Цитата:
Сообщение от strega
Может, я главная идиотка в этой истории. Выходит, консульство не заверяло ничего. Сначала апостиль подверждает легальность не документа, а лица, поставившего на нем подпись, затем консульство заверяет правильность перевода, но опять же не документа. Бесит, почему в консульстве не могут четко ответить, какие документы нужны, сказать, что церковный брак в России недействителен и т.д. Откуда блин мы должны черпать всю эту информацию?
|
Вам выдан официальный документ страны(апостиль),что брак у них зарегистрирован, а не церковное свидетельство и в Российском консульстве он тоже проходит и занесён в базы данных, даже не думайте,по новому выходить замуж в России, т.к. потом,могут возникнуть большие проблемы, из-за разных сроков вступления в брак.
|