В российском консульстве в Хельсинки выдают бумагу, что вы не состоите в браке.
А я просто пошла к нотариусу, сказала в твердом уме и здравой памяти в браке не состою Потом отнесла это к переводчику в бюро переводов, у них там свой нотариус, они перевели (на английский) и заверили у нотариуса, а потом я поставила апостиль. Только по-моему посетить консульство проще, я вообще нефига в этом не рубила, поэтому вышла такая канитель.
Зачем штамп в паспорте не совсем поняла, хотя в свое время тоже читала про него.
|