Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (http://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Жизнь в Финляндии (http://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=64)
-   -   Финляндия: культурный шок (http://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=27896)

birgittany 26-11-2006 21:53

Цитата:
Сообщение от vilkas
При чём здесь оптимизм и пессимизм. понятие культурного шока никак не учитывает темперамент.

Пессимист,оптимист, шок - Понятия из области Психологии

sergei sergeich 26-11-2006 22:01

О финской непосредственности:
Уж не знаю, только ли на скорой такие открытые люди работают или везде в Финляндии, только наши барышни в обязательном порядке сообщают всем коллегам о том, что отпарвляются в уборную. Нет, меня это совсем не шокирует, только странно как то.
А вот кокгда мы, находясь на дежурстве, приехали на центральную станцию скорой помощи в Тампере, к старшему фельдшеру ( lääkintäesimies ) по делу, и встретили его в коридоре, он нам сказал: " Just rupesin käydä paskalla ".
Я, конечно, и не такое в жизни слышал, но чтобы от уважаемого человека, и в присутствии посторонних людей...

vilkas 26-11-2006 22:06

Цитата:
Сообщение от birgittany
Психология, темперамент, шок. Понятия из одной области


мде ужж. Всё равно ни разу не понятно,с какого перепугу у пессимистов шок есть,а у оптимистов нет( в соответствии с вашим уверждением)

Вот цитаты,приведённые умничкои САН в прошлогоднем топике
Определение КУЛЬТУРНЫЙ ШОК:

* был впервые зафиксирован английским социологом Огберном в 1922 году, и под этим понятием он описывал ситуацию эффекта от столкновения человека или целого сообщества с другим, незнакомым, чужим, и, в силу этого, переживания всех неприятных последствий дисадаптации. О. Тоффлер применил ее к описанную ситуации со стремительно пребывающим будущим, обрушивающимся на психику людей.. ...
www.futura.ru/map.html
Тоффлер применил этот термин к своей ситуации. Но, кто сказал, что это определение нельзя применять в ключе данной дискуссии?




Суть культурного шока - конфликт старых и новых культурных норм и ориентации, старых — присущих индивиду как представителю того общества, которое он покинул, и новых, то есть представляющих то общество, в которое он прибыл. Собственно говоря, культурный шок - это конфликт двух культур на уровне индивидуального сознания.
Первый способ можно условно назвать геттоизацией (от слова гетто). Он реализуется в ситуациях, когда человек прибывает в другое общество, но старается или оказывается вынужден (из-за незнания языка, природной робости, вероисповедания или по каким-нибудь другим причинам) избегать всякого соприкосновения с чужой культурой. В этом случае он старается создать собственную культурную среду - окружение соплеменников, отгораживаясь этим окружением от влияния инокультурной среды...

leijona3 26-11-2006 22:07

Цитата:
Сообщение от jpg
Представляю каком чоком для вас было бы если бы ваша соседка просто принесла вам на ладошке пару ягодок :gy:
Они зе как вы понимаете красивее и солиднее все вместе смотрятся :)

А представляете какой шок испытала старушка?Она,понимаешь,по доброте душевной принесла попробовать ягод ,а этот русский нахал готов весь тазик унести!

sergei sergeich 26-11-2006 22:08

Цитата:
Сообщение от birgittany
Пессимист,оптимист, шок - Понятия из области Психологии



Шок (франц. choc, англ. shock) — типовой, фазоворазвивающийся патологический процесс; возникает вследствие расстройств нейрогуморальной регуляции, вызванных экстремальными воздействиями (механическая травма, ожог, электротравма и др.),

Шок - медицинский термин. :xdoctor:

TR0LL 26-11-2006 22:11

Цитата:
Сообщение от sergei sergeich
Шок (франц. choc, англ. shock) — типовой, фазоворазвивающийся патологический процесс; возникает вследствие расстройств нейрогуморальной регуляции, вызванных экстремальными воздействиями (механическая травма, ожог, электротравма и др.),

Шок - медицинский термин. :xdoctor:


Сколько словарей, - столько и значений

leijona3 26-11-2006 22:16

Цитата:
Сообщение от sergei sergeich
О финской непосредственности:
Уж не знаю, только ли на скорой такие открытые люди работают или везде в Финляндии, только наши барышни в обязательном порядке сообщают всем коллегам о том, что отпарвляются в уборную. Нет, меня это совсем не шокирует, только странно как то.
А вот кокгда мы, находясь на дежурстве, приехали на центральную станцию скорой помощи в Тампере, к старшему фельдшеру ( lääkintäesimies ) по делу, и встретили его в коридоре, он нам сказал: " Just rupesin käydä paskalla ".
Я, конечно, и не такое в жизни слышал, но чтобы от уважаемого человека, и в присутствии посторонних людей...

Это что бы знали где их искать в случае чего.

birgittany 26-11-2006 22:17

Изучением понятия Культурный Шок занимаются и психологи , и делят на несколько этапов и стадий.................

Hnu 26-11-2006 22:21

Цитата:
Сообщение от kisumisu
сейчас есть такие как senjoritalo- там можно купить квартиру-живешь как в простой квартире- зато в здании есть столовая, медсестра, куча всяких услуг и в некоторых местах- даже больничное отделение.

Не-а, этио не то. Те дома, про которые Вы говорите, как-то по-другому назваются. А в этих нет никакой помощи со стороны, просто они построены так, чтобы пожилым и инвалидам было удобно (нет порожков, кладовка на том же этаже, широкие дверные проёмы и т.д.). Такие дома пока есть только в столичном регионе. Не так давно про это по радио какому-то рассказывали.

Figura 26-11-2006 22:28

Мощно и мне? Я била в шоке, когда идя в Еспоо по улисе увидела возле дерева зайса. Не могла поверить, что по улисам города запросто бегают зайси. А муw сказал ето обичное дело ничего особенного бегают себе спокойно и белки тоwе.

leijona3 26-11-2006 22:31

Цитата:
Сообщение от Figura
Мощно и мне? Я била в шоке, когда идя в Еспоо по улисе увидела возле дерева зайса. Не могла поверить, что по улисам города запросто бегают зайси. А муw сказал ето обичное дело ничего особенного бегают себе спокойно и белки тоwе.

Про фазанов забыли сказать.

Figura 26-11-2006 22:33

Есче мне било странно, что в Финской серкви пастором могут бить wенщини. В лютеранской.

vilkas 26-11-2006 22:38

Цитата:
Сообщение от Figura
Мощно и мне? Я била в шоке, когда идя в Еспоо по улисе увидела возле дерева зайса. Не могла поверить, что по улисам города запросто бегают зайси. А мущ сказал ето обичное дело ничего особенного бегают себе спокойно и белки тоще.


У нас по двору фазаны гуляют,точно. И заицы бегают.

simara 26-11-2006 22:40

Цитата:
Сообщение от leijona3
Про фазанов забыли сказать.


Фазаны шокировали и моего кота на нашей пиха в городской черте. Он отказался их ловить. только сидел у двери и смотрел потрясенно.

Figura 26-11-2006 22:48

Когда приехала к родственникам муwа в Фи. с малюткой и надо било горячей води для приготовления смеси родственниса просто открила кран на кухне с горячей водой и предлоwила налить в бутилочку прям из под крана, я думала она издевается. Но она сказала что так и своему ребенку делает, вода хорошая и кипятить не надо. Я била в шоке.

vilkas 26-11-2006 22:49

Лень перепечатывать,приволокла сюда свои пост из другого топика.
Речь о плакатах,висящих в метро Хельсинки уже пару месяцев.

Значится висят два плаката рядом. На одном всяческие знаки типа: осторожно радиация_ три треугольничка,Череп и кости,молния-типа не влезаи убьёт,ну еще разные предупреждающие о смертельнои опасности.
Внизу надпись,не помню,но смысл,что эти неприятности такого же плана как езда в пробках.
Рядом плакат,сеичас даже не опишу точно,но ассоциации вызывает,что автобусом -легко ездить.
Вобщем возьму следущии раз сфотографирую.

Так вот о самом главном. На том плакате с черепами и молниями в ряду ассосоциативных символов,должных вызвать негативную реакцию-- СЕРП И МОЛОТ! да да рядом со знаком химическои,радиоактивнои и высокого напряжения опасностями.

Wasp10 26-11-2006 22:51

Цитата:
Сообщение от Figura
Когда приехала к родственникам муща в Фи. с малюткой и надо било горячей води для приготовления смеси родственниса просто открила кран на кухне с горячей водой и предлощила налить в бутилочку прям из под крана, я думала она издевается. Но она сказала что так и своему ребенку делает, вода хорошая и кипятить не надо. Я била в шоке.


Ага, а у меня один знакомый кладёт пакетик чая в кружку и залевает его горячей водой из под крана. Чай это у него!!! :koffe:

ArtemB 26-11-2006 22:52

Цитата:
Сообщение от vilkas
Так вот о самом главном. На том плакате с черепами и молниями в ряду ассосоциативных символов,должных вызвать негативную реакцию-- СЕРП И МОЛОТ! да да рядом со знаком химическои,радиоактивнои и высокого напряжения опасностями.


Ну а что Вы от буржуев хотели? :lol: :lol: :lol:

ArtemB 26-11-2006 22:53

Цитата:
Сообщение от Wasp10
Ага, а у меня один знакомый кладёт пакетик чая в кружку и залевает его горячей водой из под крана. Чай это у него!!! :koffe:


Вот это сильно!!! У меня культурный шок!!!

kisumisu 26-11-2006 22:54

Цитата:
Сообщение от Hnutik
Не-а, этио не то. Те дома, про которые Вы говорите, как-то по-другому назваются. А в этих нет никакой помощи со стороны, просто они построены так, чтобы пожилым и инвалидам было удобно (нет порожков, кладовка на том же этаже, широкие дверные проёмы и т.д.). Такие дома пока есть только в столичном регионе. Не так давно про это по радио какому-то рассказывали.

в пукинмяки на мадетоянкуя есть такой дом с больничной палатой. сама туда ходила. palvelutalo вроде назывался. я там ранее жила рядом. больничное отделение достроили потом- вначале там была столовка, прачечная и проч. услуги
люди жили в своих квартирах - где я была пару раз

leijona3 26-11-2006 23:01

Цитата:
Сообщение от Figura
Когда приехала к родственникам муwа в Фи. с малюткой и надо било горячей води для приготовления смеси родственниса просто открила кран на кухне с горячей водой и предлоwила налить в бутилочку прям из под крана, я думала она издевается. Но она сказала что так и своему ребенку делает, вода хорошая и кипятить не надо. Я била в шоке.

Чего как раз не советуют делать, в любой неувола!

vilkas 26-11-2006 23:01

Цитата:
Сообщение от ArtemB
Ну а что Вы от буржуев хотели? :лол: :лол: :лол:


Даже не знаю,каждыи раз впадаю в ступор при виде этого двадцатьчетвёртого кадра.
Думаю,как цензура пропустила. Йето же неприкрытыи расизм. Среди бела дня в центре города.
Я думаю,что просто никто не задумался. На этом можно много денег заработать за оскорбление национальных чувств .
Думаю без эмоции,интуиция подсказывает мне,что тут очень много денег и любого уровня скандал замутить можно.

kisumisu 26-11-2006 23:04

так гомударства где символом был серп и молот- уже нет
если хошщь полюбовться колхозницей и рабочим- приходи на хаканиеми- там есть такой памятник подаренный СССРом финским коммунистам... у них тоже че-то в руках есть то ли серп, то ли молот
п.с цензуры тут нет. mainostoimisto заказали- они сделали- кто-то утвердил. а кто заказывал- может город, может финнкино, может еще кто... плохие рекламы долго не живут. уберут и эту
а так- нельзя же задеть чуйвства, если государства уже нет да и символика не запрещенная как нацисткий крест, хотя у финнов он есть у самих...
мне при виде серпа с молотом все колхозы с комбайнами и стахановцы видятся
ну и другое- менее неприглядное- молотом по башке- а серпом- по одному месту....

Mackintosh 26-11-2006 23:05

для меня самым печальным шоком здесь оказалось - полное отсутствие того, что у нас (и у всех) считается за юмор и сатиру.

leijona3 26-11-2006 23:08

Цитата:
Сообщение от vilkas
Даже не знаю,каждыи раз впадаю в ступор при виде этого двадцатьчетвёртого кадра.
Думаю,как цензура пропустила. Йето же неприкрытыи расизм. Среди бела дня в центре города.
Я думаю,что просто никто не задумался. На этом можно много денег заработать за оскорбление национальных чувств .
Думаю без эмоции,интуиция подсказывает мне,что тут очень много денег и любого уровня скандал замутить можно.

Вы о серпе и молоте?Так это-Осторожно-коммунизм(или что-то в этом роде).Какие национальные чувства,я не понимаю.

vilkas 26-11-2006 23:08

Цитата:
Сообщение от Mackintosh
для меня самым печальным шоком здесь оказалось - полное отсутствие того, что у нас (и у всех) считается за юмор и сатиру.


Незнаю,как с сатирои. А с юмором у Финнов всё в порядке. Может стоит лучше язык yчить?

kisumisu 26-11-2006 23:10

муж у меня любитель huulen heitossa
юмор моего мужа
missä huuli lentää?
vastaus- lepran kokouksessa......

vilkas 26-11-2006 23:11

Цитата:
Сообщение от leijona3
Вы о серпе и молоте?Так это-Осторожно-коммунизм(или что-то в этом роде).Какие национальные чувства,я не понимаю.


Нигде в мире коммунизм еще не заклеимили,как фашизм,например.

А серп и молот и Советскии союз
( большои сосед )- понятия неразделимые.

kisumisu 26-11-2006 23:13

давайте товарсчи встанем и запоем
"союз нерушимых республик соетских".... соскучилась я по ним
вилка подтягивай!!!!

Ralphie 26-11-2006 23:13

Культурный шок - вещь интересная.

Очень мною уважаемый, Geert Hofstede, по-моему, неплохо сумел объяснить различные стадии культурного шока. Для начала, хорошо иметь представление, что такое культура, а потом уже анализировать культурные шоки.

Cultures and Organizations: Software of the Mind

birgittany 26-11-2006 23:14

Цитата:
Сообщение от Figura
Когда приехала к родственникам муwа в Фи. с малюткой и надо било горячей води для приготовления смеси родственниса просто открила кран на кухне с горячей водой и предлоwила налить в бутилочку прям из под крана, я думала она издевается. Но она сказала что так и своему ребенку делает, вода хорошая и кипятить не надо. Я била в шоке.


Лично мне здесь все(финны) говорят,что НЕЛЬЗЯ горячую воду из под крана пить!!!

vilkas 26-11-2006 23:16

Цитата:
Сообщение от kisumisu
давайте товарсчи встанем и запоем
"союз нерушимых республик соетских".... соскучилась я по ним
вилка подтягивай!!!!


Как ни крути-- а мы РОЖДЁННЫЕ В СССР.

Figura 26-11-2006 23:19

Цитата:
Сообщение от birgittany
Лично мне здесь все(финны) говорят,что НЕЛЬЗЯ горячую воду из под крана пить!!!

А мощет ето сейчас так стало? Я била 3 года назад. Моwет в то время било моwно? chето не верится что то чтоби она так со мной, рассовой неприязнью попахивает.

kisumisu 26-11-2006 23:19

аллилуйя! так никто не отказывается. тока меня ни серп не молот не возбуждают почему-то
татуировки больше...

kisumisu 26-11-2006 23:21

а зачем горячую воду из под крана пить? пьют холодную. ну а ленивые могут и чай себе сделать таким образом.
здесь вода что в унитазе что в кране- одинаковая

simara 26-11-2006 23:31

[QUOTE=Ralphie]Культурный шок - вещь интересная.

Очень мною уважаемый, Geert Hofstede, по-моему, неплохо сумел объяснить различные стадии культурного шока. Для начала, хорошо иметь представление, что такое культура, а потом уже анализировать культурные шоки.

Для начала эмпирию поизучаем, а методологию подгоним!

birgittany 26-11-2006 23:31

Цитата:
Сообщение от Opiskelija
В "ЛПР" может и нельзя. В Хелсинки можно.

А Вы расскажите, чем горячая вода в городе Lpr отличается от горячей воды в городе Helsinki?

Mackintosh 26-11-2006 23:37

Цитата:
Сообщение от vilkas
Незнаю,как с сатирои. А с юмором у Финнов всё в порядке. Может стоит лучше язык yчить?


а может уже что-нибудь другое изучить?
если юмором все в порядке (он безусловно есть), значит должны быть интересные писатели-сатирики - а вы не уверенны, значит юмор у них - особый или они в подполье.

если честно - не хочу иметь права смеятся над пошлыми шутками в газетах и смешных финских мурзилках вроде Аку Анка, которые в интересом читают здесь до пенсии.
а публикуют как-раз то - что покупают.

kisumisu 26-11-2006 23:40

почитайте Арто Паасилинна - такой юмор!
а аку анка - не видела что взрослые читали- по крайней мере в моем окружении

birgittany 26-11-2006 23:42

Врачи говорят, что нельзя пить горячую воду из-под крана. Почему Вы,Opiskelija, всем рассказываете что горячая вода из-под крана пригодна для питья. Холодную воду из-под крана (не кипяченую)пить можно без опасений.

simara 26-11-2006 23:46

Всем, кто хочет шока от финского юмора/сатиры, - читать Арто Паасилинна! "Лес повешенных лисиц" (так, кажется, по-русски) имеется в русском переводе. После знакомства с Паасилинна я поняла, что НИЧЕГО не понимала в финнах. Это - что-то! Назвать это сюрпризом - мало. А финал "Леса..." - настоящий шок! С этим придется согласиться всем критикам использования термина "культурный шок" в нашей ветке! до сих пор в прибабахе хожу. Искренне рекомендую.

leijona3 26-11-2006 23:57

Цитата:
Сообщение от simara
Всем, кто хочет шока от финского юмора/сатиры, - читать Арто Паасилинна! "Лес повешенных лисиц" (так, кажется, по-русски) имеется в русском переводе. После знакомства с Паасилинна я поняла, что НИЧЕГО не понимала в финнах. Это - что-то! Назвать это сюрпризом - мало. А финал "Леса..." - настоящий шок! С этим придется согласиться всем критикам использования термина "культурный шок" в нашей ветке! до сих пор в прибабахе хожу. Искренне рекомендую.

А в интернете это можно найти почитать?

vilkas 27-11-2006 00:00

Цитата:
Сообщение от Mackintosh
если честно - не хочу иметь права смеятся над пошлыми шутками в газетах и смешных финских мурзилках .



Будьте ближе к народу-кладезь юмора. Кстати Марти Ларни- "седьмои позвонок". Весьма рекомендую.

vilkas 27-11-2006 00:01

Цитата:
Сообщение от simara
Всем, кто хочет шока от финского юмора/сатиры, - читать Арто Паасилинна! "Лес повешенных лисиц" (так, кажется, по-русски) имеется в русском переводе. После знакомства с Паасилинна я поняла, что НИЧЕГО не понимала в финнах. Это - что-то! Назвать это сюрпризом - мало. А финал "Леса..." - настоящий шок! С этим придется согласиться всем критикам использования термина "культурный шок" в нашей ветке! до сих пор в прибабахе хожу. Искренне рекомендую.


Хоцу уже. А где дают читать?

simara 27-11-2006 00:07

ПААСИЛИННА
По поводу Паасилинна и где его читать - ответ стандартный: в библиотеке. К сожалению, щас пробежала по интернету и не нашла, где его можно скачать. Увы. Попробуйте поискать сами.

Ralphie 27-11-2006 01:12

Цитата:
Сообщение от simara
Для начала эмпирию поизучаем, а методологию подгоним!


Насчёт методологии не знаю, а вот чувственный опыт очень нужная вещь. Так не совсем понял Вас...

Интересно, сколько книг Паасилинна переведены на русский? Мне он не очень нравится...

Wisper 27-11-2006 01:59

Цитата:
Сообщение от simara
Всем, кто хочет шока от финского юмора/сатиры, - читать Арто Паасилинна! "Лес повешенных лисиц" (так, кажется, по-русски) имеется в русском переводе. После знакомства с Паасилинна я поняла, что НИЧЕГО не понимала в финнах. Это - что-то! Назвать это сюрпризом - мало. А финал "Леса..." - настоящий шок! С этим придется согласиться всем критикам использования термина "культурный шок" в нашей ветке! до сих пор в прибабахе хожу. Искренне рекомендую.

А мне эта книжка понравилась.:)

-vika- 27-11-2006 08:55

Цитата:
Сообщение от kisumisu
здесь вода что в унитазе что в кране- одинаковая


Не верно!!! Вода на кухне и в туалете, разная. Абсалютно разная. У меня мама когда переучивалась на медсестру, им рассказывали, что вода разная, из - за под крана, в туалете, воду пить нельзя!!!

-vika- 27-11-2006 09:00

Цитата:
Сообщение от simara
Всем, кто хочет шока от финского юмора/сатиры, - читать Арто Паасилинна! "Лес повешенных лисиц" (так, кажется, по-русски) имеется в русском переводе. После знакомства с Паасилинна я поняла, что НИЧЕГО не понимала в финнах. Это - что-то! Назвать это сюрпризом - мало. А финал "Леса..." - настоящий шок! С этим придется согласиться всем критикам использования термина "культурный шок" в нашей ветке! до сих пор в прибабахе хожу. Искренне рекомендую.


...еще бы русские анекдоты на финский перевели...
Что бы понять финский юмор, переводить его на русский не надо. Финский юмор нужно так понимать, без перевода. Достаточно хорошо финский язык знать. Я, например, когда читаю финский юмор, не перевожу его. Мне и так его понятно. И между прочим не так уж он и плох. Оооочень много смешных вещей. По-лучше Петросяна. Так что не тут никакого шока.

У меня, вообще, не было никогда культурного шока. Меня больше в шок приводят местные русские.

simara 27-11-2006 09:21

Цитата:
Сообщение от Ralphie
Интересно, сколько книг Паасилинна переведены на русский? Мне он не очень нравится...


Насчет методологии - это я так просто. В общем, сказать-то хотела, что знаю я всё и про культуру и про культурный шок :) и книжки читала разные (и даже писала :))) ).
Паасилинна - переведены , кажется, три книги (самоубийцы, лисы и заяц). Но могу и ошибаться. Убегаю на работу - проверять некогда.

kisumisu 27-11-2006 09:56

Цитата:
Сообщение от -vika-
Не верно!!! Вода на кухне и в туалете, разная. Абсалютно разная. У меня мама когда переучивалась на медсестру, им рассказывали, что вода разная, из - за под крана, в туалете, воду пить нельзя!!!

верно! одинаковая! подруга работает инженером ЛВИ и про воду можно почитать на страничках водофирм например хельсчингин веси
воду для унитаза и крана- чистят одинаково- поэтому разницы нет. но пить ее конечно же не стоит. да и кто ее будут пить?

birgittany 27-11-2006 10:25

Ralphie, прощу у Вас заранее прощения, что задаю этот вопрос Вам. Вы свободно говорите и читаете литературу на финском , шведском, русском , английском, и возможно и на других языках.
Скажите, многие в Финляндии как и Вы владеют таким не маленьким количеством языков?
Для многих русских это наверняка вызовет своеобразный шок. У моего дяди , россиянина, точно.
Как собственно и у меня.В России очень не многие владеют несколькими языками. И у некоторых уходит целая жизнь, чтобы выучить хотя бы 2 иностранных языка.

Ralphie 27-11-2006 13:20

Цитата:
Сообщение от birgittany
Ralphie, прощу у Вас заранее прощения, что задаю этот вопрос Вам.


Эта тема не обо мне :) Вопросы личного характера можете задать через ПС (можно на "ты"). Я не владею свободно ни одним из языков - и это один из самых больших минусов. Могу общаться, но не знаю эти языки на том уровне каком хотелось бы. Я думаю, молодое поколение финнов и русских владеет неплохо разными языками если были в этом заинтересованны.

В общем, финны хорошо владеют английским языком. Я знаю русских/финнов в Финляндии, которые владеют невероятно хорошо русским, финским, шведским и английским.

Noora 27-11-2006 13:24

Цитата:
Сообщение от simara
ПААСИЛИННА
По поводу Паасилинна и где его читать - ответ стандартный: в библиотеке. К сожалению, щас пробежала по интернету и не нашла, где его можно скачать. Увы. Попробуйте поискать сами.

а мне книжка тоже понравилась.
очень хорошо отражает финнскии характер.

Noora 27-11-2006 13:27

Цитата:
Сообщение от Ralphie
Эта тема не обо мне :) Вопросы личного характера можете задать через ПС (можно на "ты"). Я не владею свободно ни одним из языков - и это один из самых больших минусов. Могу общаться, но не знаю эти языки на том уровне каком хотелось бы. Я думаю, молодое поколение финнов и русских владеет неплохо разными языками если были в этом заинтересованны.

В общем, финны хорошо владеют английским языком. Я знаю русских/финнов в Финляндии, которые владеют невероятно хорошо русским, финским, шведским и английским.

а я знаю швеицарцев ,которые в совершенстве владеют англииским\немецким\французким и их довольно большое количество...

birgittany 27-11-2006 13:44

Признаюсь ,часто приходится испытывать психологич-й дискомфорт оттого что овладеть сразу несколькими языками возможно и не удастся никогда. Супруг /финн/ говорит свободно на анг-м, шведском, немецком, венгерском. Вот теперь еще и выяснилось что оказывается МНОГИЕ уже выучили по четыре- пять иностр-х языков, и владеют ими невероятно хорошо. Ушам своим не верю. Караул!!! Apua!

Hnu 27-11-2006 21:39

Цитата:
Сообщение от -vika-
Не верно!!! Вода на кухне и в туалете, разная. Абсалютно разная. У меня мама когда переучивалась на медсестру, им рассказывали, что вода разная, из - за под крана, в туалете, воду пить нельзя!!!

Может, это только там, где мама училась? Потому что у нас она явно одинаковая: иногда бывает, что вода идёт не совсем чистая, при этом и в ванной, и на кухне. Муж у меня воду из-под крана пьёт с одинаковым успехом и там, и там. :)

Alexander01 28-11-2006 10:05

Цитата:
Сообщение от vilkas
Будьте ближе к народу-кладезь юмора. Кстати Марти Ларни- "седьмои позвонок". Весьма рекомендую.


Всегда считал что позвонков у Ларни четыре... Хотя конечно может наросло... давно читал....

Но кой-какие афоризмы от Ларни до сих пор помню:
"Гильотина - лучшее средство от перхоти".
"Надкусив яблоко, всегда приятнее увидеть в нем целого червяка, чем половину".

vilkas 28-11-2006 10:40

Цитата:
Сообщение от Alexander01
Всегда считал что позвонков у Ларни четыре... Хотя конечно может наросло... давно читал....

".


Название в русском издании было именно таким. Первыи раз книга попала мне на зуб в
94 году,я тогда и не помышляла о Финляндии.

Marmir 28-11-2006 10:42

Цитата:
Сообщение от vilkas
Название в русском издании было именно таким. Первыи раз книга попала мне на зуб в
94 году,я тогда и не помышляла о Финляндии.

супер-книжка! про позвонки. одна из самых любимых книжек моего детства. но мне казалось Ларни из эмигрантов? вроде как он США жил, или я что-то путаю.


Часовой пояс GMT +3, время: 06:05.