Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Полезная информация, ссылки (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=53)
-   -   "Пытливым умам" (Полезные ссылки-3) (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=18973)

Ashley 26-09-2007 12:14

Цитата:
Сообщение от Wisper
Эшли, титаническая работа!!!! Мое уважение вам.(не смотря на наши стычки):):)


Да ладно... проехали...





.

Ashley 26-09-2007 12:36

Цитата:
Сообщение от BAM
Подскажите где находится контора Norton (антивирус программу продают)...в Хельсинки, заранее благодарен...мдяя...:)


В Финляндии можно поискать в любом "datainfo-kauppa" или заказать через инет -
http://partnerlocator.symantec.com/...nd;v=r esults/


http://www.symantecstore.com/dr/sat...CACHE_ID=188879

http://shop.symantecstore.com/store...Page.Home_ru_RU на русском языке.

В России -

Смоленская пл-дь, 3
Смоленский пассаж, Регус бизнес центр, 6 этаж
Москва 121099
Россия
Тел + 7 (495)...Факс + 7 (495) 937 -8200


http://www.symantec.com/ru/ru/index.jsp - нажмите "магазины Москвы"

http://www.symantec.com/region/ru/t...telsupp_ts.html

http://www.symantecstore.com/dr/sat...ODE=&CACHE_ID=0

http://www.mbnet.fi/
http://209.85.135.104/search?q=cach...clnk&cd=7&gl=fi

http://www.norton-security-store.co...QY9 ZwodFGIzUQ



.

Ashley 26-09-2007 21:48

Сайт Руслана Суси «Живая астрология» (Финляндия)
 
http://www.liveastrology.org/

http://www.liveastrology.org/feedback.htm




.

Ashley 26-09-2007 22:46

Центр множества культур "Компас" в г. Куопио (Общение и курсы финского языка)
 
http://www.puijola.net/mp/db/file_l...wwwsivu_rus.htm

Контактная информация:
Anja Ruokonen: anja.ruokonen@puijola.net
GSM : 044 787 2872.

Tsega Kiflie: tsega.kiflie@puijola.net
GSM: 044 0787 286.

Myllykatu 1-3
70110 KUOPIO


http://www.puijola.net/monikulttuur...er_kompassi_po/



.

Ashley 26-09-2007 22:57

Пенсионное обеспечение от «Etera» 2007г.
 
...теперь и иностранные работники получат пенсион-
ное страхование...


http://www.etera.fi/NR/rdonlyres/02...3%A4t_ru_fi.pdf




.

Ashley 27-09-2007 11:06

Памятка ищущему работу в Финляндии (удержание налогов с зарплаты и пр.)
 
Цитата:
Сообщение от Ashley


Подоходный налог:
в Финляндии все
доходы облагаются подоходным на-
логом. При поступлении на работу
следует получить карту подоходного
налога (verokortti) в ближайшем на-
логовом департаменте и незамедли-
тельно предъявить её работодателю.

При отсутствии карты подоходного
налога подоходный налог составля-
ет 60% от заработной платы.



.

Ashley 30-09-2007 13:14

Возможность встретить русскоязычных детей и помочь не забыть русскую культуру.
 
Детские дома.
http://www.webinfo.fi/index.php?sea...%20lastenko ti


Дополнительный поиск-
http://omakaupunki.hs.fi/haku/laste...CFQQOZgod3WwTMg
.

Ashley 30-09-2007 16:09

Московская коллегия адвокатов "Князев и партнеры".
 
http://www.kniazev.ru/

Ashley 30-09-2007 18:27

Немного информации о русскоговорящих врачах.
 
Доктор Александр Пайле
http://www.haaganlaakarikeskus.f i/venaja.html
http://www.haaganlaakarikeskus.f i/
-----------------------------------------

http://www.euromed.fi/rus/index.php
-----------------------------------------

http://www.medivuo.com/rus/index.php
http://www.medivuo.com/fin/


.

Ashley 02-10-2007 23:26

Правовое обслуживание юридических лиц
 
http://www.igorlaw.com/ru/home.html



http://www.igorlaw.com/ru/articles.html

ПОРЯДОК ОРГАНИЗАЦИИ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА ИНОСТРАННОЙ КОМПАНИИ В ФИНЛЯНДИИ

РЕГИСТРАЦИЯ ИНОСТРАНЦЕВ И ЖИЛИЩНОЕ УСТРОЙСТВО

ТРУДОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ И БЕЗРАБОТИЦА В ФИНЛЯНДИИ

ПОРЯДОК ВЫДАЧИ РАЗРЕШЕНИЙ НА РАБОТУ В ФИНЛЯНДИИ ИНОСТРАННЫМ ГРАЖДАНАМ



.

Trinity 03-10-2007 13:43

Ashley, подскажи пожалуйста если тебя не затруднит,где я могу найти типовой сборник договоров на финском языке?

С уважением Trinity

Ashley 03-10-2007 23:27

Цитата:
Сообщение от Trinity
Ashley, подскажи пожалуйста если тебя не затруднит,где я могу найти типовой сборник договоров на финском языке?

С уважением Trinity


Смотрите ПС

Ashley 07-10-2007 22:28

Финляндская ассоциация русскоязычных обществ (ФАРО)
 
Suomen venäjänkielisten yhdistysten liitto (SVYL)

Haapaniemenkatu 7-9 B 12 krs.

puh: 045 6527869

faro@kolumbus.fi

www.faror.com



В 2007 году ФАРО начинает выпуск периодического двуязычного информационного бюллетеня, который будет рассылаться по электронной почте. Цель его выпуска – информировать организации – члены ФАРО, финскую и русскоязычную прессу, финские государственные учреждения и общественные организации, и заинтересованных частных лиц о деятельности Ассоциации (включая выступления активистов, мероприятия с участием ФАРО, и обновления на сетевых страницах организации), и предстоящих открытых мероприятиях, проводимых Ассоциацией.

Подписаться на бюллетень можно по адресу:
faro@kolumbus.fi




.

Ashley 14-10-2007 21:30

Юридическая Россия (Федеральный правовой портал)
 
http://www.law.edu.ru/publisher/




.

Ashley 14-10-2007 23:31

Строительство дома в Финляндии
 
Уважаемые господа!

Хотелось бы увидеть в ближайших выпусках вашего издания подробную статью о строительстве частных домов в Финляндии. Эта статья несомненно будет интересна многим.
В настоящее время все большее число россиян готовы выложить достаточные средства за покой и тишину. Я например, коренная москвичка, с удовольствием поменяла бы свой загородный дом в Подмосковье на коттедж где-нибудь в Центральной Финляндии. Тем более, что ежегодно отдыхаю в Финляндии. Пора бы уже свой дом построить и приезжать когда захочется.

Но фирмы-посредники, занимающиеся этой проблемой выдают такое количество противоречивой информации, что возникает вопрос: А стоит ли? Не говоря уже о том, что были моменты на этапе переговоров, когда возникала мысль о том, что посредник просто хочет нагреть руки на моем незнании деталей. Например, аудиторская проверка компании-застройщика. Сказали: обязательное условие. А мне кажется, что если у компании есть действующая лицензия, зачем проверять ее финансовое состояние, да еще за мой счет? В результате — деньги уплачены, а проверка показала, что фирма ненадежная. Нужно искать другую. При таком раскладе, можно проверять до тех пор, пока не кончатся либо деньги, либо строительные компании. А цель была совсем иная...

С уважением,
Ирина, потенциальный частный застройщик


В ответ на письмо Ирины, наша газета "Финляндский торговый путь" начинает публикацию серии материалов, посвященных различным аспектам строительства собственного дома в Финляндии.


Собственный дом был и остается до сих пор самой желанной формой проживания в Финляндии. На сегодняшний день в собственных домах проживает около 40% населения Финляндии, и, как показывают результаты последнего широкомасштабного опроса Статистического центра Финляндии, целых 56%, т.е. большинство финнов, желали бы проживать в собственном доме, если бы предоставилась на то возможность.

Самое главное, что привлекает финнов в собственном доме — это комфорт и свобода проживания, индивидуальность жилья, независимость от соседей, от домоуправления, возможность ощущать себя хозяином своей территории. Кроме того, собственный дом с прилегающим к нему участком, даже если он находится в черте города, является связующим звеном в цепочке человек — земля — природа.

Собственный дом — это также самая надежная форма капиталовложения. Если в ценах на квартиры на протяжении последних десятилетий наблюдается время от времени скачки в ту или другую сторону, то динамика роста цен на земельный участки под дома и на сами дома остается неизменной: цены неуклонно растут.

В Финляндии собственный дом является еще и индикатором благосостояния, своеобразным показателем жизненного успеха.

Показательно, что именно наличие дома открывает широкие возможности в приобретении всех прочих материальных благ: под залог дома банки Финляндии охотно выделяют кредиты на машину, на ремонт, на стартовый капитал для фирмы, или, например, на строительство второго, третьего дома. При отсутствии какой-либо недвижимости получить кредит в банке довольно проблематично. Таким образом, с финансированием строительства получается замкнутый круг: если есть дом, ты можно получить кредит на строительство, если нет — то и дома не видать.

Этим частично и объясняется тот факт, что на сегодняшний день только 40% из 56% желающих жить в своем собственном доме финнов смогли осуществить свою мечту. Правда, в последнее время политика кредитования банков значительно смягчилась, и в отдельных случаях банк все же предоставляет кредит без наличия у заявителя достаточных гарантий обеспечения, которыми считается, как и отмечалось здесь ранее, недвижимость. В каждом конкретном случае банк выносит решение о выдаче кредита, досконально изучив данные заявителя на кредит. Решающими моментами являются наличие постоянных доходов, сбалансированная структура доходов и расходов всей семьи, отсутствие каких-либо ранних задолженностей и долговых обязательств, налоговая и гражданская законопослушность.



.

Ashley 14-10-2007 23:32

И все же круг вопросов, связанных со строительством дома, далеко не ограничивается решением вопроса о финансировании строительства. Строительство собственного дома, независимо от его площади и архитектуры, — это всегда сложный, комплексный проект, основная ответственность за организацию которого, и, в конечном итоге, и за успех которого ложится на самого будущего домовладельца. Вот почему многие финны, даже имея достаточные материальные возможности для строительства дома, все же предпочитают покупать уже построенный, готовый дом. В современном финском языке появилось много интересных высказываний, в которых слышны отголоски проблем, возникающих при строительстве дома. Например, у финнов считается, что, если супружеская пара построила дом и не развелась во время всех перипетий строительства, то такой паре будут не страшны никакие другие трудности, да и развод такой пары, прошедшей вместе все этапы строительства маловероятен. Финны также часто говорят, что только третий построенный самим дом будет удачным, без недостатков, таким, каким он задумывался.


Если уж самим финнам строительство собственного дома представляется процессом сложным и трудоемким, то неудивительно, что россияне, решившиеся на строительство своего дома в Финляндии, сталкиваются с еще большими трудностями, часть из которых связана, конечно, с незнанием финского законодательства и финского языка.
Оставив в стороне комментарии по поводу влияния строительства своего дома на прочность брачных союзов, приведем здесь примерную схему этапов строительства дома, а также выделим те ключевые моменты, на которые стоит обратить внимание на каждом из приведенных этапов. Хотелось бы еще раз подчеркнуть, что схема эта — усредненная, и поскольку каждый дом строится по индивидуальному проекту, то в каждом конкретном случае приведенная схема нуждается в корректировке и уточнениях.

Строительство дома начинается с приобретения земельного участка под дом. Приобретая участок, будьте готовы к тому, что помимо той суммы, которую вы заплатите продавцу за приобретаемый участок, вам придется заплатить в финскую казну еще и, так называемый, налог на перераспределение средств, по фински varainsiirtovero (бывший гербовый сбор, leimavero). Этот налог составляет 4% от цены сделки. Так, налог за участок ценою в 150.000 евро составит 6.000 евро.

Приобретая участок, покупатель смотрит на рельеф местности, живо представляя себе как будущий дом впишется в окружающий ландшафт. Однако, кроме красот окружающего ландшафта, необходимо обратить пристальное внимание на расположение участка относительно линий коммуникаций: водопровода, канализации, телекоммуникационной сети, сетей электроэнергии. Если окажется, что перечисленные сети не проходят вблизи данного участка, стоит узнать, возможно ли протянуть дополнительные кабели, трубы, и оценить, во сколько это обойдется. Если выяснится, что предстоят значительные затраты, стоит поторговаться с продавцом участка и постараться снизить цену на участок.

В любом случае, за подключение к каждой из перечисленных систем коммуникаций будет взиматься отдельная плата, порой немалая. На подключение к сетям коммуникаций нет четкого тарифа, поэтому полезно при покупке участка узнать, коммуникации каких компаний проходят рядом с вашем участком, а также их тарифы на подключение.

В Финляндии институт частной собственности существует с незапамятных времен, и права граждан на частную собственность гарантированы. Частные дома являются частной собственностью их владельцев. И тем не менее, в вопросах, касающихся строительства частных домов, ощутимо постоянное незримое присутствие государства и его порою довольно жесткая контролирующая роль. При приобретении участка постарайтесь выяснить для себя следующие моменты, регламентируемые финским государством.
Во-первых, обязательно узнайте размер допустимой на данном участке площади жилой застройки, а также разрешаемую на нем этажность.

Количество квадратных метров жилой площади на участке строго регламентируется в Финляндии: построить меньше положенного можно, а вот превысить допустимый метраж жилых построек на участке нельзя. В разных местах Финляндии существует свой коэффициент, при помощи которого рассчитывается количество застраиваемых квадратных метров жилой площади на количестве квадратных метров земельного участка. Обычно продавец участка сообщает об этом потенциальному покупателю, но он вовсе не обязан этого делать. Площадь допустимой площади жилой застройки на данном участке можно уточнить в Строительном управлении — Rakennusvirasto. Стоит запомнить это название — Rakennusvirasto, поскольку общаться с этой инстанцией обязательно придется на каждом этапе строительства дома, и даже после его окончания.



.

Ashley 14-10-2007 23:33

Если вы планируете построить, например, двухэтажный коттедж, необходимо удостовериться в Rakennusvirasto, что на вашем участке разрешается строить двухэтажные дома. Ограничения на этажность имеются чаще всего в районах с близко прилегающими соседними участками или же в районах новой комплексной застройки. Такие районы строятся по утвержденному архитектурному проекту, и все дома в них, по замыслу архитектора, должны представлять единый комплекс. В таких районах определенные требования предъявляются не только в отношении этажности, в них также могут быть установлены стандарты на наклон крыши, на материалы, используемые во внешней отделке дома, на цвет крыши и стен, а также на количество окон. Обязательно проверьте в Rakennusvirasto, предъявляются ли к застройке на приобретаемом участке какие-либо из перечисленных выше требований. Неисполнение требований чревато серьезными последствиями: Rakennusvirasto может заставить заплатить штраф за несоответствие требованиям, а в худшем случае даже может вынести решение о переделке или сносе строений, не отвечающих требованиям.

И еще один обязательный момент, который необходимо учесть при покупке участка под дом не у частного лица, а у города или коммунны — график строительных работ. Еще при покупке участка оговаривается срок, к которому строительство должно быть польностью завершено. Наиболее распространенный срок, выделяемый на возведение дома — 4—5 лет.

И, наконец, последний, касающийся участка, совет. На приобретенном участке рекомендуется провести анализ почвы. Анализ почвы не является обязательным, но он просто поможет вам правильно подобрать тип фундамента для будущего дома. Этот анализ проводят за умеренную плату специализированные фирмы, адреса и контактные данные которых можно найти в Интернете.

Итак, вы приобрели участок и, с учетом информаци о допустимой площади и этажности застройки, о типе почвы на вашем участке и возможных заданных сроках строительства, вы уже можете приступать к составлению проекта дома. За помощью с составлением проекта дома вы можете обратиться в какое-либо проектно-архитектурное бюро, информация о них также размещена в Интернете. Более экономным вариантом является покупка готового пакета — какого-либо из вариантов типовых домиков, выпускаемых строительными фирмами Финляндии. Фирм таких множество, а вариантов типовых домиков еще больше. За дополнительную плату строительная фирма модифицирует типовой домик в соответствии с заданными параметрами и пожеланиями покупателя и изменит его планировку таким образом, что, в конечном итоге, дом приобретает свои собственные индивидуальные черты и лишь отдаленно напоминает домики данного типа.

Кроме экономии в цене, приобретение готового пакета строительных фирм имеет дополнительное преимущество для тех, кто сам не желает или же просто не имеет возможности принимать участие в строительных работах, — ведь при покупке готового пакета можно договориться о поставке так называемого развернутого пакета, что соответствует, в какой-то мере, строительству «под ключ».

После того, как проект дома готов, вы сдаете его на утверждение в Rakennusvirasto и ждете от него официального разрешения на строительство, которое называется по-фински rakennuslupa.
К строительству дома можно приступить только при наличии этой бумаги. За выдачу такого разрешения также взимается умеренная плата.

Уже при подаче проекта на утверждение в Rakennusvirasto, домостроитель должен назначить ответственного прораба — в Финляндии назначение ответственного прораба является обязательным также и при строительстве частных домов. Подходящую кандидатуру можно попробовать отыскать в Интернете, например, на странице того же Rakennusvirasto. Можно ограничиться формальным назначением, например, пригласить на эту должность кого-того из своих знакомых, желательно все же имеющих профессиональные навыки и опыт в строительном деле. В любом случае, с прорабом составляется договор, в котором оговаривается выплачиваемое ему вознаграждение, а данные прораба обязательно фигурируют в вашем заявлении на получении rakennuslupa в Rakennusvirasto, а также во всех последующих официальных документах, составляемых на разных этапах строительства дома.

Для россиян, строящих дом в Финляндии, имеет смысл нанять еще и переводчика-поверенного в делах, который будет не только переводить на переговорах, но и возьмет на себя определенную часть организационных вопросов, а также ответственность за соблюдение пунктов закона. Возможно, что наличие переводчика-поверенного в делах поможет избежать многих ненужных статей расходов, как, например, проведение аудиторской проверки строительной фирмы за счет заказчика, о которой рассказала в своем письме наша читательница.

.

Ashley 14-10-2007 23:34

Одновременно с разрешением на строительство (rakennuslupa) Строительное управление (rakennusvirasto) выдает строителю собственного дома еще один обязательный документ, который выглядит как обыкновенная тетрадь-дневник строительства. Каждая страница тетради соответствует определенному этапу/виду строительных работ и заполняется непосредственным исполнителем каждого вида работ: строителем фундамента, исполнителем электромонтажных работ, исполнителем сантехнических работ, строителем крыши, отопительной системы и т. д. Приемка всех этапов строительных работ должна производиться ответственным прорабом, и его подписью должна быть скреплена каждая страница тетради-дневника строительных работ.

Итак, вы уже выбрали подходящий проект дома, проект утвержден в региональном Строительном управлении (rakennusvirasto), и у вас на руках выданное управлением разрешение на строительство, и вы уже даже успели расчистить участок от кустарника и ненужных деревьев (кстати, на сруб больших деревьев нужно также запрашивать разрешение в Строительном управлении). Теперь можно приступать к разметке дома на участке в соответствии с проектом. Разметку вы можете сделать сами, либо нанять специалиста. После того, как разметка произведена, сообщаете об этом в Строительное управление. Его представитель приходит к вам и еще раз проводит замеры с целью удостовериться в правильности вашей разметки. Только после утверждения правильности разметки Строительным управлением, можно перейти к этапу непосредственных строительных работ.

В дальнейшем при планировании строительного процесса очень удобно использовать тетрадь-дневник строительных работ, выданный Строительным управлением, поскольку каждая из его страниц соответствуют основным этапам строительных работ. Для каждого из этих этапов (закладка фундамента, строительство каркаса дома, заливка полов, проведение линий водоснабжения, канализации, отопления, электроснабжения, телекоммуникаций, выполнение отделочных работ и пр.) необходимо найти исполнителей — фирм-субподрядчиков. Как уже упоминалось в первой части данной статьи, данные о таких фирмах можно найти в Интернете. Иногда ссылки и рекомендации на строительные фирмы приводятся на Интернет-страницах Строительного управления.

В своем письме, с которым Ирина обратилась к нам в редакцию по поводу целесообразности строительства дома в Финляндии, она также рассказала о том, как ей, по настоянию посредников, пришлось провести за свой счет аудиторскую проверку фирмы-субподрядчика. Аудиторская проверка, безусловно, является перегибом, но поиск подходящих надежных субподрядчиков является вопросом непростым для всех строителей индивидуальных домов. Для подстраховки советуем навести справки о субподрядчике через Интернет или, например, попросить у самого субподрядчика референс-лист о предыдущих аналогичных работах. Следует принять во внимание то, что в отличие от России, в Финляндии лишь некоторые редкие виды работ подлежат лицензированию. Например, электротехнические работы и работы по проведению водоснабжения и канализации имеют право проводить только специализированные авторизованные фирмы, т. е. фирмы, имеющие на это специальное разрешение. В то же самое время, например, строительство фундамента, каркаса дома, крыши, проведение отделочных работ и многие другие строительные работы не подлежат лицензированию.

Последовательность этапов строительства дома остается сегодня такой же, каковой она существовала на протяжении веков: в первую очередь, закладывается фундамент, возведение крыши и отделочные работы остаются напоследок. Но поскольку сегодня собственный дом — это сложная автономная система, в которой каждая отдельная деталь связана с другой, то уже на этапе возведения фундамента должен быть готов план каждого отдельного этапа работ и должны быть определены все субподрядчики.

Необходимость координации всех работ уже на самом начальном этапе строительства можно продемонстрировать на примере зависимости планирования различных этапов строительных работ от планирования места камина в доме. Будущий владелец дома определяет, в первую очередь, место камина в общей планировке дома: разместить ли его в гостиной или холле, или на кухне. Выбор места для камина в доме связан с планированием его отопительной системы — если, например, отопление встраивается в пол, то на предполагаемом месте камина не должно быть отопительных коммуникаций.


.

Ashley 14-10-2007 23:36

Место камина, а также его общий вес должны быть известны при заливке пола бетоном: поскольку весит камин довольно много, на месте камина пол всегда укрепляется дополнительно. Размещение камина должно быть скоординировано с планом электромонтажных работ — камин не должен быть размещен в непосредственной близости с местами подключения холодильных систем, телевизоров. И, наконец, от расположения камина зависит место дымохода, а его размещение, в свою очередь, координируется с работами по возведению крыши и ее изоляции.
По завершении каждого основного вида работ: закладки фундамента, возведения каркаса, возведения крыши приглашается представитель Строительного управления, который совершает инспекционную проверку и делает обязательную отметку о приемке в тетради-дневнике строительства.

Для того, чтобы въехать в уже построенный дом необходимо также получить отдельное разрешение комиссии Строительного управления. Комиссия проверяет дом и выдает разрешение на въезд в том случае, если дом отвечает нормам безопасности проживания и соответствует первоначальному проекту. Разрешение на въезд в дом можно получить даже при наличии отдельных незавершенных строительных или отделочных работ, однако к моменту окончательной сдачи дома (а он всегда оговаривается при приобретении участка) все работы должны быть полностью завершены, а дом, как и прилегающий к нему участок, должны соответствовать утвержденному Строительным управлением проекту.

Справка от Строительного управления о заключительной сдаче дома является очень важным документом для владельца дома. Дом становится зарегистрированной собственностью владельца только по получении данной справки. На основании этой справки определяется размер ежегодно выплачиваемого налога на недвижимость. Справка необходима также при всех дальнейших операциях с домом — при его продаже, перестройке, достройке, страховании, при получении под него банковских кредитов и т. п.

Несмотря на большое количество правил и норм, регламентирующих строительство собственного дома в Финляндии, все эти правила и нормы очень четко определены, и о них предоставляется самая подробная информация, например, на страницах того же Строительного управления. Кроме того, финны очень активно принимают участие в различных Интернет-форумах, посвященных строительству. На этих форумах можно найти ответы на многие актуальные вопросы по строительству и почерпнуть очень много полезной информации, например, касательно мест выгодной распродажи отделочных материалов, контактных данных надежных субподрядчиков, накопленного опыта проведения отдельных видов строительных работ и т. д.

Вся эта информация приводится, естественно, на одном из государственных языков Финляндии: либо финском, либо шведском. Как уже отмечалось здесь ранее, россиянин, не владеющий этими языками, должен будет решить еще один организационный вопрос — о найме переводчика или помощника-поверенного в делах.
На пути строительства собственного дома вопросов о найме работников и других организационных, а также финансово-технических вопросов придется решить великое множество. Но все эти вопросы, так или иначе, решаются, а стройка почти без исключения всегда завершается к намеченному сроку — ведь в Финляндии нигде не увидишь заброшенной стройплощадки или на годы растянувшегося долгостроя.
А когда, наконец, будете отмечать новоселье в вашем доме, вспомните еще одну финскую пословицу: oma koti kullan kallis — свой дом — дороже всего!

С благодарностью Любови Юлихуттула. :rose3:



.

Ashley 16-10-2007 21:37

Свежий номер газеты "Финляндский торговый путь" всегда здесь
 
http://www.kauppatie.com/





.

Ashley 16-10-2007 21:42

Финско-русская школа Восточной Финляндии
 
http://www.itasuomenkoulu.fi/es_russian.htm






.

navigator70 22-10-2007 12:15

очен здорово,много полезного!Спасибо!

Ashley 30-10-2007 00:12

Цитата:
Сообщение от navigator70
очен здорово,много полезного!Спасибо!

Не за что!
Пожалуйста...



.

Ashley 30-10-2007 00:40

Справочное пособие для женщин, столкнувшихся с насилием.
 
http://www.naistenlinja.com/paanavausVENAJA.pdf





.

Ashley 30-10-2007 01:04

Варианты ухода за детьми
 
http://www.lappeenranta.fi/includes...B1%5D.pdf&pdf=1





.

Ashley 30-10-2007 01:13

Добро пожаловать в ”Найстари”
 
http://www.naistari.fi/languages/russian/index.shtml
Naistari
Opiskelijankatu 5
33720 TAMPERE

Puh. +358 (03) 3178 583
Fax +358 (03) 3178 326
sähköposti: naistari@naapuri.fi



.

Ashley 30-10-2007 23:33

Совсем немножко об EURES...
 
ПРОЦЕСС НАЙМА ИНОСТРАННОГО РАБОТНИКА

http://europa.eu.int/eures/home.jsp?lang=fi

Свобода передвижения на территории Европейского Союза
(далее ЕС) является одной из основополагающих свобод, гарантируемых законодательством европейского сообщества. Свобода передвижения включает в себя право проживать и работать в пределах территории государств-членов. Она включает в себя также требование соблюдения общеправового принципа равенства возможностей и запрета любой формы дискриминации. Для работодателей это означает то, что теперь они могут получать от государственного органа управления трудовыми ресурсами соответствующие услуги по найму рабочей силы из стран-участниц ЕС или Европейской Экономической Зоны (European Economic Area (EEA) далее ЕЭЗ). Однако, работодателю Бюро трудовых ресурсов предоставляет свои услуги только по поиску рабочей силы в пределах ЕС, а не на территориях, находящихся за границами ЕС, поскольку в этих странах свобода передвижений ограничена. Деятельность должностных лиц Бюро трудовых ресурсов в сфере найма рабочей силы регламентируется международными договорами, национальными конституциями стран ЕС и принципами суверенитета. Процесс найма иностранного работника может повлечь за собой необходимость признания эквивалентности профессиональной квалификации иностранных граждан, и в этом случае полученная за границей квалификация/диплом должны пройти процедуру признания (нострификации). Этим действием определяется профессиональная пригодность полученного за границей высшего образования для занятости на трудовом рынке Финляндии, что отвечает определенным требованиям, установленным для некоторых профессий.

Ashley 30-10-2007 23:34

ПРОГРАММА «EURES»

Сеть Европейских служб занятости, EURES, (European Employment Services) создана для оказания помощи как работодателям, так и соискателям рабочего места за границей. Программа «EURES» действует в территориальных рамках ЕС/ЕЭЗ, где установлен принцип свободного передвижения граждан государств-участниц ЕС. Пространство ЕС/ЕЭЗ представляет собой единый европейский рынок труда. Задача Европейского Союза – обеспечить свободу передвижения европейской трудовой силы между странами Европейского Союза и Европейской экономической зоны. EURES - это целая сеть организаций, в которую входят государственная служба занятости стран-членов ЕС, организации работодателей и профсоюзы, торговые палаты и университеты. EURES является как единым информационным Интернет-ресурсом так и сетью EURES-консультантов, предлагающих индивидуальный комплекс услуг по найму рабочей силы. В системе EURES действуют около 700 консультантов. В Финляндии EURES-консультанты присутствуют во всех крупных городах страны. В Турку работают три EURES-консультанта, один из которых специализируется на предоставлении услуг работодателям Юго-Западной Финляндии.
На действующем в рамках программы EURES официальном Интернет-портале «Профессиональная мобильность» www.eures.europa.eu предлагаются сведения о проживании и условиях труда в странах европейской экономической зоны, а также об экономической ситуации на рынке труда в ЕС/ЕЭЗ. Данную информацию работодатель может использовать в своих целях, планируя наем рабочей силы, однако он может также связаться с ближайшим EURES-консультантом, который является специалистом по вопросам европейского рынка труда. На официальном Интернет-портале «Профессиональная мобильность» в распоряжении работодателя имеется содержащий основную информацию о соискателях банк данных, состоящий из представленных в электронном виде CV-резюме.
На официальном сайте EURES в распоряжение работодателя имеется свободный банк вакансий рабочих мест. В базе данных банка легко найти рабочие места, предложенные государственной службой занятости Финляндии (www.mol.fi). Если в задачу работодателя входит предоставления сведений о вакансии рабочего
места европейским соискателям, объявление на вакансию отмечают флажком EURES, и информация о ней будет введена в электронную базу данных EURES на начальное место в перечне вакансий рабочих мест под названием страны. Работодатель, который заключил договор с Бюро трудовых ресурсов о ведения дел по электронным системам связи, может сам снабжать свое сообщение о вакансии флажком EURES. Европейский Союз стремится к укреплению и расширению деятельности системы EURES путем поддержания электронных форм обслуживания по обмену информации и проведения профессионального и дополнительного обучения EURES-консультантов, а также путем осуществления частичного финансирования деятельности EURES. Комитет Европейского Союза ставит своей целью усиление совместной деятельности в рамках консультационной сети EURES, развитие мобильности рабочей силы между государствами-членами ЕС/ЕЭЗ и сбалансирование территориального спроса и предложения на рабочую силу. Главная цель – это единый европейский рынок труда, в котором будут сглажены региональные различия в проявлениях безработицы и дефиците рабочей силы.


.

Ashley 30-10-2007 23:35

ПРОЦЕСС НАЙМА В РАМКАХ ПРОГРАММЫ «EURES»
Работодатель может выбрать по своему желанию две формы услуг, предоставляемых программой EURES: самообслуживание и индивидуальное, клиент-ориентированное, профессиональное обслуживание EURES-консультантом. Из всего спектра услуг, в который входят как выше упомянутое самообслуживание, а так и предоставление базовых сведений об условиях проживания и предлагаемой трудовой деятельности, банка данных резюме соискателей (электронная форма резюме) и списка вакансий рабочих мест, можно выбрать какую-либо одну форму обслуживания или воспользоваться всеми услугами. Хотя у работодателя могут иметься свои формальные и неформальные каналы по поиску работников, ему может понадобиться дополнительная информация по вопросам, например, въезда работника в страну или вхождения работника в систему социального страхования в случае переезда. У EURES-консультанта можно получить как индивидуальную, касающуюся каждого конкретного случая информацию, так и общие сведения о предоставлении рабочей силы и об уровнях квалификации на трудовом рынке ЕС. После получения необходимой информации можно приступить к процессу найма иностранной рабочей силы. По своему желанию работодатель может участвовать в ярмарках вакансий, организованных системой EURES. Если работодатель решает начать процесс найма, используя услуги EURES-консультанта, то сначала определяется вид трудовой деятельности и какие деловые и профессиональные качества работников требуются. Совместно с работодателем решаются вопросы о том, будет ли сосредоточен поиск рабочей силы на определенной стране, и какие методы поиска рабочей силы будут использованы. Также совместно определяется, на каком языке будет помещено объявление об открытой вакансии, и, в соответствии с этим решается, кто будет заниматься переводом объявления. Выносится решение о целесообразности проведения собеседования, где собеседование будет проходить, и кто его будет проводить. EURES-консультант может на основании дополнительного договора отправиться в страну для проведения предварительного собеседования или EURES-консультант страны поиска рабочей силы может провести предварительный отбор участников собеседования. Совместно определяют, кто отвечает за информирование, и кто принимает заявления. Это могут сделать работодатель, EURES-консультант от Турку или EURES-консультант страны поиска рабочей силы. Практические действия в разных странах варьируются. Когда заявления поступили и кандидаты отобраны в соответствии с требованиями работодателя, кандидатов можно интервьюировать либо по телефону, либо посредством проведения видеоконференции. EURES-консультант договаривается с EURES-консультантом страны поиска рабочей силы о проведении видеоконференции. По возможности EURES-консультант страны поиска рабочей силы организует техническое оснащение для участников видеоконференции. Работодатель может сам отправиться на место проведения собеседования. EURES-консультант Турку может сопровождать его для оказания помощи в организации собеседования. Работодатель со своей стороны оплачивает свои расходы, а EURES-консультант свои.
После того, как отбор кандидатов проведен, определяются стороны, берущие на себя уведомление участников о результатах отбора, как прошедших, так и не прошедших отбор. EURES-консультант помогает в вопросах, касающихся въезда работника в страну, процесса регистрации, участия в системе социального страхования и налогообложения. Из данного справочника также можно получить исчерпывающую информацию, касающуюся въезда иностранного работника в Финляндию и его устройства в стране. EURES-консультант может помочь в вопросах получения жилья в Турку. Информационный пункт «Добро пожаловать в Турку!» всегда готов предоставить помощь и консультацию переезжающему в Турку лицу по вопросам поиска жилья. Выше перечисленные услуги EURES-консультанта являются бесплатными. Другие виды обслуживания, как, например, оценка профессиональной пригодности, можно получить в индивидуальном порядке в соответствии с требованиями работодателя за дополнительную плату.

Ashley 30-10-2007 23:37

ПРИЗНАНИЕ И УСТАНОВЛЕНИЕ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ (НОСТРИФИКАЦИИ) ДОКУМЕНТОВ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ

Признание и установление эквивалентности (нострификация) документов иностранных государств об образовании и ученых званиях и формы соответствующих свидетельств означает принятие решения о присвоении права на проведение профессиональной деятельности на трудовом рынке Финляндии или получение дополнительного обучения на основании полученного за границей образования. Национальное управление образования принимает решение о признании пригодности иностранного образования для устройства на работу или занятия должности в государственной или муниципальной системе Финляндии. Государственную и муниципальную должность в Финляндии может занять только лицо, имеющее определенную квалификацию, например, определенную ученую степень, финский диплом или определенное обучение. Обычно само по себе свидетельство (диплом) о полученном за границей образовании не является документом, подтверждающим пригодность на проведение профессиональной деятельности. Соискатель с иностранным дипломом должен получить решение Национального управления образования о признании своей квалификации. Частные работодатели не обязаны руководствоваться формальными критериями пригодности на проведение профессиональной деятельности, а вправе самостоятельно оценивать пригодность образования соискателя при решении вопроса о принятии на его работу. Тем не менее, решение Национального управления образования о признании квалификации может оказаться полезным, так как оно поможет частному работодателю определить уровень образования соискателя. Помимо решения Национального управления образования о нострификации прилагается заключение посторонних экспертов. Заключение не дает прямого признания пригодности иностранного образования для устройства на работу или занятия должности в государственной или муниципальной системе Финляндии, но может помочь в процессе поиска рабочего места. В заключении также отражены содержание, объем, и уровень сложности учебной программы, а также дается описание служебных обязанностей, принимая за основу квалификационные требования страны полученного образования.
Решения о формальной пригодности для занятия должности выдаются Национальным управлением образования только по личному заявлению. Национальное управления образования принимает решение о признании пригодности полного или неполного высшего образования, (полученное после полной общеобразовательной школы) со сроком обучения не менее трех лет, если официальный документ о высшем образовании, выданный высшим учебным заведением, находящимся под контролем органов власти исходной страны и по своему уровню соответствует требованиям высшего образования Финляндии. В некоторых случаях решение можно принять и о более коротком по времени образовании. Все заявления рассматриваются индивидуально и решения о признании квалификации принимаются по каждому конкретному случаю отдельно. Как дополнительное условие признания квалификации решения, как
правило, предусматривается дополнительное обучение или опыт работы. Так как нострификация не происходит автоматически (даже внутри ЕС), никаких перечней взаимного соответствия дипломов между странами не существует. Должностные требования большинства государственных и муниципальных должностей предусматривают наличие определенного уровня образования. Решение Национального управления образования о пригодности полного или неполного высшего образования, отвечающее квалификационным требованиям, предъявляемым к группам должностей, является необходимым для специалистов системы здравоохранения, для ветеринаров, аудиторов административного управления, торговой палаты и центральной торговой палаты, для юристов и специалистов в области мореплавания. В сфере здравоохранения на некоторые должности требуется дополнительная лицензия и регистрация в реестре Центра Правовой Защиты Здравоохранения (TEO). Помимо этого в сфере здравоохранения имеется группа «охраняемых должностей», требующих оптимизацию подготовки.

Ashley 30-10-2007 23:39

Европаспорт
Европаспорт – это практичный, предназначенный всем гражданам Европейского сообщества рабочий инструмент, роль которого структурировать персональные данные о соискателях и обобщать сведения об их профессиональной квалификации. Созданная унифицированная система оценки кандидатов должна облегчить работодателям процесс ознакомления с данными об их образовании, профессиональных навыках, степени владения языками и опыте работы. Европаспорт включает несколько отдельных документов: Europass CV-резюме, содержащий основную информацию о соискателе, Europass Language Portfolio- языковой паспорт, представляющий детальные данные о степени владения кандидатом иностранными языками, Europass Mobility – паспорт передвижения, содержащий сведения о транснациональных передвижениях кандидата с целью обучения или повышения квалификации. Кроме того, прилагается информация о дополнениях к диплому о высшем или средне-специальном образовании Europass Diploma Supplement и Europass Certificate Supplement. О Европаспорте дополнительную информацию можно получить на страницах Министерства образования www.oph.fi/europassi .

Ashley 30-10-2007 23:44

ВЪЕЗД В СТРАНУ

РЕГИСТРАЦИЯ В ФИНЛЯНДИИ (получение подоходной налоговой карточки)
Подоходную налоговую карточку следует получить до момента выплаты зарплаты. Если же получатель дохода не представит Подоходную налоговую карточку, лицо, производящее платеж, вынуждено удержать в размере 60% от заработной платы сумму на выплату подоходного налога. Для получения налоговой карточки необходимо заполнить анкету-заявление, заявитель получает налоговую карточку сразу на момент подачи заявления. Работодатель имеет право заполнить заявление по просьбе работника. Наиболее важно точно определить величину заработанной платы, вид и срок выполняемой работы. При заполнении анкеты следует выяснить, входит ли заявитель в систему социального страхования. О налогообложении иностранного работника более подробно рассказывается в главе: ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.


НЕОБХОДИМЫЕ РАЗРЕШЕНИЯ

От въезжающих в Финляндию на работу граждан ЕС/ЕЭЗ не требуется специального разрешения на работу, так как свобода передвижения на территории Европейского Союза является одним из основополагающих свобод, гарантируемых законодательством европейского сообщества. Принцип свободы передвижения и права на работу распространяется также и членов семьи гражданина ЕС/ЕЭП, а именно: на его супруга/супругу и на детей, которые еще не достигли 21 года. Принцип действует и в случае, если семья переезжает в другую страну-участницу ЕС/ЕЭЗ в связи с работой гражданина ЕС, хотя члены семьи не являются гражданами ЕС. Официальные представители учреждений, контролирующих въезд в страну мигрантов, могут потребовать оформления визы. У граждан других государств, так называемых третьих стран, не входящих в Европейский Союз или в Европейскую Экономическую Зону требуется оформление разрешения на проживание работника-мигранта с целью занятия трудовой или иной социально-экономической деятельностью. Это положение не касается граждан, у которых право на трудовую деятельность в Финляндии формально ограничено или же не ограничено.
Разрешение на проживание является либо долгосрочным, либо срочным. Срочный вид на жительство делится на продлеваемый, имеющий статус «А», и ограниченный сроком действия, имеющий статус «В». Первый тип срочного разрешения, продлеваемый, выдается на год, хотя трудовые отношения оформлены на
неограниченный срок действия. Продление разрешения срочного вида на жительства со статусом «А» возможно оформлять с максимальным сроком действия на три года, а для разрешения срочного вида на жительство со статусом «В» со сроком действия не больше одного года. Действующее в течение четырех лет разрешение срочного вида на жительство статуса «А» переоформляется на долгосрочный вид на жительство статуса «Р». Переоформлением ограниченных сроков действия разрешений со срочным видом на жительство статуса «В» невозможно заменить на долгосрочный вид на жительство статуса «Р», если только характер проживания не будет изменен, например, в связи с оформлением брака. В отношении к лицам, занимающимся трудовой деятельностью в качестве наемного или независимого работника, и имеющим срочный вид на жительство статуса «В» с ограниченным сроком действия не более трех месяцев, установлены различные ограничения в получении услуг по социальному страхованию. Бюро трудовых ресурсов не регистрирует лицо, занимающееся трудовой деятельностью и имеющее срочный вид на жительство статуса «В» с ограниченным сроком действия, как соискателя на работу, по причине того, что если работа, на основании которой было выдано разрешение со срочным видом на жительство, заканчивается или уменьшается, работник по окончании своей трудовой деятельности возвращается на родину.

Ashley 30-10-2007 23:46

Территориальное Бюро трудовых ресурсов
рассматривает предпосылки национального трудового рынка для выдачи заключения о целесообразности привлечения и использования иностранных работников, в связи с этим ведется поиск соответствующей рабочей силы в Финляндии в течение определенного срока. Для этого надо поместить объявление о вакансии на официальный веб-сайт Государственной службы занятости www.mol.fi для проведения поиска соответствующей национальной рабочей силы. Условия форм оплаты и трудовых договоров должны соответствовать принятым в Финляндии условиям трудовых договорах. При необходимости Бюро трудовых ресурсов может запросить у Управления охраны труда подтверждение о правомерности основных положений конкретного трудового договора. Отправной точкой в данном вопросе является гарантированное получение достаточных заработанных средств на проживание иностранного работника. Таким образом, роль Бюро трудовых ресурсов состоит в рассмотрении и в оценке наличия рабочей силы в Финляндии, в целесообразности привлечения и использования иностранных работников, а также в проверке надежности работодателя и в осуществлении контроля за выполнением работодателем своих обязательств. Центральным иммиграционный орган Финляндии Управление по делам иностранцев принимает окончательное решение и определяет, отвечает ли ходатайство соискателя о виде на жительство необходимым требованиям для выдачи разрешения на проживание. Если в принятом заключении регионального Бюро трудовых ресурсов вопрос, касающийся предоставления вида на жительство, решен положительно, и для предоставления разрешения вида на жительство заявителя не имеется препятствий, другими словами проживание соискателя не представляет реальной угрозы для общественного порядка и внутренней безопасности страны, а равно для общественного здравоохранения или международных отношений Финляндии, Управление по делам иностранцев выдает соискателю разрешение вида на жительство. Продление полученного разрешения вида на жительство оформляет территориальное отделение полиции, которое проверяет возможное наличие у соискателя препятствий, связанных с общественным порядком и безопасностью.
Ходатайство в компетентные органы может подавать либо как сам работник-мигрант, так и работодатель. Ходатайство подается в Официальное представительство Финляндии, в стране проживания, или же в Финляндии, в территориальном отделении полиции или в Бюро трудовых ресурсов. Обычно, за небольшим исключением, разрешение вида на жительство выдается соискателю за рубежом до переезда в Финляндию. Если соискателем выступает работник-мигрант, то рассмотрение ходатайства является платным. Стоимость первого рассмотрения ходатайства соискателя на получения решения вида на жительство составляет 175 ЕВРО. Если ходатайство подается в Бюро трудовых ресурсов, то к нему должна прилагаться копия чека, подтверждающая достоверность произведенной на счет Министерства Труда Nordea 166030-101447 предоплаты на рассмотрение ходатайства. В представительства Финляндии и территориальные отделения полиции оплата производится наличными средствами. Помимо ходатайства вида на жительство работника-мигранта и копии чека, подтверждающего осуществление предоплаты, требуется приложить копию Трудового договора, при условии, если договор уже составлен, Заполненную Форму приложения к ходатайству вида на жительство работника-мигранта (TM054), ходатайство вида на жительство (uvi101) в Управление по делам иностранцев, копию паспорта и две фотографии. Разрешения на трудоустройство от региона Юго-Западной Финляндии рассматриваются в Бюро трудовых ресурсов города Тампере, в Отделении выдачи Разрешений, куда можно послать ходатайство, или принести ходатайство лично в
территориальное Бюро трудовых ресурсов для пересылки в Тампере. В случае необходимости Отделение выдачи разрешений может запросить дополнительную информацию, такую как, например, свидетельство о задолженности к уплате налога, выписка из торгового регистра, анализ хозяйственно-экономической ситуации предприятия, подтверждение выплат по заработанной плате и другие.

Ashley 30-10-2007 23:48

Принятие решения о выдаче вида на жительство
предоставляет работнику-мигранту право работать по одной или нескольким видам трудовой деятельности. В особых случаях выданное работнику-мигранту разрешение вида на жительство может ограничить его сферу деятельности трудовыми отношениями с конкретным работодателем. Таким образом, решение о предоставлении вида на жительство работника состоит из совокупного принятого решения, принятого Бюро трудовых ресурсов, Отделением иностранных дел или территориальным отделением полиции. Решение о предоставлении вида на жительство работника-мигранта не является трудовым договором и законодательно не является обязывающим ни для работодателя, ни для работника. Основные условия ведения трудовой деятельности иностранных работников зафиксированы регистре иностранцев, с которыми официальные представители Органов охраны труда имеют право ознакомиться. На решение, принятое Бюро трудовых ресурсов, у работника-мигранта и у работодателя есть право на апелляцию. По отношению к некоторым видам трудовой деятельности в законодательстве Финляндии не предусматривается выдача вида на жительство работника-мигранта с целью занятия трудовой или иной социально-экономической деятельностью. Это такие формы деятельности как деятельность специалистов и экспертов, спортсменов, тренеров, хозяйственная деятельность по сбору и обработке ягод и овощей, которая не превышает по сроку более трех месяцев, деятельность по уходу за детьми и в рамках au pair в домашнем хозяйстве семьи. Лицу, принимающемуся за трудовую деятельность, следует уточнить существующие требования к получению права на конкретную трудовую деятельность в Отделении иностранных дел или в представительстве Финляндии. У работодателя и у должностного лица есть право на получение в Бюро трудовых ресурсов бесплатной предварительной информации о имеющихся предпосылках для занятия трудовой деятельностью. У лица, намеревающегося заниматься предпринимательской деятельностью, процедура получения разрешения вида на жительство соответствует процедуре для занятия трудовой деятельностью, если вопрос не стоит о гражданине ЕС/ЕЭЗ. Иностранное лицо, намеревающееся заниматься предпринимательской деятельностью, должен ходатайствовать о получении разрешения вида на жительство самостоятельно. Региональные центры занятости и экономического развития (ТЕ-центры) определяют целесообразность планируемой предпринимательской деятельности. В Турку эти вопросы решаются в Объединенном областном центре услуг для предпринимателей «Поткури» (Potkuri -«Пропеллер»). Окончательное решение вида на жительство принимает Отделение иностранных дел, продление разрешение вида на жительство оформляет территориальное отделение полиции. Работодатель, нанимающий иностранного работника, должен быть уверен, что работник-мигрант имеет разрешение на занятие трудовой деятельностью в Финляндии (как, например, специалисты в области здравоохранения). Работодатель обязан предоставить в Бюро трудовых ресурсов Отчет об основных условиях трудового договора, а также предоставить имя иностранного работника и действующий трудовой договор непосредственному доверенному лицу, доверенному полномочному представителю от трудового коллектива и полномочному представителю от органов охраны труда. Однако данного отчета не требуется, если наемный работник является гражданином ЕС, или лицом, приравненным к таким же правам, как и иностранным гражданином с бессрочным видом на жительство. Информация сохраняется в течение четырех лет с момента прекращения трудового договора.

Ashley 30-10-2007 23:50

РЕГИСТРАЦИЯ В ФИНЛЯНДИИ (гражданин ЕС в территориальном отделении полиции)

Граждане ЕС, Княжества Лихтенштейн и Швейцарии должны пройти регистрацию после трех месяцев проживания в Финляндии. Регистрация производится в территориальном отделении полиции, однако граждане северных стран проходят регистрацию в Магистрате, предоставив документ о смене местожительства общескандинавского образца, полученный в органе регистрации населения своей страны. После определения наличия у данного лица предпосылок для получения регистрации, выдается письменное свидетельство о регистрации (Регистрационное свидетельство о праве на пребывание Гражданина Европейского Сообщества) Член семьи гражданина ЕС, не являющийся гражданином государства-участницы ЕС или приравненный в правах гражданином государства-члена ЕС, должен ходатайствовать на получение Карточки вида на жительство. У членов семьи, вне зависимости от их гражданства, есть право на оплачиваемую трудовую деятельность или на самостоятельную предпринимательскую деятельность. Членами семьи считаются, вне зависимости от половой принадлежности, (гражданский/ая) супруг/супруга гражданина ЕС/ЕЭЗ, с которым зарегистрирован брак, а также дети, не достигшие 21 года, чьи средства к существованию зависят от дохода гражданина ЕС/ЕЭЗ. Регистрация и карточка вида на жительства являются подтверждением, полученного права на проживание, однако не являются решением права вида на жительство в его прямом смысле. Регистрационное свидетельство указывает на то, что решение вида на жительство гражданина ЕС зарегистрировано в регистре иностранцев. После проживания в течение четырех лет гражданин ЕС и его члены семьи могут получить карточку долгосрочного вида на жительства. Карточку долгосрочного вида на жительства нет необходимости оформлять, так как с точки зрения решения вида на жительство регистрация или карточка вида на жительство являются достаточными подтвердительными мерами и действующими документами. Для получения права вида на жительство требуется в зависимости от критериев обоснования ходатайства следующие документы:  регистрационная анкета персональных данных  анкета семейного положения  свидетельство о заключения брака  свидетельство о заключении трудовых отношений от работодателя  описание формы предпринимательской деятельности  свидетельство об учебе  сообщение о доходах  фотография  национальный паспорт или удостоверяющее личность свидетельство  другие документы, требуемые официальными работниками Лица, прибывающие в Финляндию из Эстонии, Литвы, Латвии, Венгрии, Словении, Словакии, Чехии и Польши на работу сроком, превышающим 14 дней, должны пройти регистрацию в местном Бюро трудовых ресурсов, если они не зарегистрировались в территориальном отделении полиции. Их работа, длящаяся от 14 дней до трех месяцев, вносится в регистр иностранцев. Закон имеет ограниченный срок действия, и замещает так называемый Закон о переходном периоде.

Ashley 30-10-2007 23:52

РЕГИСТРАЦИЯ В ФИНЛЯНДИИ (получение ID-карточки в в территориальном отделении полиции)

В соответствии с принятым законом о проживании территориальное отделение полиции может выдать Идентификационную карточку постоянно проживающему в Финляндии иностранцу, данные которого были вложены Центральный в регистр населения, и личность которого можно гарантированно подтвердить. На основании карточки нельзя путешествовать за территорией Финляндии, так как карточка не является документом для путешествий. По просьбе Идентификационная карточка может являться еще и карточкой социального страхования, если соискатель получил право пользоваться системой социального страхования. Идентификационная карточка широко используется как карточка социального страхования, например, при обслуживании в аптеке и здравоохранительных учреждениях, заместив карточку, выдаваемую учреждением народного пенсионного обеспечения КЕЛА. Идентификационную карточку можно активно использовать как средство идентификации при ведении дел в электронной форме. Ходатайство на получение Идентификационной карточки осуществляется в территориальном отделении полиции по личному ходатайству. На момент принятия ходатайства заявитель должен предоставить следующие документы:  две фотографии (лучше черно-белые)  официальное подтверждение личных данных (например, паспорт)  письменное согласие опекуна, если заявитель не старше 18 лет Полиция может по ходатайству переоформить Водительское удостоверение, полученное гражданином государства-члена ЕС/ЕЭЗ, на финское Водительское удостоверение.

Ashley 30-10-2007 23:54

РЕГИСТРАЦИЯ В ФИНЛЯНДИИ (регистрация в Магистрате по постоянному месту проживания и получение ID-номера)

Личные данные проживающего в Финляндии гражданина регистрируются в системе персонального учета населения. Центральный регистр учета населения обслуживают территориальные Магистраты. Регистрируемыми данными являются имя, время рождения, гражданство, семейное положение, дети и адрес. Мигрант, въезжающий в Финляндию, регистрируется по месту постоянного проживания, если он планирует остаться жить постоянно, и ему выдано разрешение срочного вида на жительство сроком не менее одного года. Граждане ЕС и Северных стран не нуждаются в разрешении вида на жительство. Гражданам северных стран не требуется личная регистрация в Магистрате, но они должны представить Документ о смене местожительства общескандинавского образца, полученный в органе регистрации населения своей страны. Если личные данные заносятся в систему персонального учета населения для получения идентификационного номера, гражданин Северных стран должен пройти регистрацию в Магистрате. Гражданин ЕС должен зарегистрироваться в системе персонального учета населения до регистрации в территориальном отделении полиции. В связи с этим гражданину ЕС потребуется предоставить Регистрационное свидетельство о праве на пребывание Гражданина Европейского Сообщества.
Таким образом, гражданин иностранного государства должен лично пройти регистрацию в территориальном Магистрате для подачи данных в систему персонального учета населения, а также предоставить в письменном виде Документ о смене места жительства. Другими словами, на момент прохождения регистрации у регистрируемого лица должен быть адрес постоянного места жительства. Одновременно подается ходатайство на получение Персонального идентификационного номера, с помощью которого личные данные будут зарегистрированы. В момент регистрации должен иметься при себе паспорт и такие подтвердительные документы, как решение срочного вида на жительство сроком не менее одного
года и свидетельство о рождении. Иностранному гражданину нужно подавать персональные данные в регистр наравне с гражданином Финляндии. К свидетельствам должны быть приложены либо легализованные, подлинные документы, либо легализованные нотариально заверенные копии. Магистрат предоставляет дополнительные данные о процессе легализации. Признаются документы на финском, шведском и английском языках. Регистрированные сведения используют при выборах, налогообложении, в здравоохранении, в судебном управлении и статике. Мигрант, зарегистрированный в системе персонального учета населения, может по необходимости взять выписку из системы персонального учета (virkatodistus) для получения проездного билета на городском транспорте, получения жилья, для работодателя. Выписку из системы персонального учета можно получить в любом магистрате страны. В выписке указаны персональные данные: имя, фамилия, персональный идентификационного номер, место рождения, гражданское состояние, место постоянного проживания, адрес. При необходимости в выписке фиксируются сведения о членах семьи (супруге, детях, родителях), если данные внесены в систему персонального учета. В соответствии с принятым законодательством при переезде следует сделать заявление о смене местожительства течении семи дней. Если переезд происходит внутри Финляндии, достаточно сделать Сообщение о смене местожительства по телефону. Если лицо переезжает за границу, необходимо сделать письменное Сообщение о смене местожительства на официальном бланке или в электронном виде. Помимо этого во многих учреждениях (Государственное Бюро пенсионного и социального обеспечения, в дальнейшем КЕЛА, почта, Налоговое управление) есть бланки Сообщения о смене местожительства особого образца, которые можно использовать для заполнения. Обязанность сообщать о смене жительства касается также иностранцев, у которых есть постоянное или временное место жительства.

Ashley 30-10-2007 23:57

Персональный идентификационный номер
присваивается, когда происходит регистрация с систему персонального учета в случае рождения ребенка и переезда иностранца в Финляндию. Лицо может получить только один Персональный идентификационный номер. Персональный идентификационный номер получает гражданин Финляндии, родившийся в Финляндии или за границей, а также иностранец, имеющий разрешение долгосрочного вида на жительство или срочного вида на жительство сроком не менее одного года. Персональный идентификационный номер - это средство опознавания, которое является еще более уникальным и персонализированным, чем имя, так как встречаются лица с идентичными именами, но нет двух лиц с одинаковыми идентификационными номерами. Персональный идентификационный номер человека остается без изменения на протяжении всей его жизни. Вне зависимости от смены имени личность идентифицируется везде, где используется персональный идентификационный номер. В Финляндии персональный идентификационный номер находится в употреблении больше 25 лет. Также иностранный гражданин, проживающий в стране по срочному виду на жительство, может получить персональный идентификационный номер для осуществления трудовой деятельности на условиях срочных трудовых договоров сроком действия не менее трех месяцев. В особых случаях членам семьи, проживающим за рубежом, может быть выдан финский персональный идентификационный номер. Персональный идентификационный номер требуется при осуществлении оплат и выплате гонораров, в качестве подтверждения, что средства будут отправлены правильному лицу. Персональный идентификационный номер используется и для ведения дел, связанных с социальным и пенсионным обеспечением. Официальный представитель в системе налогообложения требует предъявления персонального идентификационного номера для выплаты налогов и осуществления налогоподобных платежей, а также в сфере банковского обслуживания. Традиционно, персональный идентификационный номер всегда предъявляется работникам официальных учреждений.
Аккуратное использование персонального идентификационного номера уменьшает степень риска появления ошибок у регистрируемых лиц, что со своей стороны увеличивает гарантию
конфиденциальности сведений. Персональный идентификационный номер не всегда следует предъявлять, и многие дела решаются сообщением имени лица.

Ashley 31-10-2007 00:25

РЕГИСТРАЦИЯ В ФИНЛЯНДИИ (в системе социального обеспечения)
После того, как основной процесс регистрации пройден, переехавший на более длительный срок в Финляндию гражданин иностранного государства, должен ходатайствовать о получении права на социальное страхование в территориальном отделении Государственного пенсионного и социального обеспечения, КЕЛА (Kela), где заполняется анкета-заявление по форме Y77 (заявление о вхождение в систему социального обеспечения на основании вида на жительство в Финляндии). В момент заявления должны иметься при себе документы, подтверждающие личность заявителя, решение вида на жительство или Регистрационное свидетельство о праве на пребывание Гражданина Европейского Сообщества. Также могут потребоваться дополнительные документы в соответствии с индивидуальной ситуацией заявителя. Дополнительную информацию о сопроводительных документах можно получить в территориальном отделении КЕЛА. Для получения решения о включении заявителя в систему социального обеспечения на основании осуществления трудовой деятельности выясняются основные условия трудовых отношений. Заявитель должен предоставить заключенный трудовой договор, подтверждения по факту выплаченных зарплат или составленное работодателем описание условий трудовых отношений, по которому виден срок действия трудовых отношений, время и место работы, размер зарплаты и наличие обязательного пенсионного страхования. На основании поданного заявления принимается по отношению к заявителю решение о том, может ли он войти в систему социального обеспечения, и в случае положительного решения заявителю выдается карточка социального страхования. Наличие карточки социального страхования означает, что лицо входит в систему здравоохранения. Лицо считается законно проживающим в Финляндии при условии, если у него есть основное место проживания в Финляндии, в которой он проводит половину своего времени. Постоянное проживание означает на практике присутствие в стране не менее двух лет. При постоянном проживании мигрант, вне зависимости от гражданства, входит в систему социального обеспечения. Также лицо, проживающее более короткий период, чем два года, может войти в систему социального обеспечения при наличии определенных предпосылок. Решающим фактором в предоставлении права вхождения в систему социального обеспечения является занятие трудовой деятельностью со сроком не менее четырех месяцев. Гражданам ЕС/ЕЭЗ и гражданам, официально приравненным по своим правам к гражданам ЕС, регламентами Европейского сообщества 1408/71 ja 1612/38 устанавливается порядок в предоставлении услуг системой социального обеспечения. Данные регламенты обеспечат доступ иностранных работников и членов их семей к системе социального обеспечения при условии, если их трудовая деятельность длится менее двух лет, но больше четырех месяцев. Также лица, проживающие меньше четырех месяцев, имеют право на получение медицинского обслуживания в национальной системе здравоохранения и в трудовом здравоохранении Финляндии. Граждане третьих стран, не являющиеся гражданами ЕС/ЕЭЗ, этих прав не имеют. Условия для получения возможности доступа к системе социального обеспечения Финляндии достаточно сложны, и в этих вопросах нельзя ограничиваться общими рекомендациями. В любом случае рекомендуется получить решение из КЕЛА, так как на получения права доступа к системе социального обеспечения оказывают влияние много факторов, о чем будет сказано в последующих главах. Если лицу дано право на ограниченное число услуг по социальному обеспечению или лицо полностью лишено этого права, полученная информация поможет ему в правильной организации дел в Финляндии, как, например, получение индивидуального медицинского страхования или сдвигание переезда членов семьи до момента, когда продолжение трудового договора не будет гарантировано.

Ashley 31-10-2007 00:26

Лицо, выехавшее из Финляндии,
не считается больше проживающим в стране, и на основании этого не претендующим на включение его в систему социального обеспечения. Если лицо проживает за границей
больше года, его переезд считается постоянным. О выезде за границу должно быть сообщено в КЕЛА, и в этом случае карточка социального страхования должна быть возвращена. Карточка –Кела (карточка медицинского страхования) Любое физические лицо, являющееся резидентом Финляндии и имеющее доступ к системе социального обеспечения, автоматически получает карточку медицинского страхования, которая предлагается без фотографии. Лица старше 16 лет подписывают карточку сами. Другие отметки делаются в КЕЛА. Карточка требуется в аптеке при покупке лекарств по рецепту, выписанному лечащим врачом, по уменьшенной цене за счет получения компенсации стоимости лекарств через медицинское страхование. В карточку медицинского страхования можно добавить фотографию для подтверждения личности при обслуживании в банке или на почте. Однако карточку за границей нельзя рассматривать как официальное подтверждение личных данных. Карточка с фотографией платная, и на ее получение требуется личное заявление.
 Заявление на получение подается в КЕЛА.
 При подаче заявления необходимо иметь с собой удостоверение личности с фотографией на документе, одну фотографию для паспорта, по которой заявитель легко опознаваем,
 25 ЕВРО наличными.
В Персональную идентификационную карточку, выдаваемую полицией, можно поместить данные для медицинского страхования. Такую оснащенную данными для медицинского страхования Персональную идентификационную карточку получают по заявлению в территориальном отделении полиции, и в таком случае Персональная идентификационная карточка действует как карточка медицинского страхования при обслуживании в аптеке или в медицинских учреждениях. Европейская карточка медицинского страхования Любой человек, проживающий в Финляндии, имеет право на получение медицинской помощи, даже временно оказавшись в другом государстве-члене ЕС/ЕЭЗ или в Швейцарии. Право на получение необходимой медицинской помощи можно получить с помощью европейской карточки по оказанию медицинской помощи. Соответственно граждане ЕС, имея такую карточку, могут получить медицинскую помощь, присутствуя только с коротким визитом в Финляндии. Бесплатную европейскую карточку по оказанию медицинской помощи могут получить по ходатайствованию в КЕЛА лица входящие в систему социального страхования, и планирующие отправиться в страны-члены ЕС/ЕЭЗ или Швейцарию
 в отпуск
 на учебу
 по направлению на работу
 по заявлению на работу
Карточка обычно действует в течение двух лет и обновляется автоматически, если заявитель относится к системе социального страхования Финляндии.
Бесплатная европейская карточка по оказанию медицинской помощи замещает ранее бывшие в употреблении анкеты E111, E119 и E128. Каждая страна выдает европейские карточки по оказанию медицинской помощи на своем языке, но в остальном они идентичны по форме. КЕЛА выдает Европейскую
карточку по оказанию медицинской помощи на финском и шведском языках. В Финляндии Европейская карточка по оказанию медицинской помощи пока еще не действует как карточка медицинского страхования или как оснащенная данными для медицинского страхования Персональная идентификационная карточка.

Ashley 31-10-2007 00:30

Оформление трудового договора и информация об условиях трудовых отношений

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ТРУДОВЫХ ОТНОШЕНИЙ
Условия трудового договора, принятые в Финляндии, определяются многочисленными действующими правовыми и нормативными актами, у которых имеется установленный порядок вступления в силу, действующий по иерархическому принципу. Это означает, что у правовых и нормативных актов существует последовательный уровень вхождение в действие в порядке подчинения от раннее принятого положения к более позднему, и, таким образом, последующий акт аннулирует действие предыдущего. Такими правовыми и нормативными актами являются конституция, международные договоры, директивы ЕС, национальное законодательство, договоры центральных организаций, коллективные трудовые договоры, трудовой устав, или приравненная к нему практика, а также распоряжения работодателя. Из выше перечисленных актов наиболее значимыми являются законодательство и коллективные трудовые договоры. Об условиях трудовых отношений можно оформить договоренность в трудовом договоре, однако минимальные условия определяются законодательством и коллективными трудовыми договорами. Трудовой договор для высших должностных лиц имеет более крупное значение, так как для таких договоров не предусмотрен коллективный трудовой договор, или он может являться рамочным договором, содержащим только основные согласованные условия, подлежащие последующему уточнению. В соответствии с так называемым правилом принятия условий, более выгодных, чем минимальные условия, работодатель и работник могут прийти к договоренности в трудовом договоре о более выгодных условиях. Условия, менее выгодные, чем минимальные условия, определенные в отраслевом коллективном договоре
не имеют юридической силы. В появившихся разногласиях в понимании условий трудового договора у работодателя есть срочное право решающего голоса до того момента, пока разногласия не будут решены.

Ashley 31-10-2007 00:30

ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ РАБОТОДАТЕЛЯ И РАБОТНИКА
Трудовые отношения возникают, когда работник берет на себя обязательство осуществлять трудовую деятельность под руководством и контролем работодателя. Показателем установления трудовых отношений является личное выполнение работником за плату трудовой функции (работы по определенной специальности, квалификации или должности) на благо работодателя при подчинении работника правилам внутреннего трудового распорядка на основании заключенного трудового договора. В момент создания трудового договора вступают в силу одинаковые для всех, вне зависимости от гражданства, права и обязанности работника и работодателя в рамках действующего финского законодательства (законами и подзаконными нормативными актами) и принятых коллективных трудовых договоров. У работника есть право на выплату заработной платы в качестве платы за труд, как и на условия труда, предусмотренные принятыми коллективными договорами. У него есть право на защиту своих прав, которые зафиксированы в законодательстве (законами и подзаконными нормативными актами) и соглашениях, таких как право на отсутствие дискриминации. У него есть право на участие в профессиональных союзах для защиты своих трудовых прав, свобод и законных интересов, а также есть право на получение здоровых и безопасных условий труда на рабочем месте, о котором он обязан заботиться. В обязанность работника входит выполнение своей трудовой функции тщательно и согласие подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка при обеспечении работодателем условий труда, не участвовать в конкурентной деятельности по отношению к работодателю, сохранять коммерческую и профессиональную тайну, учитывать интересы работодателя. Работодатель имеет право на самостоятельное решение о принятии работника на работу, руководить трудовым процессом и осуществлять увольнения или расторгать трудовой договор. Работодатель обязан действовать в соответствии с требованиями принятого законодательства (законов и подзаконных нормативных актов) и договоров, таких как коллективный трудовой договор, гарантировать работнику равные права и возможности в вопросах трудовых отношений, способствовать равноправию, осуществлять контроль за состоянием условий труда на рабочих местах, предоставлять работнику письменное разъяснение об основных условиях трудовой деятельности и способствовать созданию комфортного климата в коллективе, повышению эффективности деятельности работника и его профессионального мастерства. К обязанностям работодателя относится также предоставление работникам с частичной занятостью дополнительной работы, принятие на себя обязательств по восстановлению на трудовом месте работника, уволенного по экономическим или производственным причинам, информирование о наличии вакансий, предоставление работникам различных льгот и привилегий за выслугу лет, выплата зарплаты за время болезни или по причине прекращение работы, например, во период временного увольнения. Работодатель обязан также осуществлять выплаты заработной платы в соответствии с требованиями коллективного трудового договора, а также следить за выплатой надбавки к заработной плате в соответствии с требованиями принятых коллективных трудовых договоров и регулярностью и своевременностью выплаты зарплат.

Ashley 31-10-2007 00:31

СОСТАВЛЕНИЕ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА
Закон о трудовом договоре устанавливает требования к составлению трудового договора, и поэтому его действие применимо почти ко всем формам трудовых отношений вне зависимости от вида работы. Так трудовой договор не имеет права устанавливать такие трудовые отношения, которые не подчиняются закону о трудовых договорах. Обязывающий отраслевой коллективный трудовой договор определяет
минимальные условия трудовых отношений. Если трудовой договор вступает в противоречие с установленными минимальными условиями коллективного трудового договора, то договор должен быть заключен на более выгодных для работника условиях работы. Помимо упомянутых выше исключений сторонам трудового договора предоставляется полная свобода в выборе и обсуждении вопросов об условиях трудовых отношениях, или, другими словами, о предмете трудового договора. Закон о трудовом договоре регулирует составление трудового договора, определяет обязанности работодателя и работника, устанавливает минимальные условия труда, предоставляет работнику права на высвобождение по семейным обстоятельствам, временного вынужденного отпуска по причине отсутствия занятости работника, прекращение трудового договора, на получение компенсации за причиненный ущерб, урегулирует последствия некомпетентных и неприемлемых условий договора, устанавливает правовые нормы международных трудовых договоров, а также защищает правовое положение представителей работников. Трудовой договор составляется обычно в письменном виде, чтобы не возникала неясность о содержании принятой договоренности. Этот момент особенно важен в случаях, когда стороны пытаются достигнуть договоренности о более выгодных условиях. Трудовой договор может быть выражен в устной форме, но в этом случае работодатель должен подтвердить договорные условия письменно по факту выплаты зарплаты (предоставить письменное разъяснение о принципах формирования зарплаты), проявляя собственную инициативу без просьбы работника.

Ashley 31-10-2007 00:33

При составлении трудового договора указывается обычно следующее:
стороны трудового договора. Двустороннее подписание трудового договора, как со стороны работодателя, так и со стороны работника.
b) начало трудового процесса. Началом трудовых отношений считается день, когда работник приступил к своей трудовой деятельности. День подписания трудового договора устанавливает день начала трудовых отношений, что означает момент вступление в силу договорных обязательств работника по отношению к работодателю. Это является важным моментом, например, с позиции участия в конкурентной деятельности работника по отношению к работодателю. Данный пункт в договоре может иметь серьезное значение в отношении въезжающего в Финляндию иностранного работника, когда трудовой договор заключен до его приезда в страну.
c) срок действия трудового договора. Бессрочный трудовой договор является основной формой трудового договора. Срочный трудовой договор можно заключать лишь при условии, когда у работодателя имеются обоснованные причины, которые оговариваются в трудовом договоре. Если работодатель нуждается в постоянной рабочей силе, то оформление срочного трудового договора является правовым нарушением. По отношению к иностранной рабочей силе установлены те же требования, хотя вид на жительство и разрешение на трудовую деятельность иностранного работника носит срочный характер.
d) правовое обоснование срочного договора. На любой срочный трудовой договор требуется обоснованные причины, оговоренные в трудовом договоре. В случае, когда работник сам заинтересован в заключении срочных трудовых отношений, обоснований к оформлению срочного трудового договора не требуется, но причину следует указать в трудовом договоре.
e) время действия испытательного срока. Продолжительность действия испытательного срока, применимого к бессрочной трудовой деятельности составляет не больше четырех месяцев.
f) время трудовой деятельности. Основные правовые положения, касающиеся рабочего времени зафиксированы в законе о рабочем времени, цель которого защитить права работников. Закон устанавливает основополагающие правовые нормы, применимые к рабочему времени, а в коллективных трудовых договорах определяется режим рабочего времени. В соответствии с законом о рабочем времени регулярное рабочее время состоит из 8 часов в день и 40 часов в неделю. В коллективный трудовой договор можно внести изменения, однако работодатель обязан создать такую систему гибкого режима рабочего времени, которая позволила бы саморегулирование обшей продолжительности рабочего времени при обязательном соблюдении общей правовой нормы. О гибком режиме рабочего времени можно договариваться на рабочих местах, но в этом случае рабочее время не должно превышать 9 часов в день и 45 часов в неделю.
g) место трудовой деятельности. Имеющаяся конкретная договоренность о месте трудовой деятельности ограничивает работодателя в перемещении работника на другое рабочее. место.
h) трудовая деятельность. Если форма трудовой деятельности не была определена в устной или письменной форме, из сложившихся форм ведения трудовой деятельности могут сформироваться условия трудовых отношений. Работодатель имеет право на руководство трудовым процессом, и, если трудовые функции и операции, выполняемые в процессе трудовой деятельности, не были фиксированы, работник фактически обязан осуществлять любую работу по требованию работодателя на месте, указанном в трудовом договоре.

i)Оплата труда, обоснование системы начисления зарплаты и период выплаты зарплаты. Уровень оплаты труда регулируются обязательным коллективным трудовым договором. Если в отрасли нет коллективного трудового договора, о размере зарплаты надо договариваться специально. Отправной точкой в определении величины заплаты является приемлемая средняя заработная плата. Размер зарплаты может быть установлен на основе рекомендаций отраслевых организаций. Действующая совместно с министерством здравоохранения и социального обеспечения комиссия по осуществлению контроля за выполнением принятых на себя обязательств отраслевых коллективных трудовых договоров (по которому работодатель обязуется соблюдать указания государственного, действующего в рамках своей отрасли, коллективного трудового договора) следит за регулярным опубликованием коллективных трудовых договоров. Заработная плата, уровень которой ниже установленного коллективным трудовым договором минимального размера оплаты за трудовую деятельность, не имеет юридической силы. Заработная плата выплачивается не реже одного раза в месяц.

Ashley 31-10-2007 00:34

j) ежегодный оплачиваемый отпуск и начисление отпускных. Ежегодный оплачиваемый отпуск предоставляется работнику за период менее одного года длящихся трудовых отношений и исчисляется в размере 2 рабочих дней с целого месяца, а за период трудовых отношений, длящихся не менее года, в размере 2.5 рабочего дня с целого года. Ежегодно в период между 1.4. – 31.3. утверждается очередность предоставления ежегодных отпусков на соответствующий год. Ежегодный основной оплачиваемый отпуск, летний отпуск, предоставляется работникам продолжительностью 24 календарных дня в период между 2.5. - 30.9. За период, превышающий указанный выше срок, предоставляется зимний отпуск, который надо использовать не позднее начала отпускного периода. У работника есть право на получение зарплаты во время отпускного периода в том же размере как и за рабочей период. Дополнительно начисляются отпускные, величина которых составляет 50% от зарплаты, получаемой за отпускной период. Условия оплаты отпускных определяются коллективным трудовым договором. Работодатель и работник могут договориться о перенесении всех заработанных выходных, превышающих 18 отпускных дней, на следующий отпускной сезон или на период после него. В случае прекращения трудовых отношений работник имеет право получить компенсацию за неиспользованный отпуск при начислении вознаграждения за труд с рабочих дней, с которых он не получил отпуск или компенсацию за него.
k) срок увольнения. Сроки увольнения по инициативе работодателя меняются в зависимости от длительности действия трудовых отношений от 14 дней до 6 месяцев. По инициативе работника срок увольнения, колеблется от 14 дней до одного месяца. Эти нормы применимы к бессрочным трудовым договорам. Срочные трудовые отношения не подлежат прерыванию иначе, чем это установлено в едином трудовом договоре. В коллективных -трудовых договорах или в трудовых договорах определяется срок действия увольнения. В процессе увольнения нормальные права и обязанности, касающиеся трудовой деятельности работника, а также обязанность сохранения трудовых функций, имеют юридическую силу, при условии, если работодатель сам не освободил работника от них на этот период. В этом случае известие об освобождении от трудовых функций работника следует указать в сообщении об увольнении. Если одна из сторон не соблюдает требований к установленным порядкам процесса увольнения, ее можно привлечь к выплате штрафа за причинения материального ущерба.

сверхурочная и дополнительная трудовая деятельность. Дополнительную деятельность можно совершать в объеме не более 40 часов в неделю. Сверхурочная работа превышает установленную правовую норму режима рабочего времени, и в связи с этим является добровольной. На максимальное количество сверхурочной работы установлена правовая норма, на основании которой в течении четырех месяцев объем сверхурочной работы может составлять не более 138 рабочих часов, за год максимальное количество рабочих часов составляет 250 часов.
m) приспособленный к конкретным условиям данного предприятия коллективный трудовой договор. На него всегда ссылаются в трудовом договоре. В случае, когда в отрасли не оформлен
коллективный трудовой договор, следует придерживаться принятых нормативных положений какого-либо другого коллективного трудового договора.
n) другие условия. Работодатель и работник могут прийти к договоренности о более выгодных для работника условиях, чем минимальные условия, указанные в законодательно-нормативных актах и в коллективном трудовом договоре. Более выгодные условия следует фиксировать в трудовом договоре, и, если работодателя не обязывают условия коллективного трудового договора, следует определить величину и условия выплат отпускных и размер зарплаты, получаемую во время болезни. Дополнительно следует составить договор о неучастии работника в конкурентной деятельности по отношению к работодателю, договор о сохранении коммерческой и профессиональной тайны и конкурирующий трудовой договор.
o) дата и подписи. Не следует подписывать договор, если отдельные положения договора остались непонятыми или не одобренные работником, или же если трактовка положений документа является неясной. Подписывая договор, работник берет на себя обязательства на осуществление трудовой деятельности на указанных в договоре условиях. Позднее принятые договорные условия, невозможно изменить иначе, как только по двусторонней договоренности, и если в договоре нет условий, противоречивших существующим законодательно-нормативным актам и решениям коллективных трудовых договоров.

Ashley 31-10-2007 00:36

ПРЕКРАЩЕНИЕ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА И ВЫНУЖДЕННЫЙ ОТПУСК
Трудовые отношения могут завершиться расторжением трудового договора или увольнением работника по причинам, вызванным самим работником, а также по причинам производственного характера, в связи с прекращением срочного трудового договора с истечением срока его действия, или в связи с банкротством работодателя или в случае смерти. Уменьшение объема трудовой деятельности не является обоснованной причиной к увольнению работников, а в этом случае работников можно отправить в вынужденный отпуск. Работодатель имеет право расторгнуть трудовые отношения лишь на основании грубых нарушений, повлекших за собой тяжкие последствия. Такие причины расторжения трудовых отношений являются более весомыми даже по сравнению с имеющимся обоснованием законности увольнения. Причины расторжения трудового договора являются настолько весомыми, что от работодателя невозможно с точки зрения здравого смысла ожидать продолжение трудового договора даже на срок действия периода увольнения. Также и работник имеет право прервать трудовые отношения, в случае если работодатель пренебрегает своими обязанностями. Перед расторжением трудовых отношений вторая сторона трудового договора должна иметь право быть выслушанной. В период действия испытательного срока трудовой договор можно расторгнуть при неудовлетворительном результате испытания, однако с каждой стороны должны иметься обоснованные причины к увольнению. Работодатель имеет право уволить работника, с которым заключен срочный трудовой договор, имея лишь достаточные на то основания. Необходимым условием для этого является то, что работник существенно нарушил связанные с данной работой обязательства или пренебрег своими прямыми обязанностями. Работник может быть уволен только после предупреждения о нарушении им своих обязательств по трудовому договору, за исключением случаев совершения грубых нарушений. В Законе о трудовом договоре дается перечень оснований, достаточных для увольнения.
Работодатель имеет право уволить работника, если в связи с экономической, производственной или вызванной деятельностью работодателя реорганизацией произошло постоянное и существенное сокращение трудовой функции работника. Уменьшение доходности предприятия должно быть достаточно продолжительным, и в этом случае у крупных предприятий период рассмотрения длиннее, чем у мелких. На тоже рабочее место, ранее уволенных работников, нельзя принимать новых работников на те же самые трудовые функции. Так же на основании действующего законодательства работник не может быть уволен, если на аналогичные трудовые функции были наняты работники незадолго до увольнения. Нельзя компенсировать трудовой вклад уволенного работника выполнением его трудовых функций сверхурочно или наймом работников по срочному трудовому договору. В обязанность работодателя входит, прежде
всего, обеспечение работника другой работой, имеющейся в организации, или работой по другому постоянному месту проживания, или обучение. При реорганизации предприятия используются выше перечисленные способы, но если сокращение штата необходимо для предотвращения банкротства, работодатель обязан проинформировать об увольнении за два месяца, а работник предупредить о своем уходе за 14 дней. В соответствии с требованиями закона до начала каких-либо действий надо проконсультироваться у консультанта, специализирующегося на ведении коллективных переговоров в рамках социального партнерства (консультант по вопросам социального партнерства). О коллективных переговорах в рамках социального партнерства (консультации по вопросам социального партнерства) будет подробнее рассказано ниже. После признания банкротства работодателя работников обычно увольняют, и срок увольнения составляет 14 дней. Заработная плата за период банкротства начисляется из распродажи имущества предприятия (внеоборотных активов и пассивов), а зарплату работникам выплачивают через (Государственный фонд оплаты труда). В случае смерти работодателя как акционеры предприятия, так и работники имеют право на прекращение трудового договора и срок увольнения составляет 14 дней.

Ashley 31-10-2007 00:37

Срочный трудовой договор
прекращается по истечению срока своего действия без указания срока увольнения или при завершении оговоренной работы. Работнику не следует соглашаться с досрочным прекращением срочного договора, если работник не заинтересован в прекращении трудового договора. Возможна двусторонняя договоренность о прекращении трудовых отношений до окончания срока действия трудового договора. В случае остановки трудовой процесса устанавливается вынужденный отпуск, и выплата зарплаты прекращается, однако трудовые отношения сохраняются. Вынужденный отпуск можно заменить сокращением рабочего времени. За необоснованный вынужденный отпуск работник имеет право получить компенсацию. С возникновением угрозы вынужденного отпуска на рабочем месте начинается процесс ведения коллективных переговоров между работниками и работодателем, основанный на принципах социального партнерства (коллективные переговоры в рамках социального партнерства).


ПРАВОВАЯ ЗАЩИТА ПРИ ИЗМЕНЕНИИ СОЦИАЛЬНОГО СТАТУСА

В 2005 году в целях упрощения регулирования ситуаций, связанных с уволенными работниками вступили в силу новые законодательные акты. В сферу действий входит оплаченное свободное время уволенного работника для поиска работы, усиленное информационное обеспечение работодателя для работников и официальных лиц Государственной службы занятости, выработанный совместно с персоналом план действий и разрабатываемые программы по трудоустройству с Бюро трудовых ресурсов. Лицо, ставшее безработным, имеет возможность в определенных случаях получать надбавку за участие в программе трудоустройства, которая увеличивает размер пособия по безработице. В программу правовой защиты при изменении социального статуса входят работники, чьи трудовые отношения длились без перерыва три года. В отношении к иностранному работнику срочный вид на жительство, выданный для ведения трудовой деятельности, может усложнить использование в полном объеме программы правовой защиты при изменении социального статуса, потому что вырабатывание программы по трудоустройству требует, что бы работник был зарегистрирован в Бюро трудовых ресурсов в качестве соискателя рабочего места. В данной ситуации следует связаться с Бюро трудовых ресурсов.

Ashley 31-10-2007 00:42

ЮРИДИЧЕСКИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ И ПОМОЩЬ ПО ВОПРОСАМ ТРУДОВЫХ ОТНОШЕНИЙ
В вопросах связанных с трудовыми отношениями и с трудовыми договорами работник может получить помощь от доверенного лица на рабочем месте. Профсоюзы предоставляют своим членам юридическую
консультацию и помощь в спорных вопросах. У работодателей также имеется свое общественное объединение - Профсоюз работодателей, за помощью к которому они могут обратиться. Работники и работодатели, не являющиеся членами соответствующих профсоюзов, имеют право уполномочивать территориальные органы охраны труда представлять их интересы. В Финляндии действует полномочный представитель, осуществляющий контроль за соблюдением конфиденциальности информации, в функции которого входит регулировать и контролировать деятельность, связанную с персональными сведениями, затрагивающие интересы граждан. В свою очередь контроль над соблюдением действия закона о равенстве граждан осуществляет специальный полномочный представитель.


ПОЛОЖЕНИЕ РАБОТНИКОВ, НАПРАВЛЯЕМЫХ НА РАБОТУ
Категория работников, которых направляет действующее в другой стране предприятие для осуществления сервисных функций в трудовой деятельности в Финляндию, называют направляемыми иностранными работниками. Как правило, эти иностранные работники направлены на работу в Финляндию из той страны, где они работает по трудовому договору. Директива о направляемых иностранных работников (96/71/EY), регулирует эту деятельность. На основании директивы в Финляндии действует закон о направляемых иностранных работниках, который, регламентируя трудовые отношения, не разделяет иностранных работников на представителей из стран ЕС или из других стран. Направленные иностранные работники могут работать в Финляндии либо на основании договора (договор подряда), заключенного между предприятием заказчиком и предприятием подрядчиком (работы выполняется по заданию заказчика), а также на основании договора аренды рабочей силы, либо в качестве работников, направляемых организацией, предоставляющий посреднические услуги. Кроме того, предприятие, входящее в единую промышленную группу предприятий и расположенное на территории другой страны, может направлять своего работника в Финляндию. На категорию направляемых иностранных работников распространяется действующее законодательство Финляндии. С 2006 года после введения изменений в закон контролю над условиями труда и оплаты уделяется особое внимание. Оплата и условия труда направляемых иностранных работников должны быть приведены в соответствие с принятыми взаимными обязательствами коллективного договора, но если эти обязательства не были приняты в отраслевых соглашениях, то работнику выплачивается разумная заработная плата, принятая в трудовых отношениях. Ранее в таких соглашениях условия оплаты не уточнялись подобным образом. Если условия трудового договора направляемых иностранных работников вступает в противоречие с обязательствами, принятыми в отраслевых соглашениях или не принимается как разумные, условия теряют силу. Сохранение информации, касающейся работодателя и условий трудовых отношений направляемых иностранных работников приобретают все большую значимость. Предприятие, направляющее иностранных работников, должно иметь своего представителя в Финляндии, если работник находится в стране не менее двух недель, или у работодателя нет фактического места пребывания в стране. Полномочия представителя должны сохраняться не менее 12 месяцев с момента окончания работы. Представитель сохраняет информацию, и после окончания полномочий информация передается на хранение иностранному предприятию, в общей сложности информация хранится не менее двух лет. Информация о режиме рабочего времени работника и выплаченной ему заработной платы должна быть предоставлена во избежание наказания по первому требованию. Представитель предприятия не является юридически ответственным лицом, но он может представлять работодателя в суде и принимать официальные документы и участвовать в обсуждении различных вопросов. Финская принимающая сторона должна проконтролировать назначение представителя направляемых иностранных работников от иностранного предприятия. Это положение должно быть в договоре подряда. Невыполнение этих требований влечет за собой наказание.

Ashley 31-10-2007 00:53

Ниже приведены законы и правовые положения Финляндии, которые учитывают интересы направляемых иностранных работников
. Если законодательные акты страны направляемого работника более демократичны, чем ниже перечисленные, то возможно применение законодательства направляемой страны.
- закон об охране труда
- закон об охране здоровья на производстве
- закон об охране труда молодежи
- закон о запрещении дискриминации
- закон о трудовом договоре (с учетом оплаты труда и проживания, условия высвобождение работника по семейным обстоятельствам, обязанность оплаты труда)
- закон о режиме рабочего времени (сверхурочная работа, рабочее время и время отдыха, введение учета рабочего времени)
- закон о ежегодном оплачиваемом отпуске
- приведение трудового договора в соответствие с принятыми взаимными обязательствами коллективных договоров
Закон об обязательном страховании при несчастных случаях на производстве не распространяется на категорию направляемых иностранных работников. Страхование при несчастных случаях направляемых иностранных работников регламентируется законом страны, из которой иностранный работник прибыл, другими словами на них распространяется закон об обязательном страховании при несчастных случаях страны-отправителя. Кроме того, иностранный работник входит в систему социального страхования родины. Финские страховые компании не заключают договоры о страховании при несчастных случаях на производстве направляемым иностранным работникам. Предприятию-заказчику, принимающему результат работы, следует удостовериться в том, что у направляемых иностранных работников имеется достаточная страховая сумма при наступлении страхового случая (например, травматизм на производстве, возникновение профессионального заболевания и другие). Это связано с тем, что, если травма на рабочем месте произошла из-за пренебрежения работодателем своими обязанностями, пользующемся своей авторитарной властью, выплата страховых компенсаций производится заказчиком. Действующая государственная страховая служба Финляндии по компенсации за ущерб, причиненный работодателем работнику невыплатой заработной платы, не несет ответственности за нарушение работодателем сроков выплаты заработной платы и иных сумм, причитающихся направляемому иностранному работнику. Направляемые на работу иностранные работники из стран ЕС/ ЕЭЗ должны иметь при себе анкету Е101 (свидетельство направляемого иностранного работника). Центр пенсионного страхования на основании анкет Е101 ведет учет въезжающих в Финляндию направляемых работников. Анкета свидетельствует о том, что работники входят в систему социального страхования страны выезда. Таким образом, страна-отправитель несет ответственность за расходы, связанные с медицинским страхованием, медицинским обеспечением и другими социальными льготами работающих в Финляндии лиц. В стране, куда они направлены на работу, они могут получить медицинское обслуживание, но полный объем расходов для покрытия будет перенаправлен по официальным каналам в страну выезда. В соответствии с правилами ЕС статус направляемых иностранных работников может быть сроком не больше 12 месяцев за одно посещение, и по особым причинам этот период можно продлить до 24 месяцев. Так называемая, обладающая полной властью официальная инстанция может дать на это свое согласие. В Финляндии такой инстанцией является Центр пенсионного страхования.

Ashley 31-10-2007 00:55

Перед началом работы

ПРАВО НА ВЫСВОБОЖДЕНИЕ ПО СЕМЕЙНЫМ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМ
Родители малолетних детей в соответствии с действующем законодательством имеют право на высвобождение лица по уходу за ребенком. У отца и матери есть единоличное право на получение оплачиваемого отпуска по материнству и отцовству, которые используются женщиной до рождения ребенка и сразу после рождения, у отца есть право на высвобождение после рождения ребенка, а также в течение оплачиваемого отпуска по материнству или во время выплаты родительской дотации. Период родительской дотации возможно распределить между отцом и матерью, или использовать частично. Это означает, что оба родителя или один из них находятся на работе с неполной занятостью. Высвобождение по уходу за
ребенком, предоставляемое сроком до трех лет, также возможно делить. Если высвобождение используется частями, другими словами, выполняется работа с неполной занятостью, оно предоставляется до того момента, пока ребенок не заканчивает второй класс начальной образовательной школы. Если ребенок младше 10 лет неожиданно заболевает, один из родителей может находиться в оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком в течении 1-4 дней. Работодатель может потребовать медицинское свидетельство о заболевании ребенка. Получить право на высвобождение можно в случае внезапного заболевания членов семьи или из-за несчастного случая, высвобождение по таким причинам обычно не оплачивается. Закон защищает беременную женщину двусторонне, работодатель не имеет права увольнять женщину во время беременности и во время высвобождения по уходу за ребенком. На некоторых рабочих местах имеются особые указания в локальных нормативных актов в системе охраны труда по отношению к беременной женщине-работнику. Лицо, возвратившееся на рабочее место после оплачиваемого отпуска по материнству или отцовству, имеет законодательное право приступить к прежней или подобно прежней трудовой деятельности. Расходы, связанные с выше упомянутыми высвобождениями по семейным обстоятельствам распределяются между КЕЛА и работодателем. КЕЛА выплачивает исчисленное пропорционально доходу суточное пособие.

Ashley 31-10-2007 00:57

ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ РАБОТОДАТЕЛЯ
В обязанность работодателя входит заключение различных договоров обязательного страхования, которые дополняет и улучшает общее социальное обеспечение работника. Работодатель имеет и другие обязательства пред работником, как например, обеспечение охраны здоровья на производстве, разрешение деятельности профсоюзов и представителей работников на рабочем месте, поддержание, так называемых, коллективных переговоров в рамках социального партнерства (механизмы социального партнерства), а также разрешение на получение оплаченного свободного времени по семейным обстоятельствам. Как в
странах Европы, так и в Финляндии работающая часть населения традиционно застрахованы лучше любой другой части населения. Основные выплаты страховых сумм и расходов работника осуществляет работодатель. В финансировании участвует также и работник своей небольшой долей, но большая часть расходов покрывается из общих налоговых сумм, собранных налоговых средств и их фондов. Льготы социального обеспечения работников оплачиваются страховыми компаниями, территориальными отделениями, страховая касса по безработице, Бюро социального обеспечения, КЕЛА (Kela) и Центром пенсионного обеспечения (ЕТК).
Общая система медицинского страхования Финляндии охватывает все стороны жизни, связанные со здоровьем человека. Однако эту систему невозможно применить в отношении иностранной рабочей силы, например, услуги КЕЛА, которая обслуживает систему социального обеспечения, не применяются в полном объеме к иностранным работникам, работающим по срочным договорам или после выезда работника из страны на постоянное место жительства. В обязанность работодателя входит организовать и оплачивать пенсионное страхование работника. Для этого работодатель обязан заключить договор пенсионного страхования для своего работника. Работник также принимает участие в уплате пенсионных взносов в размере небольшого процента от своего дохода. Если иностранный работник выезжает из Финляндии до момента выхода на пенсию, ему выплачиваются пенсионные средства на основании выплаченных пенсионных взносов. Эти пенсионные суммы будут выплачены при достижении работником пенсионного возраста в любой стране по месту проживания вне зависимости от гражданства. В функцию пенсионных учреждений, страховых компаний и другие официальных инстанций входит ведение учета пенсионных начислений. Работнику следует сохранять документы, подтверждающие его трудовую деятельность в каждой конкретной стране, где он работал по трудовому договору. Работодатель обязан заключать договор страхования от несчастного случая на производстве и на случай смерти. Работодатель дополнительно может заключить договор страхования свободного времени для своих работников. Договор страхования от несчастного случая на производстве учитывает передвижение работника от дома до рабочего места. Работодатель обязан заключить единый договор страхования жизни, если работодатель связан этими обязательствами с коллективным трудовым договором. На основании единого договора страхования жизни выплачиваются страховые суммы работнику от ущерба, вызванного постоянной нетрудоспособностью, или же родственнику или указанному работником лицу в случае смертельного исхода.
Работодатель обязан уплачивать взносы обязательного страхования на случай безработицы, которые работник отчисляет из своей заработной платы. Работодатель следит за регулярными выплатами. Работник может заключить добровольный договор страхования на случай безработицы, став членом «Страховой кассы по безработице». Чаще всего работник сам следит за выплатами взносов в Кассу.

Ashley 31-10-2007 00:58

Страховые компании Финляндии
следят за обязательными выплатами взносов пенсионного страхования и страхования от несчастного случая на производстве. В обязанность работодателя входит ежегодно сообщать размер выплаченных заработных плат страховой компании, которая отправляет полученную информацию в Центр пенсионного обеспечения (ЕТК). ЕТК сообщает работнику в определенный срок данные о пересмотренном размере пенсии по старости. На этом основании работник может удостовериться в том, что работодатель грамотно заключил страховой договор и осуществляет регулярные выплаты страховых взносов, на основании которых и пересматривается размер пенсии. После получения информации следует внести поправки и замечания, если сведения о рабочем времени и размере заработные платы отсутствуют в информационном сообщении, чтобы пересмотренный размер пенсии соответствовал правовым нормам. Также эти замечания можно внести в период достижения работником пенсионного возраста. По просьбе работника ЕТК должен предоставить регистрационную выписку. В целях подтверждения трудовых
отношений после окончания трудового договора, следует попросить Свидетельство о трудовых отношениях, предоставление которого входит в обязанность работодателя. Работодатель уплачивает взносы на социальное страхование из начисленных заработных плат. Страховые взносы уплачиваются ежемесячно в территориальное налоговое управление в момент уплаты налога. На основании этих платежей происходит финансирование деятельности КЕЛА для осуществления общего социального страхования. Начиная с 2005 года по отношению к иностранной рабочей силе произошли существенные изменения во взимании взносов на социальное страхование: с заработной платы работников, работающих менее четырех месяцев, не производятся выплаты на социальное страхование работодателя и медицинского страхования работника, и таким образом эти обе категории не входят в систему социального страхования. Однако пенсионный взнос и страховые выплаты на случай безработицы взимаются. Граждане ЕС/ЕЭЗ или граждане третьих стран, имеющих разрешение вида на жительства в странах ЕС, имеют на время трудовых отношений право на получение медицинского муниципального обслуживания Финляндии. Граждане третьих стран, работающих менее четырех месяцев, не имеют этих прав

Ashley 31-10-2007 01:03

НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ
Работодатель удерживает при начислении заработной платы авансовые налоговые платежи для перечисления в бюджет сумм налога. Для начисления налога на доходы физических лиц требуется подоходная налоговая карточка, в которой указывается размер налога в процентном отношении от дохода. В принятом законодательстве о налогообложении имеются отдельные распоряжения в отношении налогообложения иностранного специалиста. Предприятиям в определенных случаях по отношению к специалистам, так называемых, «ключевых должностей», предоставляются налоговые льготы, которые применимы первые 24 месяца трудовой деятельности. Этот закон действует в качестве закона о переходном периоде. Налоговый инспектор, действующий независимо от различных государственных служб, таких как КЕЛА или Центрального регистра учета населения, самостоятельно принимает решения о рассмотрении работника как обычного налогоплательщика, входящего в систему налогообложения на общих с другими налогоплательщиками основаниях, или о введении ограничений при начислении налога. Лица, непрерывно проживающие в Финляндии в течение 6 месяцев, подлежат обязательной постановке на учет в налоговом органе, при этом кратковременные выезды за границу не нарушают непрерывности пребывания. Между государствами действуют разнообразные договоры о налогообложении, которые могут быть довольно обширными и касаться работников многочисленных профессиональных групп. В связи с этим следует получить консультацию по налогообложению иностранного работника в территориальных отделениях Налогового управления у специалистов, специализирующихся по международным вопросам, и внимательно определить характер проделанной работы и размер заработной платы.
a) система налогообложения на общих с другими налогоплательщиками основаниях
Лица, непрерывно проживающие в Финляндии в течение 6 месяцев, подлежат обязательной постановке на учет в налоговом органе, и входят в систему налогообложения на общих с другими налогоплательщиками основаниях. Для начисления подоходного налога требуется ходатайство о получении подоходной налоговой карточки. Пред этим гражданин ЕС/ЕЭЗ должен пройти регистрацию в территориальном отделении полиции, для других лиц достаточно иметь разрешение срочного вида на жительства, и после этого получить в территориальном магистрате персональный идентификационный номер (в Налоговом управлении также можно получить персональный идентификационный номер). Как работник, так и работодатель могут ходатайствовать для получения подоходной налоговой карточки. В подоходной налоговой карточке указывается начисленный процент налогового отчисления от максимального размера дохода, выше которого начисляется добавочный процент с дохода. Работник может по желанию выбрать

Ashley 31-10-2007 01:04

указанный максимальный размера дохода с месячной величины дохода либо с годовой суммарной величины. Если работник не предоставит подоходной налоговой карточки, подоходный налог взимается в размере 60%. Помимо подоходного налога с заработной платы удерживаются страховые взносы в пенсионный фонд, на медицинское страхование и на случай безработицы. Мигранты, входящие в систему налогообложения на общих с другими налогоплательщиками основаниях, находясь заграницей, посылают ежегодно налоговую декларацию в Финляндию, в которой указываются все доходы полученные за период налогообложения. Если налогоплательщик имеет постоянное место жительства за границей, договор, заключенный между Финляндией и страной проживания, снимет двойное налогообложение.

b) система налогообложения на ограниченных основаниях
Работники, проживающие в Финляндии не более 6 месяцев, входят в систему налогообложения на ограниченных основаниях. К ним применяется, так называемая, практика налогообложения с ссылкой на источник дохода. Подоходная налоговая карточка с ссылкой на источник дохода предоставляется в территориальном налоговом управлении по ходатайству. Если работник не предоставит подоходной налоговой карточки, подоходный налог взимается в размере 60%. При выплате зарплаты работодатель удерживает подоходный налог, установленный в размере 35%, однако, работодатель может произвести удержание налога по пониженным ставкам: 510 ЕВРО в месяц или 17 ЕВРО в день, если трудовая деятельность велась меньше месяца. Это налоговая ставка является окончательной и дополнительная налоговая декларация о данных доходах не предъявляется. Таким образом, работник несет обязательства об уплате подоходного налога только перед Финляндией. После завершения трудовой деятельности иностранного работника работодатель обязан предоставить выписку о произведенных выплатах заработной платы и об удержании подоходного налога. Выписки следует сохранять для предоставления отчетности в стране постоянного проживания. Если работник-мигрант работает более 4 месяцев, и он не предоставляет анкету Е101 (свидетельство направляемого иностранного работника), с заработной платы удерживаются страховые взносы на медицинское страхование и на социальное страхование, суммарная величина которых составляет 7%. Для каждого работодателя требуется отдельная подоходная налоговая карточка. Работники из стран ЕС/ЕЭЗ по желанию могут выбрать прогрессивное налогообложение, если во время их трудовой деятельности в Финляндии доля финских налоговых отчислений от суммарной величины налогового обложения за год составит 75%. Изменение налоговой ставки возможно только после окончания года, пока осуществлялась трудовая деятельность. Для этого потребуется персональный идентификационный номер, присвоенный в Финляндии. Если работодатель прибыл в Финляндию, и у предприятия нет фактического адреса в Финляндии, а также трудовая деятельность длится меньше 6 месяцев, Финляндия не взимает налог с трудовой деятельности, а налоговые отчисления производятся на родине. Даже если выше упомянутые условия были бы соблюдены, но трудовая деятельность длилась бы больше 6 месяцев, Финляндия взимает налог. В подобном случае следует связаться с отделом международного налогообложения налогового управления для выяснения о наличии договоров о налогообложении между странами. Если работники имеют анкету Е101 (свидетельство направляемого иностранного работника) с заработной платы не удерживаются страховые взносы на медицинское страхование и на социальное страхование. В этом случае налоговое управление устанавливает взимание налоговых сумм исчислением авансовых выплат.

Ashley 31-10-2007 01:08

ОРГАНИЗАЦИЯ ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ НА ПРОИЗВОДСТВЕ
Работодатель должен компенсировать расходы из внутренних бюджетных средств на предоставление медицинского обслуживания на производстве для ликвидации вредных и опасных факторов производственной среды, вызванные условиями и процессом трудовой деятельности, а также для создания безопасных факторов производственной среды, гарантирующих безопасность, трудоспособность и здоровье работников. Работодатель может предоставлять работникам медицинское обслуживание и другие услуги по охране здоровья. Объем мероприятий по охране здоровья на производстве зависит от заключенного работодателем договора. Например, лечение зубов не входит в услуги по охране здоровья на производстве. Необходимое медицинское обслуживание можно получить в медицинских центрах либо самостоятельно
организовать лично или в частных оздоровительных клиниках. КЕЛА компенсирует работодателю расходы, вызванные предоставлением медицинского обслуживания. При заболевании работник должен без замедления известить работодателя. В зависимости от требований работодателя и действующего коллективного договора работник обязан либо незамедлительно, либо через определенное время предоставить свидетельство, подтверждающее период временной нетрудоспособности. Работодатель обязан выплачивать зарплату работнику в период нетрудоспособности. КЕЛА приступает к выплате денежных компенсаций работодателю через 9 рабочих дней с начала периода нетрудоспособности работника и выплачивает компенсацию в течение 28 рабочих дней. Работник несет ответственность за свое материальное положение в течение первых девяти дней периода нетрудоспособности. По истечению 28 дней периода нетрудоспособности выплаты заработной платы от работодателя прекращаются, и работник должен сам ходатайствовать о получении суточного пособия из КЕЛА. Работодатель может выплачивать заработную плату в течение более длительного срока в зависимости от принятого коллективного договора, и в таком случае работодатель имеет право получать денежную компенсацию от КЕЛА за весь указанный в коллективном договоре период. Работодатель имеет и другие трудовые обязательства перед работниками, связанные со здоровьем, благополучием, безопасностью и трудоспособностью работников. Хотя как работники, так и работодатели берут на себя взаимные обязательства о соблюдении выполнения норм безопасности и охраны труда на рабочем месте, работодатель должен отвечать за организацию охраны труда. На рабочих местах должны присутствуют полномочные представители по охране труда, в задачу которых входит организация охраны труда. Для обеспечения безопасности работников на предприятии проводится независимая экспертиза условий труда инспекторами по охране труда. Работодатель, обвиненный в халатности и нарушениях правил безопасности, привлекается к административному наказанию. Работодатель несет ответственность за соблюдением закона о равноправии и недопустимости дискриминации на рабочем месте. Законодательными актами закреплено стремление к претворению принципа равноправия в трудовую жизнь, и противодействия дискриминационным позициям и поведению.

Ashley 31-10-2007 01:09

СТРАХОВАНИЕ НА СЛУЧАЙ БЕЗРАБОТИЦЫ
Помимо общеобязательной уплаты страховых взносов работодателя и работника на случай безработицы, работник может заключить добровольный договор осуществляемого в соответствии с нормами законодательных актов страхования на случай безработицы, став членом «Страховой кассы по безработице». Для получения права на пособие по безработице необходимо выработать необходимый трудовой стаж и являться членом страховой кассы по безработице в течении 10 месяцев (43 недели). Если работник становится безработным или уходит в вынужденный отпуск, он имеет право на получение исчисленного пропорционально доходу пособия по безработице, величина которого составляет выплаченную заработную плату за последних 10 месяцев. Пособие по безработице выплачивается в течение 500 дней. Мигрантам из ЕС/ЕЭЗ не требуется вырабатывать трудовой стаж в Финляндии. После переезда в Финляндию мигранту достаточно того, что он работает в Финляндии не менее 4 недель, является членом страховой кассы по безработице (из стран ЕС/ЕЭЗ в течение 4 недель, а из северных стран в течение 8 недель), и предоставит страховой кассе по безработице анкету Е301 о своей трудовой деятельности в стране прибытия. Соответствующим образом действуют мигранты при выезде из Финляндии в другую страну ЕС/ЕЭЗ, но надо принять во внимание, что процедурные действия и установленный минимальный трудовой стаж в разных странах варьируются. Работники-мигранты, прибывшие в Финляндию из третьих стран, этими льготами не обладают. В Финляндии много страховых касс по безработице, и в них критерии членства варьируются в зависимости от сферы профессиональной деятельности и конкретного образования. Большая часть страховых касс по безработице действует совместно с профессиональными союзами, но некоторые кассы являются совершенно независимыми. Членство в страховой кассе по безработице возможно без участия в профсоюзной организации. Деятельность страховых касс по безработице основана на принятых законодательно-нормативных актах.
На предприятиях среднего звена присутствуют представители независимых профсоюзов – чаще всего это доверенные (уполномоченные) лица, к которым может обратиться за помощью по различным вопросам, при этом работник не обязательно должен быть членом профессиональной организации или отраслевой страховой кассы по безработице, функционирующей в определенной сфере профессиональной деятельности, в которых соучаствует наибольшее число работников данного рабочего места. Работник может свободно выбирать профессиональную организацию или страховую кассу по безработице, например, в соответствии со своим образованием. Доверенные представители профессиональных организаций, присутствующие на рабочем месте, не уполномочены заниматься вопросами социальных льгот и компенсаций, относящихся к сфере деятельности страховой кассы по безработице. Для защиты своих интересов и получению помощи в конфликтных ситуациях, работнику следует вступить в профессиональный союз. Профессиональные союзы не принимают участия в рассмотрении не относящихся к их компетенции вопросов об оплате трудовой деятельности. Хотя коллективные договоры заключаются между работником и отраслевым союзом работодателей, работодатели, не входящие в эти союзы работодателей, обязаны соблюдать требования коллективного договора данной отрасли. Это, так называемый, общеобязательный принцип. Соответственно и коллективные трудовые договоры касаются работников, не входящих в профессиональные союзы.

Ashley 31-10-2007 01:11

Вступление в профессиональный союз или страховую кассу по безработице основано на добровольности.
Если у работника нет желания вступать в профессиональный союз и не выплачивать страховые взносы на случай безработицы, КЕЛА выплачивает основное суточное пособие из фонда социального страхования на случай безработицы лицам, которые стали безработными или находятся в вынужденном отпуске, и которые выработали необходимый трудовой стаж, на том же основании, что и получение исчисленного пропорционально доходу пособия по безработице. Те же правила применимы к мигрантам, имеющим анкету E301. Если необходимый трудовой стаж не выработан, КЕЛА выплачивает дотацию рынка труда при соблюдении определенных условий. Это не касается лиц, прибывающих в стране по срочному разрешению вида на жительство, обусловленное получением права на трудовую деятельность, сроком меньше двух лет (разрешение вида на жительство работника). Бюро трудовых ресурсов не может зарегистрировать работника как соискателя рабочего места. Со своей стороны это означает, что лица, которые стали безработными или находятся в вынужденном отпуске, не могут получать пособие из фонда социального страхования на случай безработицы в Финляндии. Также по отношению к гражданам ЕС/ЕЭЗ нельзя применить систему выплат пособия рынка труда, если они работают по срочному трудовому договору, в связи с тем, что они не входят в систему социального страхования Финляндии. С другой стороны, к этим лицам применима система социального страхования на случай безработицы на тех условиях, о которых уже говорилось выше. Если у работодателя есть производственно-экономические трудности или какие-либо проблемы, оказывающие серьезное влияние на персонал, на рабочем месте начинается процесс ведения коллективных переговоров между работниками и работодателем, основанный на принципах социального партнерства (коллективные переговоры в рамках социального партнерства). В процессе коллективных переговоров стороны стремятся найти способы разрешения критической ситуации без увольнения или вынужденного отпуска. Закон о социальном партнерстве на предприятии требует проведении коллективных переговоров между работниками и работодателем, если на предприятии трудится не менее 30 работников. В любом случае закон о социальном партнерстве на предприятии обязывает работодателя информировать работников о наиболее важных вопросах деятельности предприятия, как например, предоставление финансового отчѐта за определѐнный период.

Ashley 31-10-2007 01:13

Когда иностранный работник приезжает в Финляндию на работу,
главным фактором внутренней комфортности становиться благоустройство и адаптация супруга/супруги и всей семьи. В справочнике были выше перечислены предлагаемые услуги семье и детям. Ситуация супруга/супруги приобретает сложный характер, если он/она не удовлетворяется ограниченной ролью по уходу за домом и семьей. Получение работы в Финляндии не всегда является легкой задачей, главным образом из-за недостаточного или даже отсутствующего знания финского языка.
На основании ранее полученных статистических данных выяснилось, что получение разрешения вида на жительство и на трудовую деятельность, а также участие в системе социального страхования и получение социальных услуг определяются одним из супругов, участвующим в трудовой деятельности. Перечисленные ниже виды обслуживания, предлагаемые в Финляндии состоящим на учете в Бюро трудовых ресурсов соискателям рабочего места, зависят от выше изложенного, а именно: имеется ли у супруга/супруги соискателя разрешение вида на жительство, дающее право ведения трудовой деятельности, и на получение услуг в Бюро трудовых ресурсов и в системе социального страхования, или супругу/супруге соискателя предлагается только часть социальных услуг. Если разрешение на трудовую деятельность не имеет ограничительных сроков, Супруг/супруга имеют право приступить к трудовой деятельности с момента заключения трудового договора. Полученное право на трудовую деятельность, освобождение от обязанности оформления права на трудовую деятельность, гражданство стран граждан ЕС/ЕЭЗ или регистрированные семейные отношения с гражданином стран ЕС/ЕЭЗ являются основаниями для
регистрации лица в Бюро трудовых ресурсов как соискателя на работу. Лицо имеет право заниматься поиском рабочего места, хотя разрешение на проживание работника с целью занятия трудовой или иной социально-экономической деятельностью не имеется. Работодатель, принявший решение нанять иностранного специалиста, может сам подать ходатайство на оформление разрешения на проживание данного лица с целью занятия трудовой деятельностью. О своем праве на занятие трудовой деятельностью в Финляндии, об условиях получении разрешения на работу, или об имеющихся ограничениях в разрешении занятия трудовой деятельностью можно получить информацию в территориальном Бюро трудовых ресурсов.
Существует различные способы поиска работы в Финляндии, которыми можно воспользоваться, не регистрируясь в Бюро трудовых ресурсов в качестве соискателя рабочего места. Официальный сайт министерства труда www.mol.fi содержит подробную информацию об имеющихся вакансиях в конкретный момент на предприятиях и требования, предъявляемые к соискателям. Целесообразно вести поиск работы через объявления о вакансиях в системе массовой информации. Возможно также самостоятельно договариваться о собеседовании с работодателем или использовать круг знакомых и друзей в поиске рабочего места. Кроме этого можно воспользоваться слугами различных частных по подбору и найму рабочей силы или агентств по аренде квалифицированного персонала.

Ashley 31-10-2007 01:15

Лицо, не способное найти работу своими силами,
может зарегистрироваться в Бюро трудовых ресурсов соискателем рабочего места при наличии соответствующего разрешения вида на жительства, дающее право на регистрацию. Лицо, не являющееся полностью безработным, может регистрироваться в Бюро трудовых ресурсов в качестве соискателя, как например, в случае частичной занятости, срочного трудового договора, высвобождения из трудовой деятельности по семейным обстоятельствам или находясь на обучении. Лицо, регистрируемое как полностью безработное, имеет право пользоваться всеми услугами, которое предоставляет Бюро трудовых ресурсов. Для мигрантов, при наличии соответствующего разрешения вида на жительства, в Бюро трудовых ресурсов предлагается программа по интеграции. С точки зрения мигранта важным видом предоставляемых услуг является преподавание финского языка как образовательная программа в рамках реализации государственной политики по трудовым ресурсам. Когда финский язык изучается как образовательная программа в рамках реализации государственной политики по трудовым ресурсам, учащийся получает за время обучения дотацию на обучение, прибавляемую к пособию по безработице или получает дотацию рынка труда. После составления личной программы по адаптации и программы для соискания рабочего места. Чередуя периоды обучения с участием в трудовой деятельности (профессиональное обучение на рабочем месте, трудовая практика или подготовка к трудовой жизни) мигрант приобщается в это время к трудовой жизни Финляндии, что позволяет ему получить рабочее место в соответствии со своим образованием и профессиональным мастерством. При регистрации в Бюро трудовых ресурсов в качестве соискателя рабочего места, следует иметь при себе свидетельства, отражающие объем и содержание полученного образования, и практический опыт. Для трудоустройства в Финляндии по своей специальности важно подробно светить уровень свого профессионального мастерства, на основании полученного образования и практического опыта. Следует совместно со специалистом Бюро трудовых ресурсов выяснить о наличии особых установленных квалификационных требований к полученной профессии соискателя или о необходимости прохождения лицензирования, и какая процедура нострафикации документа об образовании соискателя в Финляндии. Если в Финляндии нет возможности вести трудовую деятельность по своей специальности, соискателю предлагается переквалификация.
Прибывающим с территории государств ЕС/ЕЭЗ трудовым мигрантам, как соискателям, до въезда в Финляндию следует связаться в своей стране с EURES-консультантом для разъяснения возможностей и прав социального страхования перемещающихся в приделах территории стран ЕС/ЕЭЗ мигрантов. В соответствии с действующим законодательством Европейского экономического сообщества (ЕЭС) у граждан стран ЕС/ЕЭЗ больше прав касающихся социального страхования, чем у мигрантов, въезжающих в Финляндию из стран, не входящих в Европейское сообщество. Мигранту следует также выяснить о возможности перевести пособие по безработице в Финляндию из страны выезда на три месяца для облегчения процесса поиска работы на начальном этапе. Мигранту следует также иметь при себе анкету
Е301, с помощью которой можно перевести в Финляндию из стран ЕС/ЕЭЗ включаемые в общий трудовой стаж подтверждаемые периоды трудовой деятельности для суммирования страховых периодов, дающие право на пользования услугами социального страхования.

Ashley 31-10-2007 01:21

Проживание в Финляндии.

ПЕРЕЕЗД СЕМЬИ В ФИНЛЯНДИЮ (гос.дотация на ребёнка и соц.обеспечение семьи)
В соответствии с законодательством Финляндии ежемесячная государственная дотация на ребенка служит частичному покрытию расходов, вызванных содержанием каждого ребенка в семье. Государственная дотация на ребенка выплачивается каждой семье, независимо от дохода семьи. Величина государственной дотации на ребенка зависит от количества детей, так, за первого ребенка предусматривается самая низкая по размерам дотация, которую выплачивают до исполнения ребенку 17 лет. Ходатайство на получение государственной дотации на ребенка подается в КЕЛА. Если ребенок постоянно проживает в Финляндии и входит в систему социального страхования, семья получает государственную дотацию на ребенка. Возможны выплаты ежемесячной государственной дотации на ребенка без задержки в семью трудящегося мигранта, прибывшего из стран ЕС/ЕЭЗ при условии, если трудовые отношения продолжаются не менее четырех месяцев без перерыва. Будущая мама, постоянно проживающая в Финляндии, имеет право на получение материнского пакета (единовременную дотацию на ребенка), если ее беременность по продолжительности составляет не менее 154 дня, и если она встала на учет в женскую консультацию не позднее четвертого месяца беременности или находилась под наблюдением профильного специалиста в области здравоохранения в медицинском центре. Так же посещение медицинского центра за рубежом признается при учете установленных процессуальных требований. Будущая мама может выбрать по желанию либо получение материнского пакета, либо единовременную дотацию на ребенка в размере 140 ЕВРО, необлагаемую налогом. Материнский пакет включает в себя одежду для новорожденного и принадлежности по уходу за ребенком. Материнский пакет (единовременная дотация на ребенка) выплачивается в увеличенном размере многодетной семье, в случае рождения или усыновлении нескольких детей одновременно. Матери необходимо уже иметь разрешение на право долгосрочного проживания в Финляндии при подачи ходатайства на получение государственной дотации на ребенка в КЕЛА. Будущие мамы, переезжающие в Финляндию для долгосрочного проживания из стран ЕС/ЕЭЗ или с территорий стран, находящихся за границами ЕС/ЕЭЗ, имеют право на получение материнского пакета (единовременную дотацию на ребенка) на перечисленных выше условиях.
Мать будущего ребенка имеет единоличное право на получение дотации по материнству с высвобождением из трудовой деятельности в течение 105 рабочих дней. После рождения ребенка у одного из родителей есть единоличное право на высвобождение по уходу за ребенком на период получения родительской дотации. Выплата дотации заканчивается через 158 рабочих дней к моменту исполнения ребенку девяти месяцев. Один из супругов, осуществляющий уход за ребенком дома, и не принимавший ранее участие в трудовых отношениях, получает за время ухода за ребенком первоначальное материальное обеспечение. Для получения суточного пособия необходимо, чтобы заявитель на момент подачи ходатайства проживал в Финляндии не менее 180 дней до предполагаемого дня рождения ребенка. Для мигрантов, прибывающих из стран ЕС/ ЕЭЗ, обязательный период проживания в течение 180 дней может быть компенсирован временем медицинского страхования, полученной из страны выезда, которую подтверждают анкетой медицинского страхования Е104. Получение денежной дотации по уходу за ребенком на дому можно ходатайствовать с окончанием периода выплаты родительской дотации.


Часовой пояс GMT +3, время: 08:33.