Цитата:
Сообщение от Pauli
Не о будущем речь.Меня не интересуют твои измышления,твои языковые конструкции и прочее.
Я лично обратил внимание вот на эти слова,и у тебя они были совершенно безграмотно переведены,это не было дядюшкой АУ удалено и сохранилось,там безграмотнo,пост за номером 142:
"Сообщение от Яде
"не буду есть - еn tule syömään" неправильно!
"не буду спать - еn tule nukkumaan" неправильно!
|
Вы просто финского не знаете, поэтому у вас "неправильно". Пост 142 - абсолютно всё верно!
"не буду есть" - "еn tule syömään" - верно!
а вот "еn tule syömään" - может иметь 2 значения: "не приду есть" ИЛИ "не буду есть" в зависимости от контекста
|