Цитата:
Сообщение от vaisan
Кто-нибудь знает, как перевести эту поговорку
Ei ole eilisen teeren poikia [= ei ole aivan kokematon]
Что она означает?
|
Означает, что это не только, что оперившийся/вылупившийся птенец, а уже много повидавший на своём веку
Teeri это тетерев, но можно так же сказать и о слепом котёнке.
Ei ole eilisen kissan poikia.
-----------------
Не ждите чуда! Чудите сами!
|