View Full Version : Перевод ote väestötietojärjestelmästä
veselkin
20-04-2011, 12:16
где найти в форуме, если есть такой , спасибо
я переводила,он у меня одобрен посольством
вам о чем???
В Hyvinkään maistraatti эти справки выдают сразу на русском. Стоит около 20 евро. Плюс апостиль ок. 11 евро.
veselkin
22-04-2011, 16:14
спасибо, перевел сам, пришлось заплатить в консульстве 20 евро/стр за заверение, ох,кусается цена
Вопрос несовсем по теме. Оплату в Консульстве можно производить наличными или надо заранее оплатить (на счёт) стоимость документов?
Спасибо!
Вопрос несовсем по теме. Оплату в Консульстве можно производить наличными или надо заранее оплатить (на счёт) стоимость документов?
Спасибо!Они дают квитанцию, с которой надо сбегать в ближаший банк и вернуть обратно. Ближайшие, вроде, Sampo и Säästöpankki. Если Вы не их клиент, то платить придётся наличными, благо банкомат там тоже рядом.
prizivnik
07-06-2012, 12:01
Вопрос несовсем по теме. Оплату в Консульстве можно производить наличными или надо заранее оплатить (на счёт) стоимость документов?
Спасибо!
нельзя.и автомат ни так уж и рядом.один раз на квитке перепутали виитенумеро или тилинумеро,не помню точно,не уходили деньги, пришлось обратно в консульство бежать,выяснять.даже не извинились.
то есть, я правильно понимаю, оплата или наличными на месте по факту, или со счёта по их квитанции.
теоретически могу оплатить с телефона (из банка) и скачать квитанцию из банка же, чтобы на их глазах переслать по майлу на их комп, чтобы распечатать. так что-нибудь делал? (ну, чтобы не бегать)
просто из ответов не очень понятно, можно ли наличными оплачивать услугу в Консульстве.
Нельзя.
Квитанцию дадут.
Далее оплачиваете. Где и как - Ваша забота (некоторые советы были даны). Задача - принести обратно в Консульство бумажную квитанцию об оплате. Как только принесете документы Ваши пойдут в работу.
теоретически могу оплатить с телефона (из банка) и скачать квитанцию из банка же, чтобы на их глазах переслать по майлу на их комп, чтобы распечатать.Не прокатит. Они почему-то не принимают оплату через интернет.
И мне нужен!! Подскажите, хде взять, тем кто недостаточно талантлив?
я переводила,он у меня одобрен посольством
вам о чем???
Поделитесь, добрый человек!! У меня таланта не хватает, а переводчикам платить жаба давит, итак уже 40 евро выкинули по наивности - справки из Маистратти взяли раньше времени
спасибо, перевел сам, пришлось заплатить в консульстве 20 евро/стр за заверение, ох,кусается цена
здравствуйте. извините, а Вы не могли бы помочь перевести несколько предложений? а то никак не могу собрать кучку слов в осмысленную фразу((
[russian.fi, 2002-2014]