу? чтобы говорить и понимать вполне достаточно нормального 3-4 тасо...
C 3 тасо ты всего не понимаешь. В газетах всего не понимаешь, в разговорной речи всего не поймешь, а тем более хорошо не скажешь. Законы, политика, уже не понятны. Знать язык-значит знать в совершенстве, а не в инвалидной 3й форме.
Микка К.
16-09-2007, 19:47
ты вот так утверждаешь, а ведь не знаешь толком то...получается- клевещешь, оскорбляя этим людей..в данном случае меня.
Клевета и недоверие это разные вещи!
Повторю,что выучить за полгода финский язык-нереально!
ПС.Что каксается тебя,то ты уже прожила здесь больше чем полгода,поэтому и доказать не сможешь,что выучила именно за полгода,а не за 10 лет проживания в Финляндии!
Прошу прощения у Kuka за оффтоп, сама оффтопы терпеть не могу.
Говорят еще, что хорошо своим голосом начитывать слово и перевод в аудио-файл, и потом слушать. Вроде как лучше доходит. Но сама не пробовала.
bee-honey
16-09-2007, 19:56
кстати. я не хвастаюсь, просто говорю как было..но если кому то завидно- это не моя проблема..я ведь не одна такая, кто таким образом выучил язык очень быстро...
F Как у Вас сейчас с произношением?
Словарь - это отдельная штука. Ты можешь знать слово в инфинитиве, но они так его извратят окончаниями и прочими формами, что и в словаре-то не найти.
Вообще я учу слова, читая журналы, газеты. Перевожу в тексте, а потом читаю по новой, уже понимая.
Вунденкиндеров, которые хвастаются, что выучили за полгода, не понимаю. Я была 10 месяцев на интенсивных курсах, потом сама, своими силами, фильмы, телек, газеты. Результат - большой жирный 0!!! Ни говорить, ни понимать!!! И меня это бесит.
Чтобы выyчить за пол года, надо во-первых перед етим приличное время учить пассивно (например, на Родине в России/Естонии) - там сколько бы вы ни у учили хоть на каком уровне, все равно не заговорите без реальной практики. И только после етого, переехав сюда в реальнюю среду общения на финском, можно за пол года запросто заговорить, приложив определенные усилия, конечно. Я так переехав ничего тут болше не делал, кроме как учил финский (ну по соскам да ТВТ ходил иногда, но ето только дополнительная практика ;)), через пол года без проблем поступил учиться в финский ВУЗ на финском языке, хотя по приезду обладал только небольшими пассивными знаниями - говорить толком по-фински не умел еще.
Клевета и недоверие это разные вещи!
Повторю,что выучить за полгода финский язык-нереально!
ПС.Что каксается тебя,то ты уже прожила здесь больше чем полгода,поэтому и доказать не сможешь,что выучила именно за полгода,а не за 10 лет проживания в Финляндии!
а я должна тебе что то доказывать? хех..мне больше делать нечего :) :)
нет, ну подумай сам, как бы я жила общалась с мужем, если бы не научилась говорить по фински ?:)впрочем, для тебя это не довод :) :) :)
2 ваделма
тасо три для общения хватает. а после него уже можно и дальше двигаться..и кстати, газеты и тв понимать тоже можно с тасо 3-4..главное понять, о каком тасо мы говорим..о тасо, которое дают нам нач курсы фин яза ( вот с них то я как раз ничего и не выучила)или тасо, которое имеет ввиду офиц тест на фин яз ( типа как при подаче на гражданство)..это несколько разные понятия..
F Как у Вас сейчас с произношением?
да вроде не жалуюсь....
по-моему тут зависит от того, как Вы запоминаете информацию - некоторые на слух запоминают, некоторые зрительно
можно конечно попытаться на слух учить слова, но хотелось бы помимо прозиношения еще и писать их уметь
в таком случае, на мой взгляд, стОит выписать незнакомое слово, перевести его и заучить, а потом в каких-нибудь текстах искать это слово, употреблять в разговоре, и постепенно оно прицепится
Микка К.
16-09-2007, 20:08
а я должна тебе что то доказывать? хех..мне больше делать нечего :) :)
нет, ну подумай сам, как бы я жила общалась с мужем, если бы не научилась говорить по фински ?
Ты же сюда перехала из Питера с русским мужем-ингермаландцем!
Или вы с ним в России на финнском уже общались?
ведьмочка
16-09-2007, 20:09
кстати. я не хвастаюсь, просто говорю как было..но если кому то завидно- это не моя проблема..я ведь не одна такая, кто таким образом выучил язык очень быстро...[/QUOTE]
У вас случайно нет хотя бы самого простого музыкального образования? Просто людям с музыкальным слухом языки даются легче
bee-honey
16-09-2007, 20:10
а я должна тебе что то доказывать? хех..мне больше делать нечего :) :)
..
да вроде не жалуюсь....
.... ЧТО никакой специфики?
Ты же сюда перехала из Питера с русским мужем-ингермаландцем!
Или вы с ним в России на финнском уже общались?
Микку не проведешь, у него ведь досье:)
все очень индивидуально. все зависит от того, как человек лучше усваивает информацию. кто-то на слух, кому-то зрительно легче, а третьему и то, и другое необходимо.
Про карточки совет хороший. причем, старайтесь употреблять эти слова в выражениях. переводите с одного языка на другой (пусть при этом будет куча ошибок, плевать!).
Должна быть ежедненвая словарная работа. пусть вас кто-то проверяет. например, словарный диктант устраивает. Один из самых эффективных способов - это когда кто-то объясняет вам (на языке) значение слова, но при этом его не называет. вы отгадываете его.
Общение, постоянное упортебление языка - это главное условие.
Я сейчас учу шведский. 20 часов в неделю. По-фински в моем учебном заведении никто не говорит. Для иностранцев переводят на английский. Я учила немецкий, поэтому мне эти объяснения , как мертвому припарка. Поэтому ничего, кроме шведского у меня нет. Отучилась уже месяц. И что вы думаете! я со своими шведоязычными друзьями теперь только по-шведски болтаю. Они в шоке, я тоже. Ведь всего месяц прошел! а учиться мне год. Надеюсь, что такими темпами действительно через год уровень владения будет сносный.
Как я учу.
Прихожу домой с курсов - и мне просто очень, очень хочется скорей садиться и учить.
Сажусь за стол, открываю тетрадь, в которой писАла днём на курсах. Выписываю все новые слова: пишу и проговариваю их вслух, а муж из соседней комнаты делает мне замечаения, если я что-то неправильно произношу. Пока пишу и пишу-произношу-проговариваю, то я уже очень хорошо запоминаю. Ведь в этом процессе у меня задействованы несколько видов памяти: зрительная (смотрю на написанное слово), механическая (пишу это слово), слуховая (слышу, как произношу его), речевая (проговариваю его). Потом для верности ещё уже просто сама пишу столбик слов по-фински, произнося их вслух опять и опять. Потом так же выписываю шаблоны-вопросы и ответы на них, которые звучали на уроке. Потом пишу короткий рассказик - в пределах того, что могу, исходя из моих пока весьма ограниченных познаний в финском языке. Потом зову мужа, усаживаю его рядом и прошу проверять. Прошу произносить слова в разном порядке то по-фински - а я должна перевести их на английский, то по-английски - и я перевожу их на финский. Потом он задаёт мне вопросы, а я отвечаю, и наоборот - я ему задаю вопросы. Потом пересказываю ему мои короткие "сочинения", он поправляет, где надо. Мне, по моему подходу к языку, грамматика очень интересна и важна. Мой рот "блокируется", не может произнести слово с неправильным окончанием или не с той гласной, или с неудвоенными звуками. Кто-то скажет - "зубрёжка", а мне нравится. Есть ли результаты? Ну, конечно, есть! Но всё в пределах разумных возможностей. На курсах отучилась всего две недели. Что было преподано - всё знаю и понимаю отлично, знакомые заученные слова и фразы легко и правильно слетают с уст именно тогда и так, как быть должно. Я очень многое понимаю, когда при мне говорят по-фински. Иногда про себя думаю: а ведь я, пожалуй, могла бы вот в этот момент сказать вот так-то. Но пока ещё не говорю. Говорю только тогда, когда знаю что и как сказать. И говорю правильно. С каждым днём сказать могу всё больше. Вот пока у меня так. Но это - не единственная возможная для меня модель запоминания слов и вообще занятий языком. Просто мой этап пока самый-самый начальный. И мне вот так подходит.
Микка К.
16-09-2007, 20:17
Микку не проведешь, у него ведь досье:)
Дело даже не в этом.
В моём понятии,выучить язык-это всё понимать-беглую речь,ТВ,радио,самому свободно говорить и пересказать ,что увидел,услышал.
Поэтому,считаю,что финнский язык(как один из сложных) выучить в таком объёме за полгода нереально.
В вундеркиндов верю,верю,что и язык любой можно выучить быстро,если уже знаешь/выучил пяток других языков.
Канарейка
16-09-2007, 20:17
Я учила немецкий, поэтому мне эти объяснения , как мертвому припарка
Ну, допустим шведский и немецкий... ммм... слегка похожи, если не сказать больше.:) Так что Вы немного лукавите. :)
А вобще кто как учит язык. Мой муж может, как мне кажеться, тупо уставиться в словарь и в итоге выучить язык, а мне нужно все время слышать, а видеть совсем не обязательно.
PearLinShell
16-09-2007, 20:20
Настрой самый что ни есть положительный. А у меня первый год постоянно левая ладошка исписана была. :)
Начинала с самых повседневных слов, тех, которые каждый день нам нужны...
В течение дня (пока в автобусе едешь, пока в очереди стоишь...)легче на ладошку глянуть, чем бумажку искать.
Утром за кофе смотрела "вчерашние" почти уже стёршиеся слова, и если слово запомнила, то писала новое.
К труднозапоминающимся словам пыталась найти какую-то аналогию..
Например...чур не смеяться... "хер не горох"...
А последний раз - никак не могла запомнить название магазина Biltema, пока не придумала "Бил(Клинтон)тема(для разговора)" :)
Удачи! Главное - желание, а оно у Вас есть!
Ну, допустим шведский и немецкий... ммм... слегка похожи, если не сказать больше.:) Так что Вы немного лукавите. :)
.
Язык немецкий я учила в школе 17 лет назад. Это во-первых.
Во-вторых, речь шла об объяснениях на английском языке.(они для меня , как мертовму припарка. причем тут шведский?)
Что касается шведского, то в нем немало слов, схожих с немецкими и русскими. Это правда. Именно это мне и помогает учиться в одной группе с теми, кто живет со шведоязычным мужем и говорит на языке прилично.
мы, например, сейчас читаем тексты о динозаврах и Ноевом ковчеге. Уровень сложности там действительно приличный. Но меня радует то, что с каждым разом все больше и больше слов узнаю в текстах. Задают на дом много. Часа 2 делаю домашку.
Но я люблю языки. Это моя профессия. Поэтому учу с удовольствием. Просто есть люди, которым это НЕ ДАНО. Вот в таком случае на самом деле в 10 раз сложнее выучить язык.
Brat-Kvadrat
16-09-2007, 20:27
Именно хвастаются и врут :)
Финнский за полгода-нереально :)
Я бы даже сказал, что за 6 лет как-то не очень. :mad:
мне тоже поначалу все слова казались одинаковыми...
и совсем не оседали в мозгах...
были приколы типа tomattimyrsky...
или jauheliha вместо venhajauho...
учение и труд все перетрут....
Но постарайтесь запоминать по ОДНОМУ слову в день,и пойте его целый день...
paita ,paita,paita,paitaaaaaa,
а на завтра Housut,housut,housut.... paita ja housut....
еще очень легко дается язык тем, кто уже достаточно хороо владеет каким-то другим иностранным языком
поищите в инете финские новости, которые и написаны, и можно прослушать
очень полезно слушать такую новость, затем прочитать ее и перевести, а потом заново послушать, можно кино с титрами смотреть
Язык немецкий я учила в школе 17 лет назад. Это во-первых.
Во-вторых, речь шла об объяснениях на английском языке.(они для меня , как мертовму припарка. причем тут шведский?)
Что касается шведского, то в нем немало слов, схожих с немецкими и русскими. Это правда. Именно это мне и помогает учиться в одной группе с теми, кто живет со шведоязычным мужем и говорит на языке прилично.
мы, например, сейчас читаем тексты о динозаврах и Ноевом ковчеге. Уровень сложности там действительно приличный. Но меня радует то, что с каждым разом все больше и больше слов узнаю в текстах. Задают на дом много. Часа 2 делаю домашку.
Но я люблю языки. Это моя профессия. Поэтому учу с удовольствием. Просто есть люди, которым это просто НЕ ДАНО. Вот в таком случае на самом деле в 10 раз сложнее выучить язык.
Простите за оффтоп.
Не дано - нет такого понятия. Если человек в состоянии говорить, читать и слушать речь на родном языке - значит он в состоянии выучить и другой и третий! Главное, не ставить мысленные баръеры!!! :p
Но постарайтесь запоминать по ОДНОМУ слову в день,и пойте его целый день...
pajta ,pajta,pajta,pajtaaaaaa,
а на завтра Housut,housut,housut.... pajta ja housut....
Одна знакомая, так мужа до истерического смеха довела, нараспев повторяя весь вечер слово : онгелма
Микка К.
16-09-2007, 20:30
Язык немецкий я учила в школе 17 лет назад. Это во-первых.
Во-вторых, речь шла об объяснениях на английском языке.(они для меня , как мертовму припарка. причем тут шведский?)
Но я люблю языки. Это моя профессия.
Ничего не понял.Получается,что ты не знаешь ни немецкого,ни английского,но говоришь,что любишь языки и это твоя профессия!
Так какими языками ты ещё владеешь,кроме русского???
PearLinShell
16-09-2007, 20:32
Но постарайтесь запоминать по ОДНОМУ слову в день,и пойте его целый день...
pajta ,pajta,pajta,pajtaaaaaa,Мила! Ты сейчас научишь... :D
Одна знакомая, так мужа до истерического смеха довела, нараспев повторяя весь вечер слово : онгелма
a на pikkujoulu сказать на весь зал ,на оленя деда мороза: punamuna, вместо punanena:)
Простите за оффтоп.
Не дано - нет такого понятия. Если человек в состоянии говорить, читать и слушать речь на родном языке - значит он в состоянии выучить и другой и третий! Главное, не ставить мысленные баръеры!!! :p
Alesia, не соглашусь. я 12 лет преподавала язык другим людям. Видела разных учеников (детей и взрослых). Есть такое поняти как языковое чутье. Если человек этого лишен, то освоить язык труднее.
Никто не говорит, что человек совсем не будет ничего знать. Но мы акцентируем внимание на том, что человеку нужен результат. а он у всех разный. Для одного и 10 фраз за год - достижение. Все разные. "Не дано" - это не приговор.
Brat-Kvadrat
16-09-2007, 20:34
Одна знакомая, так мужа до истерического смеха довела, нараспев повторяя весь вечер слово : онгелма
Наше нг -ng- финнов почему-то не устраивает. :D
kaupunki -> kaupungissa
Главное, не ставить мысленные баръеры!!! :p
А что такое мысленные барьеры?
Мила! Ты сейчас научишь... :D
ну да....paita...:)
Так какими языками ты ещё владеешь,кроме русского???
финскиим (специальность у меня русский и финский). сейчас учу шведский и испанский. немецкий учила в школе. Объясняться я могу и понимаю многое, но когда язык не употребляешь, он "мертвым грузом в памяти", нет развития. да и уровень владения языком я оцениваю, как ты понимаешь по другим критериям, нежели ты, например.
Наше нг -ng- финнов почему-то не устраивает. :D
kaupunki -> kaupungissa
А когда слово денёк, как пяйвя произносят, или вяхян, тогда у бедных вообще образы рождаются обалденные :)
А что такое мысленные барьеры?
Это когда ты себе говоришь: "Это не для меня, а не смогу..."
edelweiß
16-09-2007, 20:43
финскиим (специальность у меня русский и финский). сейчас учу шведский и испанский. немецкий учила в школе. Объясняться я могу и понимаю многое, но когда язык не употребляешь, он "мертвым грузом в памяти", нет развития. да и уровень владения языком я оцениваю, как ты понимаешь по другим критериям, нежели ты, например.
Buenos noches senorita! Como estas?
Канарейка
16-09-2007, 20:43
Язык немецкий я учила в школе 17 лет назад. Это во-первых.
Во-вторых, речь шла об объяснениях на английском языке.(они для меня , как мертовму припарка. причем тут шведский?)
Что касается шведского, то в нем немало слов, схожих с немецкими и русскими. Это правда. Именно это мне и помогает учиться в одной группе с теми, кто живет со шведоязычным мужем и говорит на языке прилично.
Я не про объяснения говорила, а про то, что заговорили через месяц обучения.:) Навыки, хоть и подзабылись, все равно оставались, да плюс к этому некий словарный запас.:) Многое Вам нужно было просто восстановить в памяти, а это не то же, что выучить язык с нуля.:)
Buenos noches senorita! Como estas?
bien, gracias. Y tu?
Микка К.
16-09-2007, 20:47
да и уровень владения языком я оцениваю, как ты понимаешь по другим критериям, нежели ты, например.
В моём понятии это вот так:
выучить язык-это всё понимать-беглую речь,ТВ,радио,самому свободно говорить и пересказать ,что увидел,услышал
А в твоём,как?
ПС.Ты тоже за полгода выучила финский? :crazy:
Многое Вам нужно было просто восстановить в памяти, а это не то же, что выучить язык с нуля.:)
а что восстанавливать, если я шведский здесь начала учить с алфавита?
edelweiß
16-09-2007, 20:48
bien, gracias. Y tu?
bien, nada especial
edelweiß
16-09-2007, 20:49
В моём понятии это вот так:
А в твоём,как?
ПС.Ты тоже за полгода выучила финский? :цразы:да, да, особенно пересказать...выразить мысли
Brat-Kvadrat
16-09-2007, 20:49
А когда слово денёк, как пяйвя произносят, или вяхян, тогда у бедных вообще образы рождаются обалденные :)
Välttämättä я так ни разу и не повторил, что бы было совсем как у местных. :spy:
Välttämättä я так ни разу и не повторил, что бы было совсем как у местных. :spy:
Ржу, ты не одинок......
Канарейка
16-09-2007, 20:52
а что восстанавливать, если я шведский здесь начала учить с алфавита?
Ясно. То есть Вы не отрицаете, что шведский и немецкий очень схожие языки, но считаете, что знание одного не помогло Вам в обучению другому. :)
Спорить более не стану.:) Спокойной ночи!
edelweiß
16-09-2007, 20:54
Ясно. То есть Вы не отрицаете, что шведский и немецкий очень схожие языки, но считаете, что знание одного не помогло Вам в обучению другому. :)
Спорить более не стану.:) Спокойной ночи!
я не вижу большой схожести между шведским и немецким. Схожесть для меня, по разговору к примеру,у немецкого с швеизарским немецким
Brat-Kvadrat
16-09-2007, 20:55
ПС.Ты тоже за полгода выучила финский? :crazy:
Мика, не спорь, всё равно никто не верит.
Финский, что язык индейских племён, использовался для зашифровки радио-разговоров, например, в Корейской войне. ;)
Cocktail
16-09-2007, 20:57
было бы желание, мика..ты вот так утверждаешь, а ведь не знаешь толком то...получается- клевещешь, оскорбляя этим людей..в данном случае меня.
кстати. я не хвастаюсь, просто говорю как было..но если кому то завидно- это не моя проблема..я ведь не одна такая, кто таким образом выучил язык очень быстро...
я тоже за пол года довольно неплохо понимала, что мне говорят. И писать могла. (это я к тому, что финский работал как с русского, так и на русский) но вот сказать не получалось - боялась :) может быть по учебникам и курсам за полгода и не выучить, а вот если в kielikylpy попасть, то запросто. Конечно, я говорю не о том, что язык будет, как родной, но обычная речь - запросто
Микка К.
16-09-2007, 20:57
Мика, не спорь, всё равно никто не верит.
Это я от зависти спорю :gy:
В моём понятии это вот так:
А в твоём,как?
ПС.Ты тоже за полгода выучила финский? :crazy:
Микка, критерии у меня профессиональные (у всех преподавателей и переводчиков бзик такой. им все надо , чтобы было тип-топ, по высшему разряду).
Хотя, знаешь, сейчас я со своим шведским не комплексую. самое главное, что я могу выражать свои мысли, меня понимают и я понимаю людей. ошибки есть, но я еще очень многого не проходила. Я начала в группе с начинающими, с теми, кто алфавит учит. Но меня преподаватели еще и в продвинутю группу определили, а там люди уже во всю шпарят. Мне непросто, честно скажу. Но я тянусь. для меня это хорошо, есть к чему стремиться.
Мне сложно оценить, можно ли выучить финский язык за полгода. Микка, я этот язык с детства слышала, родилась я в семье такой. это все родное. Вообще скажу так. Языку надо всю жизнь учиться. Любому, в том числе и родному. Поэтому выражение "выучить язык" стараюсь не употреблять. предпочитаю "научиться говорить, писать, понимать". Вот это реально сделать за полгода. Но это будет уровень, далекий от совершенства, но его может хватить, чтобы смело идти дальше.
Но постарайтесь запоминать по ОДНОМУ слову в день,и пойте его целый день...
Нуу, так я далеко не уеду.. Я тут было выучил тридцать слов за вечер. На другой день их еще помнил, а после выходных больше половины как не учил. Расстроился жуть:(
Микка К.
16-09-2007, 21:02
предпочитаю "научиться говорить, писать, понимать". Вот это реально сделать за полгода..
О!!! Ещё и писАть???И это всё за полгода???Жжошь!!! :lol: :lol: :lol:
Главное,что бы нас финны не прочитали,а то срок адаптации с 3 лет снизят до полугода! :shum_lol:
Канарейка
16-09-2007, 21:02
я не вижу большой схожести между шведским и немецким. Схожесть для меня, по разговору к примеру,у немецкого с швеизарским немецким
Я жила в Германии какое-то время и давольно неплохо разговаривала на тамошнем наречии.:) Теперь я живу здесь, где шведский сплошь и рядом. Уверяю Вас, что немецкого языка мне достаточно для понимания разговора. Конечно, я не каждое слово понимаю, но суть беседы улавливаю.:) Шведский я пойду учить только через пару недель.:)
Вы пытаетесь мне доказывать, что знание языков родственной группы никак не облегчает обучение?..:):):)
Cocktail
16-09-2007, 21:03
Välttämättä я так ни разу и не повторил, что бы было совсем как у местных. :spy:
а у меня jäljellä не получается :)
Нуу, так я далеко не уеду.. Я тут было выучил тридцать слов за вечер. На другой день их еще помнил, а после выходных больше половины как не учил. Расстроился жуть:(
Не растаптывай идеалы. Финский, по определению, не поддаётся лёгкой усвояемости, таков каприз и жуткая специфичнось этого языка :)
*вышла из сауны*
спешл для мика
у тебя неполные данные обо мне :) :)
для остальных..
конечно все по разному учат. потому и создана эта тема, чтобы узнать кто и как выучил/учит язык..кто то записывает, кто то на слух ловит..
что касается насчёт писать уметь. так финский тем и лёгок, что тут как слышишь/говоришь, так и пишется...
но считаете, что знание одного не помогло Вам в обучению другому. :)
Как это не помогло? я об этом уже написала. если я и понимаю многое, то благодаря немецкому в том числе.
Речь шла немного о другом. Об употреблении языка. о том, что только постоянная языковая практика дает человеку возможность применять полученные знания и развивать язык.
Мне очень жаль, когда люди попадают на плохие курсы. от того, как организован процесс обучения, зависит 50% успеха.
Brat-Kvadrat
16-09-2007, 21:08
Это я от зависти спорю :gy:
Сижу на работе, слушаю разговоры по рации, понимаю 50% ,иногда 40%. Как-то раз, вылавливая знакомые слова, слышу - заминка, перерасспросы... чел, которого не поняли повторил снова - опять, непонятки, он сказал по-другому - оказалась на саво-мурре. :gy: Ничего себе, думаю, вы сами себя не понимаете, а тут парень с Рязани. :D
О!!! Ещё и писАть???И это всё за полгода???Жжошь!!! :lol: :lol: :lol:
:
Микка, если у тебя не получается, то это не значит, что у других тоже не клеится.
скажи, а ты когда в школе учился, язык охотно учил? Он тебе легко давался? И ты сам какими языками владеешь?
Сижу на работе, слушаю разговоры по рации, понимаю 50% ,иногда 40%. Как-то раз, вылавливая знакомые слова, слышу - заминка, перерасспросы... чел, которого не поняли повторил снова - опять, непонятки, он сказал по-другому - оказалась на саво-мурре. :gy: Ничего себе, думаю, вы сами себя не понимаете, а тут парень с Рязани. :D
правда с Рязани?
а правду говорят что у вас там грибы с глазами?
edelweiß
16-09-2007, 21:14
Я жила в Германии какое-то время и давольно неплохо разговаривала на тамошнем наречии.:) Теперь я живу здесь, где шведский сплошь и рядом. Уверяю Вас, что немецкого языка мне достаточно для понимания разговора. Конечно, я не каждое слово понимаю, но суть беседы улавливаю.:) Шведский я пойду учить только через пару недель.:)
Вы пытаетесь мне доказывать, что знание языков родственной группы никак не облегчает обучение?..:):):)
я ВАМ ничего не пытаюсъ доказать, я высказал своё мнение. И повотрю ещё раз: либо у меня немецкий плохой, либо ети языки не столь и похожи.
Насчёт родственных языков: я служил в Альпах, со мной был один солдат из тамошних, с Алгäу. офицер был с севера...так вот не вру, они друг друга не понимали, до тех пор пока не начинали общаться на Hochdeutsch
Нуу, так я далеко не уеду.. Я тут было выучил тридцать слов за вечер. На другой день их еще помнил, а после выходных больше половины как не учил. Расстроился жуть:(
ну получается,тише едешь,дальше будешь...:)
Микка К.
16-09-2007, 21:22
Микка, если у тебя не получается, то это не значит, что у других тоже не клеится.
Вот и завидую тем,у кого "клеится" :)
скажи, а ты когда в школе учился, язык охотно учил? Он тебе легко давался? И ты сам какими языками владеешь?
В школе у нас был немецкий.Год в 5-ом классе,45 минут в неделю,и полгода в 6-ом классе,тоже 45 минут в неделю.Всё. :)
В аттестате "5".
Вот и завидую тем,у кого "клеится" :)
В школе у нас был немецкий.Год в 5-ом классе,45 минут в неделю,и полгода в 6-ом классе,тоже 45 минут в неделю.Всё. :)
В аттестате "5".
Микка, я понимаю, что тебе при таком раскладе труднее многих. Правда. И это не твоя вина. думаю, что в твоем случае будет иметь большое значение организация учебного процесса. Эх, жил бы рядом со мной, я бы тебе помогла)))
Микка К.
16-09-2007, 21:31
Может поделитесь секретами? Простая зубрежка помогает мало:( Беда какая-то, старость что ли? Удивляюсь, как раньше сравнительно легко выучил английский. Как прочитаю, что кто-то за полгода-год язык учит, так аж обидно становится, ну совсем дурак что ли:( С грамматикой проблем нет, так как там понимание, а вот с päntätä туго....
Извини,если нафлудил в твоей теме :)
Дабы не мешать создал голосование
http://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=39807
leijona3
16-09-2007, 21:36
Легче учить финский язык тем,кто начал это делать в молодости:одно дело в 20-30 и совершенно другое-в 40...
Легче тем,у кого супруги-финны(дома свой учитель,но если общаться на финском).
Легче тем ,у кого нет дома рос. телевидения,а целый день напролет "тарабанит"финское тв.
Словарь-твой первый друг:я финское тв первый год смотрела со словарем,читала титры на финском и сразу же записывала новые для меня слова,переводила и зубрила их.К счастью,и что мне нравится,в финском нет проблем с чтением текста-что видишь-то и читаешь.
Использовались карточки, на которых ,с одной стороны-по-фински,с другой-по русски,постоянно носила с собой и зубрила,зубрила,зубрила.Поставила задачу -в день выучивать 10 новых слов+повтор выученных.
Дома висели листки со словами и переводом их(на кухне,в туалете).Грамматику изучала сама.
А у меня медведь на ухо наступил, в тексте почти всё понимаю на слух только пару слов.С учителями не везёт ,сплошь русофобы ,стимула нет ,интереса к языку тоже.
Brat-Kvadrat
16-09-2007, 21:50
Вот фраза с обычного форума, сегодня встретил.
Кому смысл ясен на 100%? ;)
"Ja mihinkähän niitä alkeishiukkasten massoja verrattaisiin? Siis määritettäisiin kilogramma massoilla, jotka perustuvat kyseiseen määritettävään kilogrammaan?"
Makiaveli
16-09-2007, 22:13
Вот фраза с обычного форума, сегодня встретил.
Кому смысл ясен на 100%? ;)
"Ja mihinkähän niitä alkeishiukkasten massoja verrattaisiin? Siis määritettäisiin kilogramma massoilla, jotka perustuvat kyseiseen määritettävään kilogrammaan?"
Ну ты и наковырял....:gy:
Вот фраза с обычного форума, сегодня встретил.
Кому смысл ясен на 100%? ;)
"Ja mihinkähän niitä alkeishiukkasten massoja verrattaisiin? Siis määritettäisiin kilogramma massoilla, jotka perustuvat kyseiseen määritettävään kilogrammaan?"
и с чем бы тут сравнить,массу атомов?то есть,обозначили ли бы килограмм массами,которые лежат в основе обозначенных килограммов.....
Ох,только не смейтесь....
Как у всех все по-разному!
У меня нет проблем с произношением, сейчас произнесла vältämättä и jäljellä и еще какую-то кодовую наинеприличнейшую фразу, по которой в войну узнавали русских - муж сказал, что не отличить от финнов.
Говорю. Плохо, смешно, непонятно, но говорю без страха в любой ситуации.
Но не понимаю!
И не могу понять, как можно научиться за полгода "понимать". Тем более сленговую речь. Масса слов-синонимов, мы учим одно значение слова, они употребляют другое. "Проглатывают" часть слова. Телевизор - скороговорочная тарабарщина для меня. Впрочем, все это есть и в других языках.
Поэтому НЕ ПОНИМАЮ. Не говорю, что невозможно, но не понимаю, как возможно.
Учила еще так. Брала караоке-кассеты, ибо петь люблю, и целый день iskelma радио поет, находила знакомые песни, крутила по 100 раз, записывая слова, потом переводила, потом пела по бумажке, что-то выучилось наизусть. Теперь распеваю гостям - весело им. Знаю почти все русские песни на финском языке.
Слушать детские кассеты с книжкой не очень получалось, ибо говорят быстрее, чем я успевала читать. А кому-то очень помогло.
tuplaäiti
16-09-2007, 22:25
я иногда захоzу сюда. http://www.edu.fi/oppimateriaalit/suomeaolehyva/ могу зависнутj здесj на 1-2 4аса , когда времia позволяет , мне ето помогает , моzет кому то подоидёт ? (daa,tot eshjo translit .....)
kisumisu
16-09-2007, 22:57
Легче учить финский язык тем,кто начал это делать в молодости:одно дело в 20-30 и совершенно другое-в 40...
Легче тем,у кого супруги-финны(дома свой учитель,но если общаться на финском).
Легче тем ,у кого нет дома рос. телевидения,а целый день напролет "тарабанит"финское тв.
Словарь-твой первый друг:я финское тв первый год смотрела со словарем,читала титры на финском и сразу же записывала новые для меня слова,переводила и зубрила их.К счастью,и что мне нравится,в финском нет проблем с чтением текста-что видишь-то и читаешь.
Использовались карточки, на которых ,с одной стороны-по-фински,с другой-по русски,постоянно носила с собой и зубрила,зубрила,зубрила.Поставила задачу -в день выучивать 10 новых слов+повтор выученных.
Дома висели листки со словами и переводом их(на кухне,в туалете).Грамматику изучала сама.
да. согласна
мой муж меня всегда поправляет, если неправильно произношу- всегда, всю нашу совместную жизнь- может поэтому мне было легче
а я зык я уже немного знала еще живя в Питере, муж привез словарик, а приехав сюда- начала с рецептов, ТВ и журналов вязания
помню как я искала эту проклятую kierresilmukka, etusilmukka, takasilmukka ym
и с чем бы тут сравнить,массу атомов?то есть,обозначили ли бы килограмм массами,которые лежат в основе обозначенных килограммов.....
Ох,только не смейтесь....
Для перевода надо знать физику или химию.Это не вопрос с обычного форума.В России многие бы не поняли о чём речь,будь это написано по русски.п.с.Там в тексте говорится не об атомах ,а о элементарных частицах.
kisumisu
16-09-2007, 23:01
Вот фраза с обычного форума, сегодня встретил.
Кому смысл ясен на 100%? ;)
"Ja mihinkähän niitä alkeishiukkasten massoja verrattaisiin? Siis määritettäisiin kilogramma massoilla, jotka perustuvat kyseiseen määritettävään kilogrammaan?"
ну это уж из физики-я думаю
alkeishiukkaset- это частицы (космические)- хотят сравнить и с чем? определить килограмм массами, которые основываются на данный определяемый килограмм?
не перевести не так уж сложно, а понять- я ж не физик.
ну это уж из физики-я думаю
alkeishiukkaset- это частицы (космические)- хотят сравнить и с чем? определить килограмм массами, которые основываются на данный определяемый килограмм?
не перевести не так уж сложно, а понять- я ж не физик.
вот только хотела написать, что я эту фразу ипо русски не пойму :) :) вроде все слова знаокмы а что в совокупности непоняяятненько :) :)
я иногда захозу сюда. хттп://щщщ.еду.фи/оппиматериаалит/суомеаолехыва/ могу зависнутй здесй на 1-2 4аса , когда времиа позволяет , мне ето помогает , мозет кому то подоидёт ? (даа,тот ешё транслит .....)
Отличная ссылка,просто то,что нужно.Спасибо.
kisumisu
16-09-2007, 23:09
тока тут товарисч загнул- про "просто" форум
щас полезу на тематический и приведу цитату
http://www.ursa.fi/extra/taivaalla/meteorit.php4?mvalue=200709&daynr=2454360
нате, хрызите...
ну а ТУТ можно провериться на "гениальность" на финском языке
http://www.mensa.fi/
Именно хвастаются и врут :)
Финнский за полгода-нереально :)
Петр Первый за ходку на корабле выучивал язык и знал их немало. Просто так легко по жизни оправдываться, обвиняя других во вранье, не имея на то никаких оснований.
Изучение иностранного языка находится в прямой зависимости от владения родным и способностью на родном одну и ту же мысль высказать десятью разными способами.
По теме:
зубрить слова в финском языке - занятие малопродуктивное. Главное освоить словообразование, тогда и с небольшим словарным запасом (минимальным набором корней) можно вполне сносно изъясняться, постепенно подпитывая лексикон новыми словами и словарными основами. Живой язык изобилует, как правило, паразитами, наполняющими речь зачастую довольно бедного лексиконом обывателя. Ими нет смысла особо заниматься, они и так со временем прилипнут. Перевод же наиболее ощутимые результаты дает, когда переводишь не на родной язык, а наоборот с родного на иностранный, лазая в словарь или спрашивая у носителей языка разъяснений и советов.
tuplaäiti
17-09-2007, 09:09
Отличная ссылка,просто то,что нужно.Спасибо.
благодаря етому саиту ,я нау4иласj хотj более менее писатj без ошибок
успехов.
Valkirija
17-09-2007, 10:01
Может поделитесь секретами? Простая зубрежка помогает мало:( Беда какая-то, старость что ли? Удивляюсь, как раньше сравнительно легко выучил английский. Как прочитаю, что кто-то за полгода-год язык учит, так аж обидно становится, ну совсем дурак что ли:( С грамматикой проблем нет, так как там понимание, а вот с päntätä туго....
в мед институте,жутко серьезная тётя учителка латинянка (объем слов огромный!) учила запоминать по методу ассоциаий
на пример
hamomila -ромашка -хам мой милый
parietale -теменная кость- парю в итале хехе хе...
лично мне- легче записывать, просто слушать и писать, прописывать слова в тетрадку
у всех людей разный тип памяти- кому на слух, кому зриетльно проще.. карточки везде развесить -мне проще ассоциировать слова см. выше.
в то что кто то учит язык за пол года верю, но думаю это ускоренный курс в языковой среде, когда сидишь не работаешь а только учишь и все... ну или талант какой то...
Black_sunset
17-09-2007, 10:09
сопссно вы спросили, я выразила своё мнение и свой способ обучения языку..
не вундеркинд, но как раз за те самые полгода выучила..потому что говорить приходилось только по фински,и рядом были финны да шведы..и со словарём я ходила, и доставала его из сумочки, искала слова, и т д..и результат меня радует..даже финны не сразу понимают,что я не финка..
ты так легко говоришь..... а вот со мной фины на финском не говорят.. их напрягает.... по4тому тока на енг, и 4то теперь делать?
Микка К.
17-09-2007, 10:43
Просто так легко по жизни оправдываться, обвиняя других во вранье, не имея на то никаких оснований.
.
Я не обвинял во вранье,а выразил своё недоверие!
Основания я уже высказал в теме ;)
[russian.fi, 2002-2014]