Сообщений: 593
Проживание: Helsinki, Kallio
Регистрация: 25-06-2017
Status: Offline
Цитата:
Например аэропорт Вантаа. Там зание китайского и английского очень даже в цене.
В одном магазине там покупал очки и слышу, продавец на англ говорит с лондонским акцентом. Спросил - оказалось так и есть. Приехал из Англии работать. Финского не знает вообше.
Второй пример - в Хельсинки, на катке http://www.icepark.fi/info/contact.html у вокзала - один из инструкторов британец. Некий Brent Morrissey. Финский не знает.
Народ вроде не жалуется
Примеров масса, когда люди говорящие на английском как на родном, не чувствуют потребности в финском
в Хельсинки это вообще Ок.
недавно зашла в La Torrefazione, там кофе варил милый француз, который извинился что по фински заказ не может принять ))
а вчера была в Paulig Kulma, там одна из девушек на кассе не говорила по фински.
а уж профессионалов таких полно, если это хороший тренер то какие проблемы. у меня есть знакомая которая ведет йогу, она тоже не говорит по фински. да и вообще много таких знакомых,у них совершенно разные специальности,и много таких кто занимается маркетингом например а не только технари.
так что это не только к программистам относится что можно без финского.
но обычно это активные люди,которые до этого например были в финляндии по erasmus,завели контакты,умеют хорошо контактировать с людьми, они не просто сидели дома и рассылали резюме. много таких вот у кого идеальный англ но они сидят и стесняются, тут еще много от "персоны" зависит. ...
в аэропорту или на всяких международных ярмарках это вообще обычное дело, ходовой язык английский.
у меня было так же на прошлых работах
только еще интересно что американцы и британцы жили в Финляндии больше 10 лет , финский никакой при этом
понятно что это столица, ну еще в тампере такое можно встретить, чем дальше тем меньше наверное
Интересно, а название у этих "прошлых" офисных работ есть по-фински или по-английски?
Просто хотелось бы конкретики, чтоб тема не вводила людей в заблуждение, что без финского де можно устроиться на офисные работы.
Какие офисные места есть для рус. иммигрантов с одним английским без финского, помимо айтишников.
С англоязычными нативами всё ясно, а рус. иммигранты без финского с одним английским у вас там были?
У меня с этим тоже трудности) Иногда я, конечно, слушаю Utra Bra, Shava или Pirkka Pekka Petelius, но) мне больше нравятся, группы, которые поют не на современном финском, Värttinä и Hedningarna, так что их бесполезно слушать с точки зрения языка.
Интересно, а название у этих "прошлых" офисных работ есть по-фински или по-английски?
Просто хотелось бы конкретики, чтоб тема не вводила людей в заблуждение, что без финского де можно устроиться на офисные работы.
Какие офисные места есть для рус. иммигрантов с одним английским без финского, помимо айтишников.
С англоязычными нативами всё ясно, а рус. иммигранты без финского с одним английским у вас там были?
Позавчера я заполняла заявление девочке, которая не очень хорошо говорит по-фински. Именно из разряда активных и молодых. Не буду уточнять, где это.
Такое бывает, но очень редко, требует определенных качеств.
У меня тоже несколько знакомых работают тренерами без знания языка.
Все зависит. Среднестатистическому человеку не стоит рассчитывать на хорошую работу без финского. Эти случаи, по-моему, скорее из разряда исключение.
Мне еще нравится Лаура Воутилайнен, иногда она поет такие необычные песни.... или пела.
Мне кажется, интересная певица, только репертуар не могу сказать, чтобы мне нравился в большинстве
У меня тоже несколько знакомых работают тренерами без знания языка.
Среднестатистическому человеку не стоит рассчитывать на хорошую работу без финского. Эти случаи, по-моему, скорее из разряда исключение.
Да, вот с этим абсолютно согласна.
Наконец-то мы с Вами пришли к общему выводу.
Есть только единичные "академические" места для учёных, преподавателей, тренеров и музыкантов.
В университетах есть единичные места с одним английским для учёных с докторской степенью.
Например, тут у нас работали русские учёные с одним английским на кафедре физики.
Ещё есть несколько музыкантов и пара учителей в рус. школе suomalais-venäläinen koulu (ISK).
Главное, таких мест на всю Финляндию - это капля в океане и исключение из правила, подчёркивающее правило,
что без финского есть мизер мест для сильно учёных и редких "блатных" с сильной протекцией.
А вот тысячи образованных рус. иммигрантов с дипломами инженеров, врачей, учителей и т.д. с одним английским никуда трудоустроиться на "академические" места не могут.
Поэтому не стоит вводить людей в заблуждение, что без финского рус. иммигрант якобы может устроиться на офисные работы.
Помимо айтишников, таких единицы.
в Хельсинки это вообще Ок.
а уж профессионалов таких полно....
много таких знакомых,у них совершенно разные специальности,и много таких кто занимается маркетингом например а не только технари.
так что это не только к программистам относится чтоможно без финского.
.
Да, в Хельсинки языковой хаос в обслуживании встречается чаще, я тоже это наблюдаю.
Но на лбу ведь не написано "työharjoittelija", поэтому со стороны можно подумать, что работник.
Люди ходят по практикам и говорят знакомым, что "работают".
Когда видим в аэропорту, в магазинах, в ресторанах, в кафе, в баре с нулевым финским - это практиканты на työharjoittelu.
Либо свой бизнес.
Судить о реальных вакансиях и требованиях можно по объявлениям,
и вот это типично:
Цитата:
MYYNTIASSISTENTTI , Espoo
Manpower
- äidinkielentasoista suomen kielen ja hyvää englannin kielen osaamista
вот еще повторение и углубленный курс https://www.youtube.com/watch?v=wVJt_MfX5KA
меня рассмешило "руки вверх!" и прощание.
надо повторить, чтобы с финнами - с аборигенами не терять связь.