View Full Version : Вопрос про разрешение на работу.
pgstyler
15-05-2010, 18:04
Дело такое. Работодатель1, к которому хочу устроиться не горит желанием мне помогать с трудовой визой (у меня серый паспорт.. говорит получай европейский, много канителей с серым)
но есть вариант, что другой работодатель2 сделает это разрешение так сказать для вида и позже сократит меня (все написаное про работодателя2 вымысел), смогу ли устроиться с этой визой к работодателю1?
ДОП. ВОПРОСЫ:
Имеет ли значение вписаная профессия в трудовую визу?
Несет ли работодатель за меня дополнительные обязательства? (нежели с граждан ЕС)
Надо ли работодателю платить за меня дополнительные налоги? (нежели с граждан ЕС)
Спасибо этому форуму, пожалуй много чего прочитал. Прошу помочь с ответом.
uusisuomalainen
15-05-2010, 18:26
если у тебя серый эстонский паспорт, то тут написано что тебе нужно сделать прежде чем ехать в Финляндию. http://www.russian.fi/forum/showpost.php?p=1771206&postcount=5
И проблема отпадёт сама собой.
pgstyler
15-05-2010, 20:22
Спасибо, поподробней бы.. Например смогу ли приехать сюда без разрешения на работу с этим видом на жительства и сразу приступить к работе а уже скажем в течение месяца-двух на него подать
pgstyler
15-05-2010, 20:26
если у тебя серый эстонский паспорт, то тут написано что тебе нужно сделать прежде чем ехать в Финляндию. http://www.russian.fi/forum/showpost.php?p=1771206&postcount=5
И проблема отпадёт сама собой.
P.S. - ID Карта (такая голубенькая карточка она как бы видом на жительством является и удостоверением личности по европе считается...
Случаем не то самое о чем Вы говорите?
uusisuomalainen
15-05-2010, 23:49
Если у тебя будет указанный тип постоянного разрешения на пребывание в Эстонии, то ты сможешь приехать сюда и приступить к работе сразу, не дожидаясь рассмотрения твоего заявления на местное разрешение на пребывание. Заявление нужно будет подать в течение 90 дней со дня въезда, хоть в последний момент. Сомневаюсь, что такой документ принял вид пластиковой карточки. Если перевести название документа на русский, то будет звучать примерно как "разрешение на пребывание в ЕС гражданина третьей страны, проживающего длительное время" (pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen EY-oleskelulupa). Условия получения обычного постоянного вида на жительство и указанного типа несколько отличаются.
pgstyler
18-05-2010, 12:28
Хорошо все теперь понятно и доступно, прошу подкорректировать если ниже с ошибками что-то.
Я получаю в Эстонии постоянку, работодатель заполняет бланк с приглашением на работу и скажем дает мне. (сам не будет бегать с этим приглашением). Я несусь с бланком в Финское консульство, плачу 200ЕВРО, и т.к. у меня есть постоянка - еду работать.
Правильно все понял?
uusisuomalainen
18-05-2010, 14:12
нет, ты всё понял строго перпендикулярно тому, что тебе изложили. Ты получаешь постоянку, приезжаешь в Финляндию, работодатель, видя сей документ, для собственного успокоения удостверяется что не нарушает закон трудоустраивая тебя. Вы подписываете контракт, ты приступаешь к работе. И в любое удобное для тебя время в течение 90 дней со дня въезда ты подаёшь документы на разрешение на пребывание в Финляндии на основании работы. Дополнительных разрешений от бюро по трудоустройству получать не нужно, только контракт нужен, из которого следует, сколько ты получаешь (нужно около 900 евро чистыми на первого взрослого).
pgstyler
18-05-2010, 16:09
Спасибо за помощь! Но а идти та куда надо, для получения этого разрешения? (в Joensuu есть?)
uusisuomalainen
18-05-2010, 17:33
в любой полицейский участок (за исключением случая с Хельсинки - там нужно идти в специально оборудованный гадюшник).
в первую очеред тебе надо наити работу, а работу наити без финского язика практически не возможно, хот какои ти золотои и у тебя в Ест. пост. место. Вот наидеш работу, заключиш рабочии договор и осталное здес в Финланд поидет как по маслу, тебе все здес подскажут. У нас латиш без гражданства, приехал, нашел работу и все здес оформил без проблем!!! И ни в какие консулства в Естонии ходит не надо.
Там где будеш работат там и будеш жит и доки сдават будеш по месту жителства и работи, везде ест отдели по работе с иностранцами!!!
работадател тебя просто не хочет брат, а тебе ЕС паспорт не получит, надо здават язик, отсюда и вес геммор!!!:)))
pgstyler
21-05-2010, 23:30
Вот такая страничка есть в паспорте, где ясно написано Long Term Resident EC
+ написано что в Эстонии разрешение на работу не требуется...
Т.е. это и есть постоянка европейская?
uusisuomalainen
22-05-2010, 03:24
оно самое
]====== удлинитель камментов ======[
sony20052
14-03-2011, 21:57
нет, ты всё понял строго перпендикулярно тому, что тебе изложили. Ты получаешь постоянку, приезжаешь в Финляндию, работодатель, видя сей документ, для собственного успокоения удостверяется что не нарушает закон трудоустраивая тебя. Вы подписываете контракт, ты приступаешь к работе. И в любое удобное для тебя время в течение 90 дней со дня въезда ты подаёшь документы на разрешение на пребывание в Финляндии на основании работы. Дополнительных разрешений от бюро по трудоустройству получать не нужно, только контракт нужен, из которого следует, сколько ты получаешь (нужно около 900 евро чистыми на первого взрослого).
skazite vot ja nashel rabotadatelja i u menja serui pasport s postojankoi EU podpisal dogovor nuzno teper v policiju idti podat na razreshenie na rabotu 4to nuzno ot rabotadatelja tolko dogovor ili eshe dolzen zapolnjat kakie to bumagi
uusisuomalainen
15-03-2011, 14:41
skazite vot ja nashel rabotadatelja i u menja serui pasport s postojankoi EU podpisal dogovor nuzno teper v policiju idti podat na razreshenie na rabotu 4to nuzno ot rabotadatelja tolko dogovor ili eshe dolzen zapolnjat kakie to bumagi
Нужен договор и любая документация, из которой следует предполагаемый размер дохода (если в договоре такой информации нет). В анкете на разрешение на пребывание указан список возможных документов. Однако список составлен не для случая с "резидентами EU", а для случая с обычными иностранцами, поэтому например залючения из työvoimatoimisto не требуется так же как и документов, подтверждающих образование или квалификацию. Если чего-то не хватает, в полиции об этом скажут.
[russian.fi, 2002-2014]