Русские на финском и наоборот
А вот друзья, подскажите мне какие-нибудь русские хиты, которые были перепеты на финский? и наоборот.
з.ы. Помнится в один из приездов, я случайно услышала на финском песню Валерии "Нежность моя не растеряна" , но не могу найти. Может кто-то знает как она на финском называется и кто перепел? |
Миллион алых роз.
|
Цитата:
Валерию перепевает на финском Laura Voutilainen и неплохо это делает. Песен много. Поищите в гугле по имени певицы. В свободном доступе много клипов в ютьюбе. |
Цитата:
не эта? я русские не помню, но знаю что она поет |
Пароходы ("И плывут ко мне из детства пароходы, пароходы") - кажется, Kirka пел.
|
Цитата:
Rakkautta ei piiloon saa поёт Лаура Воутилайнен http://www.youtube.com/results?sear...iiloon+saa&aq=f |
Про московские окна тоже естъ. Moskovan valot что ли
|
Из Википедии:
Useat Voutilaisen julkaisemat kappaleet ovat alkuperältään Venäläisiä, kuten Valerija (Валерия): Timanttinen tähti, Rakkautta ei piiloon saa, Vaarallinen yllätys, Tunnet sen, Vastaa, Villiviini. Natalja Podolskaja (Наталья Подольская): Monta monta. [muokkaa] |
Цитата:
И маленки часики тоже ест, Дробыш финское гражданство получил, тепер на два фронта продает :) |
|
рекомендую найти и послушать в сети финскую группу (к большому сожалению, уже развалившуюся) "Folkswagen". В их исполнении и интерпретации можно услышать песни Цоя, Б.Г, В.Высоцкого. Ну, и их собственные песни о России и русских- просто замечательные. :)
|
Цитата:
Про группу "Folkswagen" согласна! :) А Вообще песни Высоцкого давно уже были переведены на финский...у меня где-то есть целая подборка его песен по-фински (в бумажном варианте) Одна из самых популярных у финнов "Уральская рябинушка"/Uralian pihlaja У Виктора Клименко, кажется, есть русккие песни на финском Песенка Крокодила Гены :) |
вау! спасибо всем!! вечером сегодня послушаю :) а то на работе ютуб заблокировали злые сисадмины :D
|
В Каяни готовится премьера спектакля "Владимир Высоцкий. Правда и вымысел"
http://www.kajaaninteatteri.fi/inde...=678&level_id=1 А вообще я лет десять назад слышал фантастический финский дуэт двух актёров и музыкантов (гитара-аккордеон, к сожалению не запомнил их имён). Они на финском исполняли Высоцкого. Это были их свои переводы и это было... очень по-высоцки. они очень бережно и точно передавали дух его песен. Помню, в программе были помимо более-менее нейтральных "Песни о Друге" и "07" также и "Кони Привиредливые", и "Милицейский Протокол", и "Охота на Волков"... жалею. что не приобрёл тогда диск, а была возможность... |
Цитата:
Это не тот дуэт, который исполнял, в том числе, и песню про утреннюю гимнастику с показом элементов этой гимнастики? КЛАСС!!! Я их тоже видела больше 10 лет назад, они приезжали в Петрозаводск. |
Цитата:
эх, вот это конечно стоило бы послушать, потому как я могу представить все, но Высоцкий на финском... это нечто и правда фантастическое! погуглить надо ) |
Цитата:
Да, точно, Mistä tunnet sä ystävän...., вообше много песен Высоцкого по фински в youtube ест, но мне как-то не очен, толко вот ета ничего. |
Эх, навеяло разговором, залез "В Контакты", сижу, слушаю Folkswagen-овские "Aski tupakkaa", "Äiti-Anarkkia" (отгадайте с трёх раз: чьи песни? :) ) "Nopein Lentokone" ("...Самый быстрый самолет не успеет за тобою,
А куда деваться мне - я люблю быть там, где ты.") П.С: На правах рекламы :D |
Цитата:
На концерте тех двух артистов (тогда, давно, в Пдске) я была потрясена точным попаданием переводов Высоцкого на финский. До этого мне всегда казалось, что только "русской душе" понятны его песни, но те финны меня поразили. |
Цитата:
Да, скорее всего- они самые. Вот имена бы где нарыть... Мне у них запомнилось: как без того классического "высоцкого" надрыва, хрипа можно передать те же самые мысли, идеи, ощущения... Вроде бы, казалось, аккордеон и Высоцкий- насовместимы... А поди ж ты, всё выглядело и звучало- очень достойно В.В. |
Цитата:
Вот тут клип, а в начале - их имена, Rintamäki и Нolmstrom: http://www.youtube.com/watch?v=ZJDT...feature=related |
Цитата:
Не заглядывая в гугл :) : "Aski tupakkaa", "Äiti-Anarkkia" - Цой |
Цитата:
Йес! Они! Спасибо большое! :) |
Цитата:
Возможно я не их исполнение слушала, что в тубе попалос, послушала пару песен, хотя если честно не могу сказат, что очен люблю Высоцкого, некоторые песни толко нравятся. |
Цитата:
послушаааалаааааа..... и растеклась по столу )))спасибище! это оно! :) аж му***** по коже. обязательно послушаю эту певицу. |
Кстати, В Контактах есть практически одноимённая с этим топиком группа с достаточно богатой фонотекой: "Русские песни на финском языке. Финские песни на русском языке"
|
Цитата:
поищу сегодня :D спасибо! |
слышала где то мимоходом на финском "Чунга Чанга"
|
Да, вконтакте и группа есть и зная названия можно много найти.
Да и здесь была тема об этом... Если говорить только о русской эстраде то вот кое что из моей коллекции: Arja Saijonmaa - Ystävän laulu (Песня о друге В.Высоцкий) Katri Helena - Miljoona ruusua (Миллион алых роз А.Пугачева) Heikki Aarva - Tuulella ei ole ystävää (Песня о друге А.Петров из к/ф "Путь к причалу) Hermannin Sosialistiset Nuoret - Osoitteeni on Neuvostomaa (Мой адрес Советский Союз анс. Самоцветы) Juha Suominen - Moskovan illat (Подмосковные вечера В.Соловьев-Седой) Juha Vainio - Kasatshok (Казачок) Kai Hyttinen - Näkemiin, Moskova (До свидания, Москва - прощание с олимпиадой 80) Matti & Teppo - Sä Kuulut Aikaan Parhaimpaan (Старинные часы А.Пугачева) PARTISAANIMARSSI (Марш партизан) Pasi Kaunisto - Koivuvalssi (Вальс "Березка" Е.Дрейзен) Pasi Kaunisto - Kurjet (Журавли М.Бернес) Rauli Badding Somerjoki - Laivat (Пароходы В.Леонтьев) Tuula Ikäheimo - Kalinka (Калинка) Vieno Kekkonen - Katjusha (Катюша) Minä Soitan Harmonikkaa (Я играю на гармошке) Pikku Muksis (Теперь я Чебу*****) Sinisen Vaunu (Голубой вагон) Так же существует очень много исполнений популярной зарубежной эстрады 80-90х. Об исполнении финских песен по-русски мне ничего не известно (разве только Летка-Енька), но к уже упомянутым "Folkswagen" могу добавить группу "Dusha Pitera" (финские ребята поют по-русски о России). Так же рекомендую легендарную группу "Leningrad Cowboys" (правда они просто исполняют популярные зарубежные хиты, но КАК исполняют?!!!! Преимущественно с участием оркестра Советской Армии :) ). Так же в безбрежной сети интернет можно найти финские песни исполняемые русскими исполнителями на финском языке. 2vappu Огромное спасибо - очень понравилось исполнение - буду искать. |
Цитата:
Я его сына видела в Хельсинки , в лобби бара отеля Кампи , встречался там с российскими знакомыми. Взрослый уже парень. |
Folkswagen а гдеб скачать песен? а то у меня все время мертвые ссылки выдает
|
Вспомнил об ещё одном исполнителе/ песне, которые нельзя не помянуть добрым словом:
Георг Отс "Rakastan sinua elämä" http://www.youtube.com/watch?v=0Rx2gebSAPU |
Цитата:
на их офиц.сайте есть некоторые демо-презентации в МР3-формате: http://www.folkswagen.fi/diskografia.html В Контактах выложены практически все их песни. На ютубе кое-что есть. По вопросам легального приобретения дисков обращайтесь к руководителю гуппы Timo Munne :) |
Цитата:
спасибо будем искать,интересно а никто группу Ноль еще не перепел? |
Возможно повторюсь -
На сопках Маньчжурии -Mantšurian kukkuloilla. На позиции девушка провожала бойца, Огонек. Учкудур- три колодца. Не слышала нормально слова, только мелодию. Ах, Одесса. Голубые города. Ходите на танцы, много услышите. |
Цитата:
Читал про них в финской газете, что они выиграли конкурс в России. Где послушать их, в ютубе только это. http://www.youtube.com/watch?v=v0aJ...feature=related |
Наташа Королева "Желтый чемоданчик"- Meiju Suvas "Tulit niin kuin laiva"
С.Ротару "Луна,луна"- Rainer Friman "Oi kuu" А.Пугачева "Звездное лето"-"Tähtikesä" |
Цитата:
А как называется не знаете? Очень люблю эту песню... |
Цитата:
Слышала только один раз на танцах. Слова через одно. Названия вообще не слышала. Узнала мелодию. Ютуб к сожалению на напев не срабатывает. :( |
Цитата:
недоработка ;) Эй... Программисты.... Аууу.... Хорошая идея!!!! Не пропустите шанс прославиться!!! Даже уже в телефонах у российских операторов есть какие-то фишки типа - услышал мелодию, определи и поставь себе на гудок... http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=152159&st=60 |
Цитата:
На их сайте есть вроде демка и можно скачать МР3 альбом за 10е или заказать диск за 15е Кстати, тут Ауринко не пробегала? Она говорила, что тексты в интернете нельзя размещать... На сайте Dusha Pitera - они выложили тексты... |
Цитата:
Вот тут (на форуме) многие все обсуждают СССР, а финские ребята из Folkswagen все верно сказали - "Кто-то скучает, кто-то нет." писте! |
Цитата:
Поспешила и перепутала название,конечно же "Желтые тюльпаны" |
Цитата:
Хорошая у них вещица ("СССР") получилась: коротко и объёмно. Моментальный взгляд, так сказать, со стороны. Ни прибавить, ни отнять. :) |
Оказывается как хорошо учится произношение, когда подпеваешь на финском любимые песни. :D
Нашла слова - и вперед! а нет ли перепевки Корнелюка "Город, которого нет" на финском? з.ы. поймала себя на мысли, что русская попса в исполнении финской певицы - это уже рок! :D и это прекрасно! |
http://www.youtube.com/watch?v=6uTH3F8UVsY
Старая добрая секретовская песня... Позабавило. :) Говорили, Леонидов во время своего проживания в Израиле гастролировал с песенкой "Шалом". :) |
Цитата:
Отличная ссылка - спасибо. |
Цитата:
Извини пожалуиста. Ты мне помогал а я:( Я не помню когда я такое говорила, и сеичас не могу искать насчет етого законы. Извини. |
Цитата:
Чудо! Спасибо!!! Слушала, не могла сдержать улыбку...И комментарии понравились. У многих из нас, если не у каждого, была в жизни такая ситуация, как в этой незатейливой песенке (леонидовский вариант) ...я вспоминала свою. Как мило...:) |
Цитата:
:gy: НЕ ПАРЬСЯ - БУДЬ СЧАСТЛИВ :) А вот и исполнение: http://www.youtube.com/watch?v=CSmFJwBvwYQ |
Цитата:
Спасибо:) Если у них информация не устаревшая, то слова песни по финским законам люди не могут в интернете публиковать. Onko sanoitusten ja sointumerkintöjen julkaiseminen nettisivuilla luvallista? Nuottien ja laulujen sanojen julkaisemiseen verkossa pätevät samat säännöt kuin muuhunkin julkaisemiseen: siihen pitää saada oikeudenomistajien lupa. Jos teos on kustannettu, luvan myöntää kustantaja, muussa tapauksessa tekijä. Tekijöiden yhteystietoja voi tiedustella Teoston oikeudenomistajapalvelusta. Suomen Musiikkikustantajat ry:n jäsenkustantamojen yhteystiedot löytyvät osoitteesta www.musiikkikustantajat.fi. http://www.teosto.fi |
Цитата:
как это не могут, все могут, лирика многих песен есть в нетте, ты введи слова из песни , или название песни и санад, и получишь тексты песен |
Цитата:
О!!! Спасибо, что нашла. Очень интересный документ... А как информацию в интернете можно котролировать только финским законом? То есть по сути получается, что если я выкладываю слова из кафе на территории Суоми, то нарушаю закон, а если выехал за бензином в Выборг и от туда отправил слова, то уже не нарушаю? Или наверно так: Если слова песни размещены на сайте, комп которого находится на территории Суоми - сайт вне закона! Так логичнее. И что тогда с финскими ребятами из Dusha Pitera? Они ведь размещают свои тексты сами... Очень интересно получается... Еще раз спасибо, что нашла силы и время для поиска этой инфы... |
Так ты по фински понимаешь? Я тогда могу ссылку на закон кинуть, но там столько изменений, надо во всё ето вникать. Вот ссылка:
http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1961/19610404 Законы то и в других странах есть, но я законы всех стран искать не буду:))) Текст о законе в предыдущем сообщении относится к людям которые не являются сами авторами песни. Этих финских ребят не знаю, но раз тексты их то тут надо читать отдельно. Насчет остального, могу только предположить, как по закону не знаю:))) |
Спасибо на наводку, Rainer Friman был мне неизвестен. Собираю все хиты как русские так и мировые, слушаю в машине и на mp3. Что-то есть уже готовое на пиратской гавани, в СD качестве, но недолго. Большинство вещей лежит на YouTube, проблема лишь найти финское название. Для записи в коллекцию использую Audasity
Требуется подстройка уровня записи, - так как каждый пользователь сливает со своей громкостью, и экспортировать в mp3 формат. Зато теперь мне не надо ничего искать, на Yuo Tube могут и забанить из-за авторских прав, пользователь может сам удалить свой аккаунт, а оно уже всегда со мной. Уже около полусотни песен плюс отдельно Высоцкий - 22 песни. Чёрт побери, хотел привести примеры, а лучшие песни уже удалены! Просто вставь всю строку в поиск на YouTube Вот из классики, из чего это сделано, догадайтесь сами: Kirka, Mamy Blue (1971) Tapio Rautavaara - Yölinjalla Kirka - SOITIN VAIN KUN TAAS SUA KAIPAAN Laila Kinnunen - Kellä kulta sillä onni (1959) Tiet (Laila Kinnunen) Vainaja Tapio Rautavaara - Korttipakka virve rosti-menolippu Harri Marstio - Älä Kiiruhda Pasi Kaunisto ja Merja Rantamäki - Keltaiset lehdet Tamara Lund - Valkoakaasiat 1962 Boney M - Rasputin (Finnish Version) Tapio Heinonen....Samanlainen onni Kaisa Korhonen - Uralin pihlaja 1977 Marjatta Leppänen - Hymni rakkaudelle 1969 Hanna ja Niilo Hector: Palkkasoturi Vicky Rosti - Oon voimissain (live @ särkänniemi) Удалено: Haluavatko venäläiset sotaa Anna Hanski - Lambada Vera Telenius - Kurjet Vuokko Hovatta - Sininen Huivi Rakkaus Tarina и пр. Текст найти проще простого: вот песня Pirkko Mannola - Pikku pikku bikinissä (1961) вот текст: http://lirama.net/song/192210 |
Цитата:
Ну не настолько хорошо, как ты, но хотя бы понятно в чем копаться. Потом, конечно, я не собираюсь заниматься адвокатской деятельностью, поэтому интересует просто, от куда ноги растут :) и в чем причина/основа такого интересного закона. Наверняка это связано с авторскими правами и можно писать тексты, надо только ставить отметку, кто является автором, чтоб кто-то не подумал, что это твой текст :) |
Цитата:
Ты думаешь я законы так хорошо знаю? Нет. Вот в 51 сообщении скопировала вопрос и ответ. Там написано что нужно разрешение. Тоесть так не подоидет что напишешь кто автор. Разрешение надо. Да, ето связано с tekijänoikeus. Мой русский не на столько хорош чтобы я законы могла переводить, извини:))) |
Цитата:
Нет, я думаю, что у тебя с финским лучше, чем у меня :) Русские законы и я не могу понять не смотря на айдинкиели :) |
Цитата:
они беспощадны,и как мы здесь живем? |
Цитата:
Георг Отс, великий матер, пел на разных языках.. на финском много... Подмосковный вечера Самое синее в мире - Чёрное море моё... ну, вставлю сюда ещё и эстонскую песню, Сааремаа вальс, которую знает практически каждый финн... и с удовльствием поют в караоке... ;) ну конечно же и каждый эстонец ;) |
А ещё Отс исполнял одну вещь, мелодию которой все наверняка знают.., но вот слова...(!) - сомневаюсь, что знает хоть кто нибудь здесь... ;)
Осенний сон вот как она звучала в исполнении бесподобной Лидии Руслановой: хм... озадачился... откуда эта песня... эта мелодия...(?!) стал искать... значится - композитор Арчибальд Джойс... залез в Вики... и... СИМВОЛИЧНО! В этом году исполнилось 100 лет со дня гибели Титаника... (" Именно эту мелодию предположил Уолтер Лорд после того, как младший офицер корабельной радиосвязи лайнера Гарольд Брайд вспомнил, что играли "Осень". См. Encyclopedia Titanica") :( Вот так закончилось моё расследование... :) |
Цитата:
У меня много чего в архивах есть... ;) Kaipuun syömmeen syksy toi mulle, Onnentunteen ihmeellisen. Kauneimman ruusun, tyttöni sulle, Annoin muistoksi rakkauden. Ruusut kuihtui, siksi nyt varmaan Onnen haaveet kestäneet ei. Yksin mä kuljen muistojen tarhaan, Siellä syömmeni rauhan saa. вот здесь он поет хит детства на финском и эстонском тексты тоже есть для обоих вариантов. |
Цитата:
Раз уж пошла такая пьянка, поделюсь и я ссылочкой: Бьорн Ульвеус (будущая звезда АББы) в начале своей карьеры. :) Злые языки утверждают, что мелодия чисто-конкретно сворована... Не знаю, думается всё-таки, что шведы честные ребята и отстёгивали за исполнение песенки ВААПу. |
Timanttinen tähti - Часики (Валерия) на финск.яз. Поет Наташа Паюнен из Йоэнсуу — нататанс.жж.рф Полный список спетых ею песен — больше сотни.. (кликабельно) Каждую песню она поет в новом, подходящем для песни образе, каждый раз по Новому. |
Наташа Паюнен — Рождественская песня "Тихая ночь" Первая половина видео на русском языке, вторая половина, то же самое — на финском языке. |
Цитата:
оч.понравилось..душевно... Reijo Taipale - Moskovan Valot http://www.youtube.com/watch?v=45Q4T0-uRy4 |
Цитата:
Lumikello, ID-SPb-Mos а также всех форумчан поздравляю с Новым Годом и даю ссылку также и на мной любимую песню "Голубые города" http://narod.ru/disk/64846093001.10...uklina.mp3.html Очень легкая лирическая и позитивная песня о молодежи 60-х годов ... ЗЫ загрузил сегодня и проверил... работает |
Harri Kuokkanen, Valkoinen ruusu
|
Цитата:
Нее, не тянет, Наташа вот звизда! |
Вот целый альбом финских песен на русском языке.
https://song.link/album/i/1453504642 |
|
Часовой пояс GMT +3, время: 08:40. |