View Full Version : Как заговорить на финском?????
Ни как не могу заговорить по фински.
Почти все понимаю ,читаю
Но как до разговоров, тут же -стоп.
Перехожу на английский или отделываюсь да-да, нет-нет.
Сегодня встречаю в магазине коллегу.Он обращается ко мне на финском.Я все понял,
но вспомнить в эту минуту не смог ни одного финского слова.
Вообщем ответил на английском.По дороге дамой спокойно проговорил весь диолог по фински.
Ну что это за задержка в мозгах.
Как перестроить мозг на финскую речь!Беда! :tonu:
Попробуйте дома перед зеркалом прорепетировать варианты разных диалогов. Звучит может абсурдно, но скорее всего сможет помочь в экстренной ситуации. :))) ИМХО!
Вектор Северный
10-01-2009, 19:12
Надо забыть (хотя-б на время) английский.Самому себе отказаться на нем говорить.При любой ситуации.Тогда в критический момент,когда надо говорить,то заговоришь по фински.
мяу не паникуй. Главное ты все понял. Значит пассивный словарный запас у тебя есть. А для того, чтобы из пассива перейти в актив для этого нужно- время. У тебя слова, фразы должны уложиться в твоей голове на отдельной полочке.И в нужный момент ты их будешь сам непроизвольно вытаскивать и общаться.
Вот Вам хорошо,Вы хоть финский от английского отделяете.Я когда была последний раз в Финляндии пыталась разговаривать на финско - английском.Смешно наверное,но продавцы например,понимают и даже пытаются подсказать финские словечки когда я "туплю":)
Submariner
10-01-2009, 21:16
Вот Вам хорошо,Вы хоть финский от английского отделяете.Я когда была последний раз в Финляндии пыталась разговаривать на финско - английском.Смешно наверное,но продавцы например,понимают и даже пытаются подсказать финские словечки когда я "туплю":)
У меня другая проблема: в любых других странах (кроме России и Финляндии) я почему-то пытаюсь отвечать собеседнику по-фински, даже если и знаю язык этой страны :-) Клинит меня почему-то не по-детски :-)
мяу,
а я вот и пытаюсь говорить, только как иной раз собеседник что-нить выдаст, приходится потом всё вместе с ним по полочкам раскладывать с помощью синонимов доходчивых.
на работе такой фокус не проходит. там надо быстро вопросы решать. поэтому английский в руки, что называется.
а у вас ситуация наоборот - вы всё понимаете! так что заговорить -просто вопрос времени
к теме, конечно, мало относится. но просто интересно, так как для себя провожу некое исследование среди пользователей в сети.
автор, чем вы руководствовались, выбирая себе ник и аватар?
Ник-первые буквы фамилии имя и отчества.
Аватар попросил дочь поставить.Какой она выбрала тот и стоит.
А что -это имеет значение?
Ник-первые буквы фамилии имя и отчества.
Аватар попросил дочь поставить.Какой она выбрала тот и стоит.
А что -это имеет значение?
в глобальном масштабе, конечно, не имеет.
спасибо за ответ
Я когда была последний раз в Финляндии пыталась разговаривать на финско - английском.Смешно наверное,но продавцы например,понимают и даже пытаются подсказать финские словечки когда я "туплю":)
Аналогично, только мне в последнюю поездку продавцы, улыбаясь, сказали: "Можно по-русски" :)
bmwshnik
12-01-2009, 21:53
Отделаться от английского помогает, когда человек не понимает тебя на нем, т.е. поехать на север Фи например за Куопио, и банально спрашивать дорогу, что то искать в магазине или пойти на какой-то праздник-ярмарку, отдохнуть в спа (но подальше от цивилизации). Вообщем попытаться для себя задачку посложней поставить. Зато в легкой ситуации будете потом себя уверенно чувствовать. У меня коряво (на мой взгляд) но так получилось поговорить на финском.
Lundqvist
14-01-2009, 21:57
Ни как не могу заговорить по фински.
Почти все понимаю ,читаю
Но как до разговоров, тут же -стоп
А у меня с точностью всё наоборот.Говорю спокойно(с ошибками конечно)на любую житейскую тему,а как мне начнут что-то отвечат-ни хрена не понимаю.Все говорят быстро,с применением разговорных словечек.Не успеваю переваривать и соображать.Улавливаю процентов 20 сказанного мне.Так что у всех по разному.
Но когда слушаю радио,то понимаю процентов 80.Всё-таки там в большинстве случаев говорят на правильном финском.
Отделаться от английского помогает, когда человек не понимает тебя на нем, т.е. поехать на север Фи например за Куопио, и банально спрашивать дорогу, что то искать в магазине или пойти на какой-то праздник-ярмарку, отдохнуть в спа (но подальше от цивилизации). Вообщем попытаться для себя задачку посложней поставить. Зато в легкой ситуации будете потом себя уверенно чувствовать. У меня коряво (на мой взгляд) но так получилось поговорить на финском.
на севере ровно за куопио в местном автобусе обращаюсь к одной оставшейся сидеть тете по фински "где такая то деревня и скоро ли она будет"..на правильном русском с акцентом получаю ответ !..по моему она по русски говорила лучше чем я на финском.
так что Куопио это не "подальше" от цивилизации..и там можно запросто финский забыть от удивления.
на севере ровно за куопио в местном автобусе обращаюсь к одной оставшейся сидеть тете по фински "где такая то деревня и скоро ли она будет"..на правильном русском с акцентом получаю ответ !..по моему она по русски говорила лучше чем я на финском.
так что Куопио это не "подальше" от цивилизации..и там можно запросто финский забыть от удивления.
да-да. Если в автобусе вас кто-то спрашивает "Poistatko tällä pysäkillä?" - можете сразу отвечать на русском :D
leijona3
17-01-2009, 23:10
Аналогично, только мне в последнюю поездку продавцы, улыбаясь, сказали: "Можно по-русски" :)
А вот почему у нас в соседнем городке,обращаюсь в магазине к продавщице по-фински,они ни разу не перешли на русский,хотя знаю,что русские они...?
Это что,не хотят признаться,что они не финны?Но я так понимаю,их потому и взяли на работу,чтобы они могли обслуживать и на русском.
Ни как не могу заговорить по фински.
Почти все понимаю ,читаю
Но как до разговоров, тут же -стоп.
Перехожу на английский или отделываюсь да-да, нет-нет.
Сегодня встречаю в магазине коллегу.Он обращается ко мне на финском.Я все понял,
но вспомнить в эту минуту не смог ни одного финского слова.
Вообщем ответил на английском.По дороге дамой спокойно проговорил весь диолог по фински.
Ну что это за задержка в мозгах.
Как перестроить мозг на финскую речь!Беда! :tonu:
У меня такая же картина была с испанским в первое время.
когда конкретно нужно было говорить по-испански, в голову лезли финские слова. Не русские, а именно финские. :)
в голове, видимо, это ассоциировалось с иностранным языком...
потом всё пришло в норму.
думаю и у Вас со временем всё наладится. :)
да-да. Если в автобусе вас кто-то спрашивает "Poistatko tällä pysäkillä?" - можете сразу отвечать на русском :D
Все же лучше чем: Ulostatko tällä pysäkillä?
Ник-первые буквы фамилии имя и отчества.
Аватар попросил дочь поставить.Какой она выбрала тот и стоит.
А что -это имеет значение?
Ну, просто лошадки, вроде, не мяукают:)
Все же лучше чем: Ulostatko tällä pysäkillä?
:) Повеселили...
А что, и такие вопросы задают?
Представляю реакцию собеседника. :)
да-да. Если в автобусе вас кто-то спрашивает "Poistatko tällä pysäkillä?" - можете сразу отвечать на русском :D
да что вы говорите..в таких автобусах обычно каждый выходит по ОДНОМУ на остановках..
вторых желающих выйти просто нет ввиду малонаселенности территории
:) Повеселили...
А что, и такие вопросы задают?
Представляю реакцию собеседника. :)
Все из личного опыта:):)
bmwshnik
19-01-2009, 07:23
на севере ровно за куопио в местном автобусе обращаюсь к одной оставшейся сидеть тете по фински "где такая то деревня и скоро ли она будет"..на правильном русском с акцентом получаю ответ !..по моему она по русски говорила лучше чем я на финском.
так что Куопио это не "подальше" от цивилизации..и там можно запросто финский забыть от удивления.
Ну и ладно, ни чего страшного. Ну вам повезло встретить своих. Русских все равно видать издалека, вот и вас обнаружили. Мне кажется если человек учиться, пытается сказать .... он уже вообщем-то молодец. Ну как-то вот действительно не все сразу, что за это палками бьют что ли. Тем более с финским с России вообще все напутано, препод мой несколько ситуаций рассказывала, когда в советское время учили в универе язык так .... и фразы выдавали им такие, что финны отродясь так не говорили нигде и причем никогда. А словари и сейчас грешат чудестными словечками.
Ну и ладно, ни чего страшного. Ну вам повезло встретить своих. Русских все равно видать издалека, вот и вас обнаружили. Мне кажется если человек учиться, пытается сказать .... он уже вообщем-то молодец. Ну как-то вот действительно не все сразу, что за это палками бьют что ли. Тем более с финским с России вообще все напутано, препод мой несколько ситуаций рассказывала, когда в советское время учили в универе язык так .... и фразы выдавали им такие, что финны отродясь так не говорили нигде и причем никогда. А словари и сейчас грешат чудестными словечками.
вы что со словарем читаете русский ??
речь не про русских шла..а про финнов, которые знают русский язык..
меня по моему произношению тоже нельзя за финна принять
акцент--это не лечится практически..
насчет страшно\нестрашно..рускими в фи не удивишь никого
никто никого не обнаруживал..и по внешности не изучал кто откуда
удивление в том..что обрашаещься именно к финке и это видно по всему..а она
отвечает на русском.
русских издалека я не вижу..
а СВОИ для меня это семья..а не русские...
bmwshnik
19-01-2009, 18:30
Ну блин ошибочка вышла, сори. Ну финка молодец тогда.
А вот почему у нас в соседнем городке,обращаюсь в магазине к продавщице по-фински,они ни разу не перешли на русский,хотя знаю,что русские они...?
Это что,не хотят признаться,что они не финны?Но я так понимаю,их потому и взяли на работу,чтобы они могли обслуживать и на русском.
может боятся ошибиться в том, что вы русская....
Надо с финами разговаривать, не просто разговаривать, а чтоб они подправляли тебя, если не правильно говоришь. А так как слышишь так и говори :)
Надо с финами разговаривать, не просто разговаривать, а чтоб они подправляли тебя, если не правильно говоришь. А так как слышишь так и говори :)
ага, редкий случай, когда поправляют, что обидно
а ещё меня учили читать вслух газеты в метро. Так и делала, при этом поглядывала по сторонам, не достаточно ли громко я бормочу
неместная
19-01-2009, 21:02
слушайте, а подскажите-ка,пожалуйста, как вообще начать учить его, финский этот? Вот если совсем с нуля?Купить разговорник или сразу на курсы? Или может скачать самоучитель какой-нибудь? Как? ооочень нужно просто.. ..но живу я не в Финляндии..
слушайте, а подскажите-ка,пожалуйста, как вообще начать учить его, финский этот? Вот если совсем с нуля?Купить разговорник или сразу на курсы? Или может скачать самоучитель какой-нибудь? Как? ооочень нужно просто.. ..но живу я не в Финляндии..
всё индивидуально.....Меня лично пока не пнёшь ногой под зад, так самостоятельно фиг что начну делать. И идёт не так, и тяжело, и.....причин миллион...А в группе вроде как пошло-поехало....ну и разговорная практика, естесстно...финский, по моему мнению, настолько особенный, что дистанционно его трудновато выучить, хотя учительница на курсах в Эстонии приводила нам пример своего какого то знакомого знакомого, который выучил язык по учебнику и финским книгам-сказкам самостоятельно, живя в отдалении от цивилизации вообще
всё индивидуально.....Меня лично пока не пнёшь ногой под зад, так самостоятельно фиг что начну делать. И идёт не так, и тяжело, и.....причин миллион...А в группе вроде как пошло-поехало....ну и разговорная практика, естесстно...финский, по моему мнению, настолько особенный, что дистанционно его трудновато выучить, хотя учительница на курсах в Эстонии приводила нам пример своего какого то знакомого знакомого, который выучил язык по учебнику и финским книгам-сказкам самостоятельно, живя в отдалении от цивилизации вообще
про таких уникомов многие учителя рассказывают, но лично я таких не встречала :) а вообще, это не возможно, он как минимум должен знать как это произносится, одного написанного текста недостаточно :)
Микка К.
19-01-2009, 21:19
а ещё меня учили читать вслух газеты в метро. Так и делала
:lol: :lol: :lol:
m-piligrim
19-01-2009, 21:20
да-да. Если в автобусе вас кто-то спрашивает "Poistatko tällä pysäkillä?" - можете сразу отвечать на русском :D
Кстати, как-то я себе уже задавал такой вопрос - а как правильно-то будет?
про таких уникомов многие учителя рассказывают, но лично я таких не встречала :) а вообще, это не возможно, он как минимум должен знать как это произносится, одного написанного текста недостаточно :)
старик быль эстонес!
:lol: :lol: :lol:
хых...а ты думаешь почему я озиралась то?.....
хотя + ещё и озирающуяся бормочащая девушка......видимо, то ещё кино было, если кто просекал........
Но как уверяла нас учитель, что не надо стесняться, мы ж для себя учимся....
m-piligrim
19-01-2009, 21:25
про таких уникомов многие учителя рассказывают, но лично я таких не встречала :) а вообще, это не возможно, он как минимум должен знать как это произносится, одного написанного текста недостаточно :)
Я в школе и в ВУЗе в России учил немецкий - сейчас по нему вообще говорить не могу, хотя всегда был отличником. Английский и финский я учил в России сам, по личной инициативе, дома и без репетиторов, с теми же сказками и учебниками, произношение вырабатывалось при прослушивании песен или радио на этих языках. Сейчас более или менее свои мысли выразить могу, хотя на слух по-прежнему воспринимаю с трудом. Но я над этим работаю. Последнее время постоянно слушаю аудиокниги на английском (финским займусь позже), смотрю фильмы на английском с английскими субтитрами, иногда радио слушаю, дабы отработать восприятие на слух. Позже такие же процедуры буду проводить и в отношении финского языка.
KALAMIES
19-01-2009, 21:25
а ещё меня учили читать вслух газеты в метро. Так и делала, при этом поглядывала по сторонам, не достаточно ли громко я бормочу
Жжош!!! :))))))))))))))))))))))
*Вроде не закомплексован - но так бы я не смог. *
Sienimies
19-01-2009, 21:28
слушайте, а подскажите-ка,пожалуйста, как вообще начать учить его, финский этот? Вот если совсем с нуля?Купить разговорник или сразу на курсы? Или может скачать самоучитель какой-нибудь? Как? ооочень нужно просто.. ..но живу я не в Финляндии..
На мой взгляд, финский обязательно нужно начинать учить на курсах с хорошим преподавателем. Вот продолжать обучение после того, как наберетесь достаточно опыта и "почувствуете язык", можно и самостоятельно. Слишком много тонкостей в финском языке. Я, например, даже не рассчитываю на то, что когда-то буду говорить на финском совсем без ошибок.
Жжош!!! :))))))))))))))))))))))
*Вроде не закомплексован - но так бы я не смог. *
я тоже сначала подумала, что учительница нас хочет просто идиотами выставить....посмеялась про себя, представив как это будет выглядеть.Но!
Сев в метро и взяв газету в руки, начала тихооонечко так почитывать....сначала только заголовки статей, позже маленькие статьи....и заметила, при первом же чтении, что шум метро и разговоры пассажиров таки перекрывают моё бормотание...так шта...никто вроде и не замечал меня...а может и правда думали пристукнутая малёх...тут таких много и внимания не обращают на них и правда...
я тоже сначала подумала, что учительница нас хочет просто идиотами выставить....посмеялась про себя, представив как это будет выглядеть.Но!
Сев в метро и взяв газету в руки, начала тихооонечко так почитывать....сначала только заголовки статей, позже маленькие статьи....и заметила, при первом же чтении, что шум метро и разговоры пассажиров таки перекрывают моё бормотание...так шта...никто вроде и не замечал меня...а может и правда думали пристукнутая малёх...тут таких много и внимания не обращают на них и правда...
а у меня в автобусе тиииииихааааааа....хотя за 45 мин набормотаться можно отдуши :) :)
* так ты же не уточнила что старик был эстонец :) я то имела ввиду человека, не слышавшего до этого финский :)
** а вообще, я вот вчера пыталась выговорить odottamattomat, потом попросила друга помочь, поняла что не одна я плохо выговариваю это слово :gy:
*** чё делать с мягким "ель", вот не получается у меня почти твёрдого "л", всегда мягко произношу, брррррр
leijona3
19-01-2009, 21:58
может боятся ошибиться в том, что вы русская....
Может и ошибиться...когда я разговариваю перед ней по-русски со своими детьми... :lol:
leijona3
19-01-2009, 21:59
а ещё меня учили читать вслух газеты в метро. Так и делала, при этом поглядывала по сторонам, не достаточно ли громко я бормочу
А почему в метро? :eek:
А дома,что,нельзя?
а у меня в автобусе тиииииихааааааа....хотя за 45 мин набормотаться можно отдуши :) :)
* так ты же не уточнила что старик был эстонец :) я то имела ввиду человека, не слышавшего до этого финский :)
** а вообще, я вот вчера пыталась выговорить odottamattomat, потом попросила друга помочь, поняла что не одна я плохо выговариваю это слово :gy:
*** чё делать с мягким "ель", вот не получается у меня почти твёрдого "л", всегда мягко произношу, брррррр
аккуратней там...в тихом автобусе то....а то увлечёшься, водитель не туда увезёт....
*ключевая фраза была "учительница на курсах в Эстонии" :lol:
** и *** туда же: перед зеркалом или несколько раз повторять так просто....и акцент не важен, важно правильность речи...то есть главное выговаривать эти два "эль" или не добавлять, где не нужно, а как оно там слышится, дело последнее....и пусть смеются, те кто глуп.....умные фины мне так и говорят........
и ещё: "ударение на первый слог" хоть на ладони красным напиши и подглядывай!
А почему в метро? :eek:
А дома,что,нельзя?
ну и дома, конечно....просто как на курсах обычно.....ныть начинают, типа "дома нееекагда, муж, дети, собаки..."
Кстати, дочь моя просит меня помолчать, когда я начинаю читать вслух на финском....кстати и другие тоже....а одной не прикольно....Мне слушатель нужен!
А в митро вроде как и целая аудитория и в тоже время не мешаю никому....главное видимость....
leijona3
19-01-2009, 22:04
и ещё: "ударение на первый слог" хоть на ладони красным напиши и подглядывай!
Вот что мне и нравится в финском:
-ударение на первый слог
-что видишь-то и читай(вообще не понимаю как я выучилась читать на русском ,а вот на английском-так и не научилась читать вообще...)
leijona3
19-01-2009, 22:06
ну и дома, конечно....просто как на курсах обычно.....ныть начинают, типа "дома нееекагда, муж, дети, собаки..."
Кстати, дочь моя просит меня помолчать, когда я начинаю читать вслух на финском....кстати и другие тоже....а одной не прикольно....Мне слушатель нужен!
Кстати ,очень интересно себя послушать со стороны:я когда вижу себя на видео,разговаривающую по-фински,ужасно огорчаюсь...
Вот что мне и нравится в финском:
-ударение на первый слог
-что видишь-то и читай(вообще не понимаю как я выучилась читать на русском ,а вот на английском-так и не научилась читать вообще...)
да уж...казалось бы в этом то чего проще, ан нет :)
Не буду описывать примеры, тут много пользователей, кого могут обидеться, не понимая беззлобной БелАчки.....у меня и среди близких знакомых кадры есть, тАкое отчебучивают....анекдоты не пиши....
и смеюсь я по доброму, поняли!
Кстати, как-то я себе уже задавал такой вопрос - а как правильно-то будет?
Правильнее не спрашивают других, а говорить за себя.
"anteeksi, jään seuraavalla pysäkillä.... kiitos!". :)
А у меня просто парадоксальная проблема:
Учила финский 8 лет (2 из которых подрабатывала переводчиком с него же). Потом поехала в Финку 1й раз – лепетала как на родном. Все было супер! Во второй раз тоже было супер.
А вот в 2007 году поехала с парнем – меня просто вымкнуло, отшибло. Не знаю даже как это сказать. Я как собака – все понимаю, а сказать не могу. Нужно было спросить, где ближайшая остановка такси – а я смотрю на финна… и в итоге выдала все то, что думала на финском по англицки. Мы тогда 3 месяца жили в Хельсинки – повезла его в финский среде, так сказать, поучить языку. В итоге учила сама. И так толком и не заговорила. А вот в октябре ездили на пару недель, дык могу собой гордиться (ну, если не принимать во внимания предыдущего опыта знания практически на «отлично») – сорвалась только 1 раз, когда разговаривала с продавщицей на тему продажи/покупки антиспидовых брошек.
Меня это просто сума сводит – могла же разговорить! Еще как могла! И переводила не самые легкие тексты (договора в основном)…а тут нате вам…
Я просто не знаю что такое случилось. Очень хочу снова говорить на нем. Но сейчас знаний почти нет – растворились =(((((((
Никого так не клинило?
ага, редкий случай, когда поправляют, что обидно
Вот у меня раньше такая ситуация была, я знал много слов, а правильно сформулировать не мог, пока не разговорился :)
неместная
20-01-2009, 19:31
Я все прочитала и вынесла главную мысль -ударение на первый слог!
Это уже что-то.
Очень хочу его выучить! И выучу!
Но на курсы нет пока возможности ходить-много работы,занята.
Так, учу слова пока.Ну этот язык такой странный для меня, как то очень много согласных букв,написанных вместе.И слова какие-то все длинющие такие с непривычки.
[russian.fi, 2002-2014]