Цитата:
Сообщение от O.poli. no
[QUOTE=ID]А сколько лет этим "лингвистам"?
Приплетать к вопросу о кухне транспорт... Как-то не корректно, мне кажется.
Действительно, аналогия с транспортом абсолютно некорректна в данном случае. К тому же, они объясняют, в каком случае нужно говорить "на автобусе", а в каком - "в автобусе". Разница есть. И этим объяснением "лингвисты" сами противоречат себе в вопросе с "кухней".
Ведь если человека спросить "ты на чём приедешь?, не будет же он отвечать "в автобусе". Так он ответит на вопрос, например, - "ты где сейчас?"
А с кухней они запутались и сами.
|
Я было (ненаучно) склонялся к тому, что "накухне" образовано от процесса, а не от локации: я на работе(работаю), на дежурстве, на кухне (варю что либо) и тд.
То есть любое "на обьекте", подразумевает функцию более широкую, чем пребывание:
На мельнице, на заводе, на дороге, на складе
Но если я работаю в магазине, в техцентре, в дизайн студии, в подвале, в профкоме, в химчистке?
Я лично не улавливаю правила
-----------------
ХХVII
|