Цитата:
Сообщение от Petter
"Дешманский" всего лишь отражает один из общественных трендов - расслоение общества.
Какие люди, такой и язык.
Не знаю как сейчас, а раньше в среде подростков нишу слова "дешманский" занимало слово "позорный" (позорные ботинки, телефон и тд).
|
Слово "позорный" хотя бы является частью русского языка и всегда можно проследить историю его происхождения (я не пишу "этимологию", чтобы Павел не вздумал попрекать меня образованием ) .
А вот это новое на букву "д" - какое-то корявое и грязное (но это моё личное мнение, никому не навязываю. Пусть как хотят, так и говорят - я пойму, если надо )
|