Цитата:
Сообщение от ptzmies
Обращаюсь к переехавшим в детстве. Кто-нибудь читал "Пятнадцатилетний капитан" на финском? Должен же быть в программе, хоть факультативно, хоть в урезанном виде. Когда я представляюсь незнакомым людям: "Меня зовут Себастьян Перейро - торговец черным деревом", все с пониманием кивают так, что чуть голова не отваливается. Все финны верят, все до единого. Внимание, вопрос: Как в финской транскрипции звучит это имя? Может, я не так озвучиваю, а может, Фрюэр с Петровым так напереводили, там с переводами на английский вообще большие траблы имелись. Спасибо.
|
я переехал не в детстве,потому не читал на финском Жюля Верна.Если бы переехал в детстве,тоже не читал бы его,скорее всего,но по другим причинам.Насколько я понимаю,15-летний капитан на финский не переведен ,пока еще.Или я не умею уже гооголить,не нашел ничего на финском языке про капитана.
P.S.Оказывается,перевод всё же существует,в укороченном виде,сделан в 1957 году.Но где его взять,не знаю.Может,в библиотеке можно заказать.Впрочем,коли в укороченном виде,значит,это никого в Финляндии не интересовало,другие книги они всегда читали.
|