Просмотр одиночного сообщения
Old 12-04-2007, 12:56   #23
elvira
Registered User
 
Сообщений: 1,542
Проживание:
Регистрация: 22-08-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от boginya
Жаль я не встретила русскоговорящих медсестер в Найстенклинике...и переводчика не было у меня на родах...не положено сказали...сама справитесь, и знаете мы с мужем справились)))...а финкам-медсестрам в детском отделении наверное надоело со мной возиться, я ведь их не понимала...просто внимания не обращали, но слава Богу со мной и малышом всё было хорошо, и не понадобилась их помощь...Я наверное сама виновата, что не успела язык выучить, за год пребывания здесь...Смеюсь конечно...
Но в женской консультации переводчика заказывали, сейчас с медсестрой без переводчика общаемся..ребенку 4 месяца)))



Тожн самое было и со мной, простите меня, товарисчи финны, ну не смогла выучить финский за 6 месяца до родов..., упс!

Но, в женской консультации меня направили к тете , которая говорила на вполне сносном анг. , понимать-то ее было просто, она все твердила " гоот, вери гоот"...
А в роддоме ( Кятилеописто) врач говорил только по фински, зато анстз. говорил по анг. ( молодой парень, может быть поэтому)...
Из медсестер ни одна ни говорила на анг., одна вообще заявила, что раз муж финн значит надо говорить на финском, на что на чистом русском языке ей ответила, а не пошла бы ты на х.й! она мило улыбнулась и сказала, что и с русским бяда...
На след. денб после родов ( вернее уже к вечеру) посланная мною в секстур мадам, сменилась и пришла очень молоденькая девушка- стажерка, вот уж чудо, славненько со мной говорила на анг.