Просмотр одиночного сообщения
Old 05-02-2017, 14:43   #27
Tulilintu
Пользователь
 
Аватар для Tulilintu
 
Сообщений: 5,907
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
А, простите. Вам для визы, а не для брака. Я не тот заголовок посмотрела. Да, как в консульстве скажут, так и делайте. Если они хотят перевод, то переведите. Оф. переводчики auktorisoitu kääntäjä suomi-englanti. Напр, Liisa Laakso-Tammisto, Käännöstoimisto Bellcrest и т.д. Найдете в интернете.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием