Тесты на курсы финского языка
Наконец-то получила вызов на курсы.
Оказалось, что из 50 кандидатов возьмут только 22 человека. По какому критерию отбирают счастливчиков? Кого они предпочтут (утрируя) - неграмотного беженца или меня с "вышкой" и словарным запасом в 150 слов? |
Все зависит от уровня,курсов.Если это курсы с 0,то особо не старайтесь.Надо показать,что вы умеете писать и знаете элементарные слова.Перестараетесь не возьмут.
|
Цитата:
С "вышкой" обязательно возьмут, если сможете объяснить необходимость знания языка. Меня, в свое время взяли именно из-за того, что при любом случае напирал на необходимость языка при прочих знаниях... |
Цитата:
Вот я точно знаю,что беженцы идут в первую очередь.Ещё те,кто по моложе. |
Не знаю по какому критерию, но когда я была в ТЕ-тоймисто то всегда говорила, что очень заинтересована в учебе, т.к. хочу скорее выучиться и пойти работать. Вкратце рассказывала что планарую. Сначала казалось глупым это все время проговаривать, но потом поняла что наверно это единственная возможность показать что я действительно хочу учиться) Попала сразу как только начался мой курс, потом когда пошла работать по вечерам, боялась что не возьмут на следующий уровень. И опять на приеме говорила что ну очень хочу учиться (это правда) и взяли, может опять повезло.
Тест советую писать по своему уровню, чтобы не начать с начала, но и не прыгнуть выше головы. |
Ни на одни курсы не попала,хотя хотела...Когда приходила на собеседование на перускурси, сказали,неее...вам на яткукурси надо, но набор уже завершен. Через какое то время пришла на собеседование на яткукурси,сказали,неее...вам на мава надо,но набор закончен. Пришла на собеседование на мава, сказали, а идите ка вы в амматиописто! Зашибись...подумала я! И пошла работать,вернее продолжать работать! Вот такая я везучая!
|
Цитата:
Это курсы на премьер министров?))) |
От биржи ждала курсы 4мес.Получила приглашение сразу на 2курса вначале образовалась,что иду наконец-то учиться.Но оказалось на один курс нужно пройти собеседование и неизвесно были ли свободные места ещё.А второй курс 40мест,а желающих полно.И пока я расстраивалась ,что опять не попаду учиться пришло приглашение новое от биржи.Меня зачислили на курс без всякой записи и тестов.Кто учился на курсах от биржи?Поделитесь опытом насколько они эффективны и хорошее ли знание языка получаешь по окончанию
|
Цитата:
Если это долгие курсы с каждодневными занятиями и практикой, то они обычно хорошие. Старайтесь только с соотечественниками поменьше общаться, лучше с теми, с кем вы вынуждены будете говорить по-фински. |
Цитата:
Да-они очень эффективные-я на них заговорила!Очень довольноа и весело! Но,всё ещё очень зависит от вашего желания выучить язык и от учителя,который вам попадётся. У нас сомалийцы успешно разговаривать научились,проблема только у американца-он 3й раз и туго ему даётся. |
irik, почти все зависит от преподавателя. И от Вас.
|
Цитата:
от биржи обычно долгие.. у меня были с 0 уровня..на год..после окончания этих курсов уровень В 1.1. - В 1.2.. двое сразу сдали на YKI-тесты. А вообще все зависит лишь от вас..если будете лениться и делать лишь то, что задают на курсах, то и уровень после окончания будет соответствующий..У нас была очень сильная группа и хороший учитель.. |
Я в свое время училась в ТАКК в Тампере. Впечатление не очень, мoжно охарактеризовать как verkkaisesti eteneviä , рассчитанные на ооочень средние способности. Я закончила годовой курс за полгода. Когда спросила у одной из преподавательниц почему так, то она ответила, что программа для иностранцев единая,от них не зависит, ее утверждают в Хел'синки. Если бы все сначала, то я бы, конечно, пошла бы на частные курсы типа Onnenkieli. Они тоже от ТВТ, хорошие и интенсивные курсы.
|
Курсы от биржи хорошие, но все зависит от собственной мотивации, педагога и группы, в которую попадаешь.
Я попала на курсы финского (OAKK) через четыре месяца ожидания, в апреле прошлого года, зная три слова: kiitos, anteeksi и kahvi. Через год сдала YKI тест на В1, к своему собственному удивлению, потому как не замечала за собой особых способностей к языкам за все свои 43 года. Но у нас была мультиязычная группа и не было общего для всех языка общения, т.е. ни русский, ни английский ни стал преобладающим языком, да и педагоги с самого начала не переходили на объяснения на английском, только в исключительных случаях, вынуждая первого понявшего смысл студента объяснять остальным хотя бы даже на пальцах. Подозреваю, что попасть в хорошую группу на языковые курсы - своего рода лотерея и тут уже кому как повезет и насколько сильной будет личная мотивация. |
Сколько часов домашней работы нужно дома помимо 4-5ч на курсах?Думаю,что бы за год выучить язык надо все свободное время тратить на учебу.А не у всех много времени если есть дети,семья и полно домашних дел.За несколько лет точно не выучить язык если нет бабушки или няни.
|
Цитата:
Меня раздражало, когда учителю приходилось по полчаса обьяснять смысл каждого слова товаришам, леняшимся заглянуть в словарь. С русскоязичными на курсах обшалась на русском, нисколько не мешало, так как в семье только финский. Мне хватило полгода вместе с практикой. |
Цитата:
Наши курсы начинались в восемь утра и заканчивались в пол-третьего дня. Шесть с половиной часов каждый день пять дней в неделю - более чем достаточно, чтоб за год заложить костяк и набрать минимальный словарный запас. Домашней работы нам не задавали. Каждый по желанию что-то повторял для себя сам или не повторял вовсе. Учителя нам советовали не заниматься дома грамматикой, а слушать финские новости или песни хотя бы минут по 15-30 в день. У всех разные способности и разная стартовая база. Но те, у кого и дома был финския язык - прогрессировали просто на глазах. |
Цитата:
Надо быть очень талантливым и трудолюбивым, чтобы заговорить свободно на финском через год. 3 года более реальная планка. Да, всё свободное время надо тратить на язык, чтобы заговорить побыстрее. |
Цитата:
у нас были курсы с 9 до 13.30..домашней работы часа на 2..но поначалу я все успевала минут за 10-15..потом конечно и 2 и 3 часа..на втором и третьем модуле домашки было выше крыши..А по поводу детей, семьи и домашних дел...кто хочет - ищет возможности, а кто не очень - ищет причины...дерзайте! и вы все освоите.. Я переехала чуть меньше 2-х лет назад с 3 словами в запасе..после годовых курсов и 5 месячной практики понимаю почти все, и объяснить могу, что нужно..конечно запаса не хватает, но словарик с собой всегда..помогает.. Смотрите мультики и фильмы на финском..при любой возможности говорите на финском.. и все получится..Как говорила нам учительница - язык мы учим всю жизнь.. сравнивайте свои знания месяц назад и сейчас, полгода назад и сейчас.. Не ждите от себя быстрых результатов..завтра вы не заговорите. Просто идите к цели..каждый день.. |
Цитата:
ОЙ-да ЛАДНО,у нас сомалийка,у неё кучка маленьких детишек-погодки вроде-на равне со всеми осваивает,грамматика у неё идёт-ого,даже советуемся с ней иногда.Нянек у неё нет,и бабушек/дедушек тоже.Только муж,кот тож учиться.Да и у многих маленькие дети.Главное-желание. |
Цитата:
Не считаю себя ни талантливой, ни уж тем более трудолюбивой. Но за год заговорила без проблем. Раз в неделю делала "домашку", какое-то время заставляла себя каждый день вслух и с выражением читать статью из ХС, прочитала 2,5 книжки на финском, ходила на несколько платных вечерних курсов периодически. Курсы были ощутимо полезны первые месяца 4, потом началось переливание из пустого в порожнее. Главная причина - большое количество людей не желающих ни слышать, ни слушать, что говорит преподаватель. Соглашусь, что не все могут освоить за год. Но все таки 3 года это максимальных срок, для людей в возрасте или с проблемами в усваивании информации. Остальное все отмазки. |
Цитата:
Заговорили на каком уровне? Я имела в виду свободное владение языком. Я довольно способна к языкам и стимул был большой выyчить финский, но только через 3 года после начала обучения могла сказать, что говорю, понимаю и пишу свободно и справлюсь в языковом плане практически в любой ситуации. Если вы могли сказать это через год, то это очень сильно на самом деле. |
Цитата:
Ну я не склонна переоценивать свои умения, но через год после переезда я поступила в универ, там было требование В2. Вот как-то так.. Я точно: понимаю все или по крайней мере смысл сказанного. Могу говорить на любую тему, если она не узко-специализированная. Читаю свободно легкие и ненавязчивые тексты. Пишу внятно, но, как я предполагаю, с ошибками. Самая неприятная часть, это разговор по телефону - приходится много переспрашивать. |
Цитата:
Ну тогда понятно. Не очень-то высокое требование для университета. Или там обучение в основном на английском или русском? |
Цитата:
Вообще-то В2 стандартное требование для универов независимо от языка. Это значит, что обучение на финском. Не до конца поняла, что значит ваше "ну тогда понятно". |
Цитата:
Это значит, что теперь мне всё понятно :) |
Цитата:
Хороший ответ, только такой же бессмысленный как и предыдущий. |
Цитата:
Лично для меня он полон смысла, но вам этого знать ни к чему. |
Меня взяли на нопеа курсы 6 мес. Язык вообще не знала. когда писали тест, то сдала пустые листы бумаги. Взяли потому что у меня высшее образование и знаю 3 языка. Ох как мне было трудно и как я плакала когда делала домашние задания и ничего не понимала. По окончанию курсов сдала тест по всем пунктам В 1.1 и получила грамоту лучший ученик в группе, а также подарили мне финский словарь. Так что все зависет от нас.
|
Успешно прошла тестирование перед курсами. Заявление подала в среднюю группу (А 1.3). Однако желающих так много, что вопрос остается открытым - попаду я в заветную группу из максимум 15 человек или нет. За две недели тестов набрали 9 человек, впереди - еще 2 недели, т.е. еще 10 возможных человек. Решает биржа. Остается ждать от них письма через 3 недели, мучаясь неизвестностью.
|
получила приглашение на тесты. значит ли это что мне будут искать нужную группу или всех желающих сначала тестируют?
на своей страничке уже есть 2 записи с рекомендациями курсов. что это значит? |
попала на курсы после 1,5 месяца ожидания, мне кажется в первую очередь выбирали перспективных и молодых, чтобы скорее выучились и шли работать/учится на профессию дальше. Остальные попали позже на курсы и в более медленные группы.
Обучение с 8 до 14 и дома час-два на домашку |
Привет всем! Может кто знает, что будет на тесте перед поступлением в проф училище, писменный или устное собеседование меня ждет? Кто был в этой ситуации, подскажите к чему готовится!
|
у меня было сначала собеседование по общим вопросам - какое образование, какой опыт работы, почему именно к ним и тд, потом был тест на знание языка, письменные задания по профессии.
|
Цитата:
Спасибо за ответ! Утром пойду на тест, не уверен что здам:) |
Цитата:
На самом деле, это, похоже, вообще не предсказуемо, у них там, наверное, генератор случайных чисел стоит. У жены была прикольная история: ходила летом на бесплатные курсы. Так получилось, что все, ходившие на эти курсы, приехали в Фи примерно в одно и то же время, все состояли в TET, все ждали официальных курсов. Публика самая разная была: русские, ингерманландцы, с Ближнего Востока, с Африки, из Эстонии и т.д. У всех примерно одинаковый начальный уровень был в районе А1.2. Все сдружились, даже в TET как-то раз всей толпой пошли, что бы задать вопрос о моей супруге :) А случилось то, что ВСЮ группу с начала сентября одновременно отправили в одну школу на официальные курсы, кроме ... моей супруги. А она ещё месяц ждала и отправили в результате к чёрту на куличики, 40 минут ехать :( Вот так бывает. |
Получила Todistus об окончании второго модуля в Sampo, везде отметка А 2.1. Не могу разобраться хорошо это и плохо. По идее, если все хорошо третий модуль. Помогите разобраться.
|
Цитата:
Хорошо. |
Цитата:
нашла описание уровня знания языка по уровням. Kurssien tasot Kurssihaussa voit hakea kursseja lähtötasosi mukaan. Lähtötaso tarkoittaa sitä miten hyvin osaat kieltä ennen opiskelun aloittamista. Kurssin tiedoista löydät myös tietoa kurssin tavoitetasosta eli siitä, mitä sinun oletetaan osaavan kurssin jälkeen. • Aloitustaso 0 - Ei suomen kielen taitoa, alin lähtötaso. • Perustaso alkaa A.1.1 - Kielitaidon alkeet • Perustaso A.1.2 - Kielitaidon alkeet • Perustaso A.1.3 - Selviät yksinkertaisista ei-työelämän tilanteista. Kirjoitat vähän. • Perustaso A.2.1 - Selviät tavallisista asiointitilanteista. • Perustaso A.2.2 - Ymmärrät tuttuja aiheita melko paljon. Kirjoitat yksinkertaista kieltä. • Keskitaso alkaa B1.1 - Kohtalainen kielitaito tavallisissa työn ja vapaa-ajan tilanteissa. • Keskitaso B.1.2 - Luonteva osaaminen tavallisissa työn ja vapaa-ajan tilanteissa. • Kesitaso B.2.1 - Itsenäisen kielitaidon perustaso. • Keskitaso B.2.2 - Toimiva itsenäinen kielitaito. • Ylin taso C - Taitava tai äidinkielen tasoinen kielitaito. C-tason kurssien nimissä kerrotaan tarkempi tasoluokitus C.1.1, C.1.2, C2.1 tai C.2.2. Tasojen määrittely perustuu eurooppalaiseen viitekehykseen. Europass-sivustolla voit arvioida oman kielitaitosi tasoa eurooppalaisen viitekehyksen mukaan. |
но могу добавить, что в тодистусе уровень может быть занижен т.к. выставляется преподавателем и отражает его мнение. В разных областях может быть разный уровень языка.
После второго модуля в Сампо вы уже можете поддерживать разговор, говорить и понимать многие темы, использовать более сложную грамматику |
Спасибо большое за информацию. Теперь ждем решение TE- toimisto, точнее дальнейшего плана по адаптации. В САМПО толком ничего не объяснили, какой уровень нужен для перевода на третий модуль.
|
Подскажите, пожалуйста, в какой форме проходит первое тестирование для определения уровня финского языка в ТЕ-тоймисто. Какие задания, сколько примерно по времени? От знакомой слышала, что не нужно слишком стремиться показать свой уровень (хотя судя по ссылкам, которые давались в теме YKI, он и так не выше А 1.2), но не хочу и время тратить зря, и так на курсах в училище оно без толку уходит, потому что грамматика минимальная.
Получила приглашение на собеседование, хочется правильно обосновать, почему хочу учить язык на нормальном уровне и подготовиться к тесту. |
К тесту никак готовиться не надо. Цель теста - определить реальный уровень знания языка. Но то, что можно подчеркнуть - что у вас высшее образование, имеются хорошие навыки обучения и пр. Знание других языков.
В крупных городах бывает возможность учить язык в разных по скорости освоения материала группах - интенсивная, обычная, медленная и для совсем неграмотных (в буквальном смысле). Надо изначально в вашем случае проситься в сильную, быструю группу, которая формируется, как правило, именно из лиц, имеющих ВО и знающих другие языки. |
По результатам теста уровень поставили А 2.2, хотя очень не уверена, что знаю хотя бы на А1.3. Курсы у меня впереди интенсивные, всего 3 месяца, от этого уровня. До какого уровня языка биржа поддерживает адаптационное обучение, если последующее поступление в университет с биржей согласовано и стоит в адаптационном плане?
Это мои первые курсы от биржи, до этого был 1 месяц 0го уровня в летнем университете и 4 месяца с уровня А1.1. на утренних курсах по 3 часа в неделю. |
Цитата:
Макс уровень Б1.1, дальше уже не обучают..Учите как хотите, и где хотите сами..Кстати это след уровень А2.2-В1,1 |
Часовой пояс GMT +3, время: 07:43. |