Тема: Похороны
Просмотр одиночного сообщения
Old 21-11-2017, 13:04   #155
Optimisti
Пользователь
 
Аватар для Optimisti
 
Сообщений: 1,927
Проживание: Suomi
Регистрация: 13-12-2007
Status: Offline
Увы, все мы не вечны.. Сегодня утром остановилось сердце у моей любимой жены (онкология). Ещё вчера мы долго разговаривали в её больничной палате, вспоминали лучшие моменты нашей счастливой совместной жизни, и, я думаю, она понимала, что это наш последний разговор перед расставанием. Она советовалась со мной о месте захоронения, рассказала, где хранится её завещание и что в нём написано. Просила выяснить некоторые юридические тонкости с разделом имущества после её смерти.

Сегодня утром позвонил врач и сказал, что состояние жены безнадёжно. Я успел застать её живой, но в бессознательном состоянии. Вскоре её сердце остановилось... Онкологию жене диагностировали в начале августа, когда мы вместе находились на отдыхе в Латвии. Здесь же её прооперировали и пытались вылечить. Здесь же (в Латвии), откуда я пишу сейчас, она и скончалась. Всё это время я был рядом, ежедневно навещал её в больнице.

Сейчас тело жены находится в морге латвийской больницы, и на меня легли хлопоты, к которым я совершенно не готов. Буду очень благодарен, если форумчане, которые уже пережили тяжесть утраты, помогут мне своими советами в нестандартной ситуации с захоронением.

Мы с женой - граждане и жители Финляндии, но смерть настигла её в другой стране EU. В последнем разговоре жена
сказала определённо, что хотела бы быть кремированной. но урну разместить в отдельной могиле. В качестве места захоронения назвала два варианта:

- на бывшей Родине в Санкт-Петербурге рядом с её мамой,
- в Финляндии, где предусмотреть место и для меня (мне уже далеко за...).

И возникли вопросы:

1. Нужно ли свидетельство о смерти, которое мне выдадут в Латвии на латышском языке, для дальнейших процедур в Финляндии и России переводить на финский и русский язык, нотариально заверять и ставить апостиль? Я боюсь, что здесь не смогут хорошо перевести на финский, может быть для Финляндии достаточно оригинала на латышском и перевода на русский?

2. После кремирования в Латвии я получу урну с прахом. Могу ли я, возвращаясь в Финляндию, перевезти урну самостоятельно на своей машине? Может быть потребуются какие-то дополнительные документы, чтобы захоронить урну на кладбище Финляндии? Или, вообще, эту урну потребуется отправить из Латвии на специализированном транспорте местного похоронного бюро? Такой же вопрос возникает и на случай, если мы с дочерью жены (от её первого брака) примем решение захоронить прах в Санкт-Петербурге. Как в России отнесутся к урне, привезённой из Латвии через Финляндию?

Извините, если что не так: я готовил себя к возможности летального исхода, но пребываю в некотором ступоре. Кроме меня сейчас некому заниматься срочными вопросами: дочь жены находится в Германии и сможет вырваться сюда только через неделю.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием