Цитата:
Сообщение от СтарикХалонен
В начальной школе, помнится, часто требовали "пересказать своими словами". И вот как старательное и сообразительное дитя должно упомянутый эпизод изложить? "Добрые люди весьма человеколюбиво собирались утопить классово чуждую дамочку, да налетели бандиты и злодейски не дали довершить задуманное." Волосы дыбом, ага.
|
Если мы не будем отвлекаться от темы, а говорить конкретно про современных финских детей и подростков, пусть даже с русскими корнями, то " Судьбу барабанщика " они не читают.
Большинство детeи не владеeт настолько хорошо русским языком, чтобы искать книги в русских библиотеках, а в финском переводе её нет.
Что такое гражданская война и классовая борьбa они узнают из других книг. Например, из той же финской классики " Täällä Pohjantähden alla".
Да и то - это относится к много читающим детям.
|