Просмотр одиночного сообщения
Old 07-06-2018, 18:05   #21
Optimisti
Пользователь
 
Аватар для Optimisti
 
Сообщений: 1,928
Проживание: Suomi
Регистрация: 13-12-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от sineemore
Для сравнения, как фраза звучит богаче? Тоже из хрестоматийного, практически из школьной программы:

1) Хорошилище грядет по гульбищу из ристалища на позорище в мокроступах и с растопыркой.
2) Франт идет по бульвару из цирка в театр в галошах и с зонтиком.


После переворота 1917 года в России была попытка максимально исключить заимствования из французского, немецкого, голландского, английского и других языков и заменить их на слова славянского происхождения:

ресторан - обжорня,
меню - разблюдовка,
официантка - блюдоноска.

Не прижилось...

Но и здесь всё не так просто и, если "копнуть" любой язык, то можно "развенчать" национальное происхождение многих слов. Слово блюдо пришло к славянам в IX веке и за прошедшие века ни у кого (кроме специалистов) не вызывает сомнения, что это - русское слово. А пришло оно в старославянский язык из древнеготтского и стало применяться сразу в двух смыслах: вместилище еды и яства, кушанья.

Я думаю, что и в английском языке заимствований с подобной "биографией" можно найти предостаточно.