View Full Version : Финский,как второй.Что делать?Менять?
Мой сын закончил 3-й класс обычной районной школы в Ювяскюля.В свидетельстве об окончании,как и в двух предыдущих классах,в разделе родной язык и правописание написано suomi toisena kielena.Знакомые,узнав об этом,говорят,что надо поменять на финский родной.А надо ли?
Мой сын закончил 3-й класс обычной районной школы в Ювяскюля.В свидетельстве об окончании,как и в двух предидущих классах,в разделе родной язык и правописание написано суоми тоисена киелена.Знакомые,узнав об этом,говорят,что надо поменять на финский родной.А надо ли?
Зачем менять?В чём фишка?Вроде если финский записан как второй,то оценка будет выше,легче учиться.
Говорят,что при поступлении в гимназию не сдаст русский.Сложный экзамен.
Говорят,что при поступлении в гимназию не сдаст русский.Сложный экзамен.
Зачем русский сдавать?Зачем вообще что то сдавать?Это,что какое то особенное лукио?
Как в лукио попадают,по набранным баллам?
Как в лукио попадают,по набранным баллам?
Обычно ,да.В большинство лукио можно попасть со средненькой успеваемостью.
Спасибо за инфо.Мне бы побольше об обучении в школе и дальше.Что и как?
Спасибо за инфо.Мне бы побольше об обучении в школе и дальше.Что и как?
Да нет здесь ничего необычного.В процессе со всем познакомитесь. До лукио вам ещё далеко. http://www.russian.fi/info/index.php/2006/03/15/obuchenie_v_finlyandii_2.html
Прежде чем менять, надо заявить в магистрат о другом родном языке. По опыту, у ребёнка такого возраста русский язык чаще всего останется на бытовом уровне. При поступлении в лукио учитывается не полный средний балл за аттестат, а по определённым предметам. Оценка за родной язык имеет большое значение. Опять-таки по опыту, в школе второй ступени дочь и сын оформили финский, как родной, а русский и английский, как первые иностранные. Поступали по конкурсу в лукио среди тех у кого был русский, как А1. Таких было немного и проходной балл для них был меньше.
Оценка по русскому, как А1, конечно, и в лукио была отличная, что немного помогло и в АМК поступить.:)
Так что решать Вам. В школе второй ступени есть специальный учитель /не помню его должность/, который планирует с детьми программу их обучения и подсказывает, как лучше сделать. Можно будет посоветоваться с ним
Мой сын закончил 3-й класс обычной районной школы в Ювяскюля.В свидетельстве об окончании,как и в двух предыдущих классах,в разделе родной язык и правописание написано suomi toisena kielena.Знакомые,узнав об этом,говорят,что надо поменять на финский родной.А надо ли?
Надо, чтоб потом при подаче на гражданство не нужно было ребёнку тоже сдавать экзамен на финский!
Мы исправляли!
federajj
08-06-2010, 13:04
Прежде чем менять, надо заявить в магистрат о другом родном языке. По опыту, у ребёнка такого возраста русский язык чаще всего останется на бытовом уровне. При поступлении в лукио учитывается не полный средний балл за аттестат, а по определённым предметам. Оценка за родной язык имеет большое значение. Опять-таки по опыту, в школе второй ступени дочь и сын оформили финский, как родной, а русский и английский, как первые иностранные. Поступали по конкурсу в лукио среди тех у кого был русский, как А1. Таких было немного и проходной балл для них был меньше.
Оценка по русскому, как А1, конечно, и в лукио была отличная, что немного помогло и в АМК поступить.:)
Так что решать Вам. В школе второй ступени есть специальный учитель /не помню его должность/, который планирует с детьми программу их обучения и подсказывает, как лучше сделать. Можно будет посоветоваться с ним
ой , а я тоже поинтересуюсь ...
у меня родной язык - русский , а у детки , согласно эскари и школе - финский , чего там в магистрате , я уже не помню.. может тоже надо проверить или они от школьных "данных" отталкиваются? :)
Надо, чтоб потом при подаче на гражданство не нужно было ребёнку тоже сдавать экзамен на финский!
Мы исправляли!
Сейчас можно гражданство без спецэкзамена с "финский как второй", только там оценка должна быть - хотя бы средняя (ну не минимум).
:)
ой , а я тоже поинтересуюсь ...
у меня родной язык - русский , а у детки , согласно эскари и школе - финский , чего там в магистрате , я уже не помню.. может тоже надо проверить или они от школьных "данных" отталкиваются? :)
От школы зависит. По правилам язык оценивают родным, если и в магистрате он, как родной. Ну и, конечно, если ребёнок на нём, как на родном говорит. У знакомых детям поставили финский родным без всякого магистрата. Просто с учителем поговорили и всё.
federajj
08-06-2010, 13:24
От школы зависит. По правилам язык оценивают родным, если и в магистрате он, как родной. Ну и, конечно, если ребёнок на нём, как на родном говорит. У знакомых детям поставили финский родным без всякого магистрата. Просто с учителем поговорили и всё.
школа как раз говорит - финский родной , я за магистрат не помню :)
та и как школе не говорить то, детка грамоту принесла за "родной язык" :)
понятно , что ничего не понятно... ладно , до того , как ей 18 шандарахнет, я уж постараюсь 400 ев накопить :)
понятно , что ничего не понятно... ладно , до того , как ей 18 шандарахнет, я уж постараюсь 400 ев накопить :)
Этта... до своих 22 года и прожив 10 лет в Финляндии она имеет право не на "прошение о предоставлении гражданства" за 400 евро, а на "заявление о принятии гражданства". Что рассматривается практически за месяц и стоит около 100 евро...
Kaaviokuva: kansalaisuusilmoitus http://www.migri.fi/netcomm/content.asp?path=8,2477
:)
Надо, чтоб потом при подаче на гражданство не нужно было ребёнку тоже сдавать экзамен на финский!
Мы исправляли!
Если человек окончил тут школу финскую, то ничего ему сдавать не нужно.
У моего тоже 2й финский. И на гражданство подавали с обычной справкой läsnäolo из школы. Или вы думаете его на YKI пошлют? :D
Этта... до своего 21 года и прожив 10 лет в Финляндии она имеет право не на "прошение о предоставлении гражданства" за 400 евро, а на "заявление о принятии гражданства". Что рассматривается практически за месяц и стоит около 100 евро...
:)
240 мы за свою платили, но может сейчас уже по-другому.
240 мы за свою платили, но может сейчас уже по-другому.
Ой... тогда уточнить надо. Но факт, что дешевле, остается!
:)
federajj
08-06-2010, 13:36
Если человек окончил тут школу финскую, то ничего ему сдавать не нужно.
У моего тоже 2й финский. И на гражданство подавали с обычной справкой лäснäоло из школы. Или вы думаете его на ЫКИ пошлют? :Д
О! таки нужна была справочка? :)
ЗЫ.Хахуль, да мне ж всё равно получать , а она идёт паровозом , только отдельный пасспорт , поэтому и вот :)
Ой... тогда уточнить надо. Но факт, что дешевле, остается!
:)
Дешевле и быстрее. Что-то мне кажется, что у неё и знания языка не спросили. Вроде бы загран паспорт и фотографии...
Может чtо и путаю, мы толко денги выдали:) Аттестат был, наверное.
О! таки нужна была справочка? :)
ЗЫ.Хахуль, да мне ж всё равно получать , а она идёт паровозом , только отдельный пасспорт , поэтому и вот :)
я взяла ее сама в школе, по твоему совету (пока школы еще работали) :) там не спросили, но забрали вместе со всем пакетом документов.
... да мне ж всё равно получать , а она идёт паровозом , ...:)
да я сначала посоветовала, а потом уже подумала... про паровоз...
:)
federajj
08-06-2010, 13:44
я взяла ее сама в школе, по твоему совету (пока школы еще работали) :) там не спросили, но забрали вместе со всем пакетом документов.
ОФФ:
ну всяко лучше , чем не взяли докУменты , хотя местная полиця ну оочень лояльная , я ж тебе говорила "потом занесёте" и это фота на "постоянку"
логически всё ясно - главно , чтоб решение было , а фоту эту она сама при нас отсканила, ну или как у них там это называется и тут же вклеила, тока мне кажется , что у нас там такой бы номер не прошёл ...
у меня родной язык - русский , а у детки , согласно эскари и школе - финский , чего там в магистрате , я уже не помню.. может тоже надо проверить или они от школьных "данных" отталкиваются? :)
В магистрате - то что им скажете или сказали.
Я как-то к ним зашла и попросила на выдавать сведения о родном языке посторонним. Они сказали что могут не выдавать посторонним все или ничего, и спросили зачем мне это надо. Я им сказала что надоела русскоязычная реклама.
"Проще всего было бы поменять родной язык в базе данных," сказала тетя.
"А можно?"
"Конечно можно, ты сама решаешь какой язык тебе родной. Но для удобства возьми один из тех на которых ты умеешь говорить."
Так я и записала себе финский как родной. :)
federajj
08-06-2010, 13:47
В магистрате - то что им скажете или сказали.
Я как-то к ним зашла и попросила на выдавать сведения о родном языке посторонним. Они сказали что могут не выдавать посторонним все или ничего, и спросили зачем мне это надо. Я им сказала что надоела русскоязычная реклама.
"Проще всего было бы поменять родной язык в базе данных," сказала тетя.
"А можно?"
"Конечно можно, ты сама решаешь какой язык тебе родной. Но для удобства возьми один из тех на которых ты умеешь говорить."
Так я и записала себе финский как родной. :)
ах вот оно как! :)
тогда мне надо было украинский указать , чтоб рекламы не было :D
а после получения гражданства ,тогда какой "родной" указывать ?
или тогда уже всё равно..?
а после получения гражданства ,тогда какой "родной" указывать ?
или тогда уже всё равно..?
Я не помню сделала ли я это до или после получения гражданства, но в любом случае думаю что в качестве доказательства о языке на гражданство такое не прокатит. :)
С рекламой помогло, если не считать тв-лупщиков, которые упорно пишут по-русски. Но они наверно всегда хоть на каком-то языке пишут.
federajj
08-06-2010, 14:15
Я не помню сделала ли я это до или после получения гражданства, но в любом случае думаю что в качестве доказательства о языке на гражданство такое не прокатит. :)
С рекламой помогло, если не считать тв-лупщиков, которые упорно пишут по-русски. Но они наверно всегда хоть на каком-то языке пишут.
не-не, этого нам не надо, у нас уже всё доказано :)
ЗЫ. тv- лупа, это отдельная песня.... брр...
А вот еще между прочим.
Если у ребенка в магистрате родной язык - не финский, то шведский не является обязательным.
У подруги финско-русская дочка то ли в лукио, то ли в юляасте ходила в магистрат менять финский на русский. ;)
Так мне и не понять всего этого процесса!Знакомые лишь делают акцент,что не сдать русский.Мы же занимаемся по 2урока по 45мин в неделю.Ничтожно мало для хорошего знания русского языка,а на экзаменах будут спрашивать по полной.Он же родным стоит.
...Знакомые лишь делают акцент,что не сдать русский.....,а на экзаменах будут спрашивать по полной.Он же родным стоит.
Что-то не пойму: вы куда русский-то сдавать собрались? На каких экзаменах?
:)
federajj
08-06-2010, 18:29
Что-то не пойму: вы куда русский-то сдавать собрались? На каких экзаменах?
:)
присоединяюсь...
(?)
federajj
08-06-2010, 18:50
В лукио не надо?
..кхм.. а зачем в финское лукио русский язык? :)
Он же получается родным языком числится.Говорят,что при поступлении надо родной язык сдавать.
federajj
08-06-2010, 19:14
Он же получается родным языком числится.Говорят,что при поступлении надо родной язык сдавать.
значит так , ещё раз :)
Ваш деть идёт в лукио (когда-нить) , так?
учится тут?
зачем в лукио у Вашего детя будут спрашивать русский ?
получается , что им будет "интересней" финский спросить... но там и так эссе на финском . если я не путаю :)
Он же получается родным языком числится.Говорят,что при поступлении надо родной язык сдавать.
Не надо для лукио ничего сдавать (ну средне-статистически, но уж русский язык - точно нигде не надо сдавать). В стандартный лукио идет набор по среднему баллу школьного аттестата (и тут оценка за родной русский может помочь сделать этот балл чуть выше, про это klo писала тут).
:)
На самом деле с языками складывается абсурдная ситуация. Ребенок закончил ала-асте. В аттестате нет графы и оценки за родной язык. Официально родной прописан русский, в школе он считается, как "добровольный, т.е не обязательный, соответственно оценка в аттестат не прошла. А финский прописан, как второй. Вот и получается, что нет родного языка. А по поводу того, что надо сдавать в лукио родной язык, то это факт, то и получается, что придется сдавать русский на уровне родного. А как его можно сдать, если ребенок хоть и говорит замечательно на нем, а вот грамматику не знает на необходимом уровне, потому что факультативно всего 1,5 часа в неделю. Кстати, на школьном собрании, из депортамента образования представитель не смогла объяснить факт отсутствия родного языка в аттестате, сказав только, да такая проблема существует. Вот и мы думаем пойти в магистрат и сделать ребенку изменения в регистре с языком, поменять русский на финский. Уж во всяком случае, финский знает лучше (грамматику) на уровне родного, чем русский.
Может быть еще подтянуться люди, у которых уже был подобный опыт и положение перед выбором.
PS Оценка за русский язык считается не официальной, поэтому на колличество проходных баллов не влияет. Это положение уже существует года четыре.
На самом деле с языками складывается абсурдная ситуация. Ребенок закончил ала-асте. В аттестате нет графы и оценки за родной язык. Официально родной прописан русский, в школе он считается, как "добровольный, т.е не обязательный, соответственно оценка в аттестат не прошла. А финский прописан, как второй. Вот и получается, что нет родного языка. А по поводу того, что надо сдавать в лукио родной язык, то это факт, то и получается, что придется сдавать русский на уровне родного. А как его можно сдать, если ребенок хоть и говорит замечательно на нем, а вот грамматику не знает на необходимом уровне, потому что факультативно всего 1,5 часа в неделю. Кстати, на школьном собрании, из депортамента образования представитель не смогла объяснить факт отсутствия родного языка в аттестате, сказав только, да такая проблема существует. Вот и мы думаем пойти в магистрат и сделать ребенку изменения в регистре с языком, поменять русский на финский. Уж во всяком случае, финский знает лучше (грамматику) на уровне родного, чем русский.
Может быть еще подтянуться люди, у которых уже был подобный опыт и положение перед выбором.
ПС Оценка за русский язык считается не официальной, поэтому на колличество проходных баллов не влияет. Это положение уже существует года четыре.
Пожалуйста, назовите те лукио, для поступления в которые надо сдавать родной язык(финский, русский и т.д.)
Пожалуйста, назовите те лукио, для поступления в которые надо сдавать родной язык(финский, русский и т.д.)
Может, народ имеет в виду, что в лукио родной язык надо сдавать на выпускных экзаменах? Ylioppilaskirjoitukset????
:)
Может, народ имеет в виду, что в лукио родной язык надо сдавать на выпускных экзаменах? Ылиоппиласкирёитуксет????
:)
Ну так выпускной по финскому цдают все, независимо о того, что в магистрате прописано.
Я знаю только одно(одну) лукио, где при поступлении сдают финский язык - SYK
Ну так выпускной по финскому цдают все, независимо о того, что в магистрате прописано.
Не, ну есть разница - какой язык сдавать как родной, а какой как "второй инстранный": финский или русский.
:)
Не, ну есть разница - какой язык сдавать как родной, а какой как "второй инстранный": финский или русский.
:)
Безусловно ;)
Только я все-равно не поняла - где сдавать?)))
Может, народ имеет в виду, что в лукио родной язык надо сдавать на выпускных экзаменах? Ylioppilaskirjoitukset????
:)
Да,да...Вы совершенно правильно расстрактовываете. Во всяком случае, я именно это имела ввиду. По мне так лучше, если ребенок ходил бы на финский,как на родной, ну уж на крайний случай получал бы (если была бы необходимость) тукиопетус.
federajj
08-06-2010, 23:17
дамы , вы меня запутали :)
зачем в лукио русский? А?
дамы , вы меня запутали :)
зачем в лукио русский? А?
Слушай сюда. В лукио есть предмет "родной язык", по нему - обязательный выпускной экзамен. Русские дети, кто боится, что за экзамен по "родной язык=финский" получит низкие баллы, берут "родной язык=русский" и сдают его, а финский берут как "финский как второй язык", там экзамен попроще, можно его лучше сдать. Но для этого нужно быть уверенным, что ты "родной=русский" сдашь хорошо, ну пишешь хотя бы с минимумом ошибок. Это при том, что занятий "русский=родной" на уровне лукио нигде (по-моему) нет. То есть только то, что сам...
:)
*можно, кстати, как родной язык сдавать на выпускных английский... а финский - вторым языком... и вообще без русского.
:)
federajj
08-06-2010, 23:35
Слушай сюда. В лукио есть предмет "родной язык", по нему - обязательный выпускной экзамен. Русские дети, кто боится, что за экзамен по "родной язык=финский" получит низкие баллы, берут "родной язык=русский" и сдают его, а финский берут как "финский как второй язык", там экзамен попроще, можно его лучше сдать. Но для этого нужно быть уверенным, что ты "родной=русский" сдашь хорошо, ну пишешь хотя бы с минимумом ошибок. Это при том, что занятий "русский=родной" на уровне лукио нигде (по-моему) нет. То есть только то, что сам...
:)
*можно, кстати, как родной язык сдавать на выпускных английский... а финский - вторым языком... и вообще без русского.
:)
поАл .. :crazy:
короче нам не надо , у нас финский... отлегло :)
спасибо , а то я из этих , из крАйних жителей Севера :D
Спасибо,наконец-то понятно,где и когда(выпускной)столкнёшся с русским языком серьёзно.Значит срочно бежать в магистрат не надо?Смену можно сделать находясь в лукио?Или чем раньше,тем лучше?
Спасибо,наконец-то понятно,где и когда(выпускной)столкнёшся с русским языком серьёзно.Значит срочно бежать в магистрат не надо?Смену можно сделать находясь в лукио?Или чем раньше,тем лучше?
Честно сказать, что-то я не слышала о случаях, когда ребенка заставляли бы в лукио брать "русский как родной" только на основании записи в магистрате.... Как-то там всё добровольно определяется, вроде бы...
:)
Слушай сюда. В лукио есть предмет "родной язык", по нему - обязательный выпускной экзамен. Русские дети, кто боится, что за экзамен по "родной язык=финский" получит низкие баллы, берут "родной язык=русский" и сдают его, а финский берут как "финский как второй язык", там экзамен попроще, можно его лучше сдать. Но для этого нужно быть уверенным, что ты "родной=русский" сдашь хорошо, ну пишешь хотя бы с минимумом ошибок. Это при том, что занятий "русский=родной" на уровне лукио нигде (по-моему) нет. То есть только то, что сам...
:)
*можно, кстати, как родной язык сдавать на выпускных английский... а финский - вторым языком... и вообще без русского.
:)
Фсе так и есть, правильно. :) Старший мой мальчонка сдавал финский как второй, получил отлично, и русский сдавал, оценка была "чуть хуже, чем отлично" :) Знания русского языка никто не требовал там с них такого, как в России, экзамен, мне кажется, был спланирован с учетом того, что практически все эти "русские" дети жили в Финляндии с малолетства и обучение русскому получали в школе ....ну какое уж получалось. :)
У младшого тоже сейчас в тодистус вписан финский вторым языком. Я вообще не заморачиваюсь по этому поводу.
Сейчас в свидетельстве об оконч.3-го класса написано suomi toisena kielena.Как я понимаю,если не поменять в магистрате,то так и будут дальше писать.Ну и окажешься в лукио с нашим родненьким и придётся его и сдавать.
Сейчас в свидетельстве об оконч.3-го класса написано suomi toisena kielena.Как я понимаю,если не поменять в магистрате,то так и будут дальше писать.Ну и окажешься в лукио с нашим родненьким и придётся его и сдавать.
В общем, я бы лучше в школе с учителем пообщалась бы, на предмет того, на каком уровне у ребенка финский и как его записывать ( в смысле, что делать, если язык действительно у ребенка не на уровне родного, ну или наоборот - если язык на уровне родного, тогда зачем пишете "второй"?). Всё через общение с учителем решается. Запись в магистрате - это, по-моему, дело десятое. Уж в лукио - точно...
:)
Успокоили,спасибо,в магистрат не побегу.А русский будем учить - ПРИГОДИТСЯ! Скажите пожалуйста,а что в "нашей ситуации" со шведским происходит?Его тогда можно вообще не учить?Вот бы было здорово!
В общем, я бы лучше в школе с учителем пообщалась бы, на предмет того, на каком уровне у ребенка финский и как его записывать ( в смысле, что делать, если язык действительно у ребенка не на уровне родного, ну или наоборот - если язык на уровне родного, тогда зачем пишете "второй"?). Всё через общение с учителем решается. Запись в магистрате - это, по-моему, дело десятое. Уж в лукио - точно...
:)
В школе запись в магистрате влияет на то, как запишут в тодистус, первый или второй. Мне сын вот недавно об этом трындел. :) а в лукио, кажется, сам решает ученик. Если я правильно помню, старший все метался, как финский сдавать, как родной или как второй. Потом все-же решил, что оценка будет лучше "как второй" И не прогадал. :)
Вот я мамаша, ничего точно не знаю. :)
Успокоили,спасибо,в магистрат не побегу.А русский будем учить - ПРИГОДИТСЯ! Скажите пожалуйста,а что в "нашей ситуации" со шведским происходит?Его тогда можно вообще не учить?Вот бы было здорово!
Можно не брать, но лучше пусть учит.
С учителем тоже думала поговорить.Конечно финский у него явно не как русский.Я имею в виду,ну мы же по-русски так можем слова,фразы завернуть,что и на финский не переведёшь!Но финский у него на уровне среднего столбца,т.е.не плохо и на второй год не оставался.
federajj
09-06-2010, 00:13
Успокоили,спасибо,в магистрат не побегу.А русский будем учить - ПРИГОДИТСЯ! Скажите пожалуйста,а что в "нашей ситуации" со шведским происходит?Его тогда можно вообще не учить?Вот бы было здорово!
извините , а чем "здорово"? :)
В школе запись в магистрате влияет на то, как запишут в тодистус, первый или второй. ...
В тодистус? Скорее уж на то, в каком виде язык ребенку (вернее, его родителям) с самого первого класса будут впаривать: в виде родного или "второго" - ??? Но, по-моему, можно настоять, что мол хочу как родной, потому что.......
Вот я мамаша, ничего точно не знаю. :)
Ага... а я уже слабо что помню...
:)
Можно не брать, но лучше пусть учит.
Зачем шведский?Прозапас?Где он нам может понадобится?
В тодистус? Скорее уж на то, в каком виде язык ребенку (вернее, его родителям) с самого первого класса будут впаривать: в виде родного или "второго" - ??? Но, по-моему, можно настоять, что мол хочу как родной, потому что.......
Ага... а я уже слабо что помню...
:)
О, впомнила, дитя все удивлялся, что ему через раз, можно сказать, писали то родной, то второй в тодистус. А вот почему, не припоминаю. То-ли учителя разные были? Или правила поменялись? В итоге сейчас при окончании школы написали второй. Но я как-то равнодушно к этому отнеслась. :)
Зачем шведский?Прозапас?Где он нам может понадобится?
на работе. :) :)
на работе. :) :)
Не на всех работах нужен шведский,да и финский тоже.
Какое впечатление у меня сложилось на собственном опыте.Если в школе есть единица учителя финского как второго, соответственно должна быть определенная нагрузка на эту единицу, если не будет нагрузки, то соответственно не будет учителя, а это возможно лишний безработный на рынке труда. Так вот, смею полагать, что под эту "дудочку" и стрегут всех, у кого родной/домашний язык не финский. Я не имею ввиду школы, где много учится иностранцев. Там конечно идет уже "просеивание". Поэтому не во всех случаях может помочь беседа именно с таким учителем "надо или не надо учить финский как второй".Еще раз выражу свое мнение, если ребенок с малых лет ходил в финский сад, учится в финском классе на равне со всеми, круг друзей и язык общения финский, вне дома, не поверю, что он знает хуже финский, чем его сверстник. Поэтому я за то, что бы ребенок учил финский, как родной, а русский все равно факультативный. Нет, ну извините, контрольные, например по истории и биологии он пишет как и все его одноклассники и оценку учитель ставя ему не делает скидку на то, что у него финский второй язык.Я не говорю, что такая ситуация у всех. Конечно есть ребятишки которым требуется обучение именно по этой программе(Ф2), но по собственному опыту и опыту моих знакомых и друзей именно такой вгляд на эту, скажем так, проблемму сложился.
С учителем тоже думала поговорить.Конечно финский у него явно не как русский.Я имею в виду,ну мы же по-русски так можем слова,фразы завернуть,что и на финский не переведёшь!Но финский у него на уровне среднего столбца,т.е.не плохо и на второй год не оставался.
а в Финляндии и не оставляют на 2й год....дают доп уроки, учителя или переводят в другую школу с другой программой, но на 2й год не оставляют.
а в Финляндии и не оставляют на 2й год....дают доп уроки, учителя или переводят в другую школу с другой программой, но на 2й год не оставляют.
Очень даже оставляют на второй год. по крайней мере в начальных классах.
Димон, ох и запутали вас...
То. что ребенок ваш изучает финский вторым языком, никак не связано с тем, какой у него официальный родной язык. Это просто означает, что он не владеет финским достаточно хорошо. Он наверняка изучает его в том же классе и по тому же учебнику, что и остальные дети - просто требования к нему чуть ниже (ставят 9 там, где другому ребенку поставили бы 8).
Как только ваш ребенок повысит уровень владения языком, его просто формально "переведут" ко всем и станет он у него в аттестатах äidinkieli. Не переживайте на эту тему по крайней мере до конца шестого класса.
Формально иметь родным языком в магистрате не финский выгодно, т.к.
1) действительно, шведский изучать необязательно (причем на всех этапах образования). Только пользоваться этой льготой стоит только при необходимости - если ребенок действительно не потянет, например.
2) При сдаче выпускных экзаменов в гимназии можно попросить предоставить преференции при оценке предметов гуманитарного цикла. Их могут дать, а могут и не дать в зависимости от того, считает ли школа ребенка владеющим финским на уровне родного или нет.
Чем это мы запутали Димона? :) Вот ребенку моему после окончания школы поставили финский вторым языком на основании записи о русском родном языке в väestörekisteri. Учитель сказала ему, что если он хочет, то родители могут поменять родной язык на финский в väestörekisteri и в тодистусе будет финский как äidinkieli.
Не на всех работах нужен шведский,да и финский тоже.
От знания шведского на очень-очень многих рабочих местах ну просто уйма пользы. Плюс возможность по окончании школы поехать работать/жить/учиться в Швецию и Норвегию. Поэтому я тоже за изучение шведского.
Чем это мы запутали Димона? :) Вот ребенку моему после окончания школы поставили финский вторым языком на основании записи о русском родном языке в väestörekisteri. Учитель сказала ему, что если он хочет, то родители могут поменять родной язык на финский в väestörekisteri и в тодистусе будет финский как äidinkieli.
Мой ребенок благополучно закончил гимназию с родным русским в магистрате. Финский вторым языком числился у него до пятого класса, после этого всегда шел финский во всех аттестатах как äidinkieli.
Факт в любом случае, что от того, что в аттестатах финский стоит как второй язык, ребенку не хуже, а в какой-то степени лучше и бежать менять язык в магистрате совсем не надо. С этим вы согласны?
Формально иметь родным языком в магистрате не финский выгодно, т.к.
1) действительно, шведский изучать необязательно (причем на всех этапах образования).
Мдя... вот бы мне кто сказал о такой "льготе"... Атож ни слуху ни духу. Только боюсь я уже своё отучился.
federajj
10-06-2010, 16:16
Чем это мы запутали Димона? :)...........и.
хочу заметить , вы не только Димонa запутали :)
хочу заметить , вы не только Димонa запутали :)
Да лаааадно... "Мы" сразу сказали, что запись в магистрате - дело десятое...
:)
хочу заметить , вы не только Димонa запутали :)
Чем-же чем-же мы запутали? :)
Мой ребенок благополучно закончил гимназию с родным русским в магистрате. Финский вторым языком числился у него до пятого класса, после этого всегда шел финский во всех аттестатах как äidinkieli.
Факт в любом случае, что от того, что в аттестатах финский стоит как второй язык, ребенку не хуже, а в какой-то степени лучше и бежать менять язык в магистрате совсем не надо. С этим вы согласны?
хыхы. Я нигде и не писала, что с вами не согласна. И про лукио писала, что у старшего была полная свобода выбора, как сдавать финский-вторым или первым языком. Я написала про ситуацию в школе у младшего, у них вот ориентируются на запись в "регистре народном" :) А может, у других все по-другому. :) Да я думаю, что как ха-ха уже написала, было-бы достаточно разговора с учителем. Только меня эта тема вообще не тревожила.
Мой ребенок благополучно закончил гимназию с родным русским в магистрате. Финский вторым языком числился у него до пятого класса, после этого всегда шел финский во всех аттестатах как äidinkieli.
Факт в любом случае, что от того, что в аттестатах финский стоит как второй язык, ребенку не хуже, а в какой-то степени лучше и бежать менять язык в магистрате совсем не надо. С этим вы согласны?
Я уже говорила тут, что это от школы зависит. Где-то сверяют с тем, что в магистрате записано, где-то просто ставят автоматом, по желанию родителей ученика. Но формально могут потребовать, чтобы всё совпадало.
federajj
10-06-2010, 16:45
Да лаааадно... "Мы" сразу сказали, что запись в магистрате - дело десятое...
:)
тогда чего вы тут маленьких путаете у кого чего написано?А? :D
для себя я уже поняла, что дело десятое , но упорно продолжаю читать :)
Спасибо всем огромное.Так,что-то немного прояснилось.Надо держать ухо востро,на всё!
По-душка
11-06-2010, 00:34
Слушай сюда. В лукио есть предмет "родной язык", по нему - обязательный выпускной экзамен. Русские дети, кто боится, что за экзамен по "родной язык=финский" получит низкие баллы, берут "родной язык=русский" и сдают его, а финский берут как "финский как второй язык", там экзамен попроще, можно его лучше сдать. Но для этого нужно быть уверенным, что ты "родной=русский" сдашь хорошо, ну пишешь хотя бы с минимумом ошибок. Это при том, что занятий "русский=родной" на уровне лукио нигде (по-моему) нет. То есть только то, что сам...
:)
*можно, кстати, как родной язык сдавать на выпускных английский... а финский - вторым языком... и вообще без русского.
:)
Небольшая поправка. Как родной язык сдаются только государственные языки (финский или шведский). Все остальные языки сдаются как иностранные. Если у ребенка русский родной, он будет сдавать его, например, как как русский углубленный (но все равно как иностранный)
Ну мое мнение как ученика например. я думаю что финский как родной очень не лишнее желание. легче жить.
[russian.fi, 2002-2014]