Цитата:
Сообщение от Jade
Для финского уха эстонский, как для русского - польский,
а вот карельский для финна уже ближе к тому, как для русского украинский, но тоже почти не понятен.
Можно найти отдельные общие слова, что абсолютно бесполезно для понимания речи в целом.
Финно-угорские языки (финский, карельский, эстонский и т.д.) находятся в таком же родстве, как славянские языки (русский, польский, украинский и т.д.).
|
Ну не знаю. Я уже по-крайне мере, владея финским на крепко-серднем уровне, в состоянии иногда понять, что написано на эстонской упаковке. Мне кажется, что всё-таки фински и эстонский, как раз, как русский и украинский.
По карельскому вообще знакомые финны, ездяющие в росс.Карелию, говорили, что "почти всё понимают".
|