Цитата:
Сообщение от Olka
Вот и у меня дошли руки до "Щегла" Донны Тартт.
Почти всю книгу была согласна с мнением Лемилы, что чтение приносит большое удовольствие, даже если читаешь урывками. Но вот конец книги, как мне показалось, был несколько смят и написан будто в спешке. Как будто автор устала корпеть над романом все эти 10 лет и решила его побыстрее привести хоть к какому-то финалу.
Лемила, и остальные, кто читал: у вас не сложилось такого впечатления?
В целом книга понравилась, здорово написано и сюжет интересный.
|
А ты в переводе читала или в оригинале ?
От самого-самого конца осталось впечатление, что переводчика нужно нещадно покарать за перевод финальной рефлексии-аппологии. От оригинального текста было совсем другое впечатление.
От почти самого конца по-моему "торопливость" - чудесный прием. Там же все от первого лица, а события развивались ближе концу быстренько и хаотичненько. Что отлично передано в письменной форме и даже не потерялось в переводе.
* Недавно читал об экранизации, которую сейчас снимают. Не хочу никого пугать, но Хоби там должен играть афроамериканский актер.
-----------------
χαλεπὰ τὰ καλά
|