Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Творчество и юмор (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=28)
-   -   Смешной перевод фильмов (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=84091)

26-06-2018 18:36

Смешной перевод фильмов
 
Смешные переводы фильмов... Кто-то увлекался ими тогда, а кто-то тащится и сейчас)

Попробуем что-ли вспомнить, какой переводчик-смехач нам больше всего понравился?

Держиморда (Терминатор 2: День подводника)
http://www.youtube.com/watch?v=LxQdpcwYUnk

Во-блин! ("Измена" О Любви Бортко)
http://www.youtube.com/watch?v=Yg-CDpm5cUA

Гон-фильм («Атака клопов» и «Восстание мышей»)
https://uft.me/studios/gonfilm

Мега-Бобёр ("Карибский кризис" Пираты)
https://uft.me/studios/mega-bobyor

Гоблин (самый распиареный, всего шесть фильмов)
http://www.youtube.com/watch?v=QtYo-qAuHaI

Михаил Нойман - трудности перевода («300 арийцев», «Реквием по Евросоюзу» и «Москва не резиновая»)
https://uft.me/films/rekviem-po-evrosoyuzu

остальных можно найти в Альянсе вольных переводчиков:
https://uft.me/studios

Chevo1245 21-05-2019 11:42

Гоблин хорошо переводит ,он же пучков.

us4russia 10-10-2019 09:19

Мне нравится студия Кубик в Кубе, у них очень смешные переводы :jiihaa:


Часовой пояс GMT +3, время: 05:25.