Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Suomenkielinen keskustelupalsta
Логин
Пароль

Закрытая тема
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 1, средняя оценка - 4.00. Опции просмотра
Old 02-04-2008, 17:58   #1141
Roll
Пользователь
 
Аватар для Roll
 
Сообщений: 40
Проживание: Turku
Регистрация: 08-09-2007
Status: Offline
perevedite plz
Mikäli vastasit kyllä, mitä tehtävää hait, milloin, mistä yksiköstä?

-----------------
lalala
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 02-04-2008, 18:04   #1142
Ёжик_в_тумане
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Если ответил ДА
какое задание запрашиваешь,когда . и из какого отдела...
примерно так
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 02-04-2008, 18:07   #1143
Roll
Пользователь
 
Аватар для Roll
 
Сообщений: 40
Проживание: Turku
Регистрация: 08-09-2007
Status: Offline
спасибо.....!

-----------------
lalala
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 08:37   #1144
Martik
Registered User
 
Сообщений: 23
Проживание:
Регистрация: 06-05-2007
Status: Offline
Помогите с переводом!
työn jälki on laadukasta ja kustannustehokasta
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 09:56   #1145
йцукен
\/\/ \/\/ \/\/
 
Аватар для йцукен
 
Сообщений: 1,595
Проживание: www
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Martik
Помогите с переводом! työn jälki on laadukasta ja kustannustehokasta
к работе бонус: качественное и эффективное возмещение расходов
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 09:59   #1146
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,147
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Martik
Помогите с переводом!
тыöн йäлки он лаадукаста я кустаннустехокаста

Дословно получается бред
работа качественная и ресурсосберегающая.
Возможны другие варианты.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 10:21   #1147
тигра в гАрох
Registered User
 
Аватар для тигра в гАрох
 
Сообщений: 114
Проживание: Uusimaa
Регистрация: 19-07-2007
Status: Offline
а как перевести lätkäliiga ?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 10:24   #1148
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 8,240
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от тигра в гАрох
а как перевести лäткäлиига ?

хоккейная лига,разговорный вариант(хоккей с шайбой)
тоже самое,что "jääkiekkoliiga"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 10:35   #1149
тигра в гАрох
Registered User
 
Аватар для тигра в гАрох
 
Сообщений: 114
Проживание: Uusimaa
Регистрация: 19-07-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Pauli
хоккейная лига,разговорный вариант(хоккей с шайбой)
тоже самое,что "jääkiekkoliiga"

а вот если так конфеты называются то какй вариант то лучше т.к lätkä этож сленг то как быть то?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 10:45   #1150
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 8,240
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от тигра в гАрох
а вот если так конфеты называются то какй вариант то лучше т.к лäткä этож сленг то как быть то?

стало сложнее, чтобы название придумать,надо уже подбирать варианты,может быть, конфеты "хоккейные"?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 10:47   #1151
йцукен
\/\/ \/\/ \/\/
 
Аватар для йцукен
 
Сообщений: 1,595
Проживание: www
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от тигра в гАрох
lätkä этож сленг то как быть то?
lätkä - это не сленг.
Вот его общелексический перевод:
1) хлопушка
2) хоккей lätkä (ark)
3) шайба lätkä (ark kiekko)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 11:05   #1152
тигра в гАрох
Registered User
 
Аватар для тигра в гАрох
 
Сообщений: 114
Проживание: Uusimaa
Регистрация: 19-07-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от йцукен
lätkä - это не сленг.
Вот его общелексический перевод:
1) хлопушка
2) хоккей lätkä (ark)
3) шайба lätkä (ark kiekko)

нет сленг pelata lätkää tai jääkiekkoa? разница есть?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 11:09   #1153
тигра в гАрох
Registered User
 
Аватар для тигра в гАрох
 
Сообщений: 114
Проживание: Uusimaa
Регистрация: 19-07-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Pauli
стало сложнее, чтобы название придумать,надо уже подбирать варианты,может быть, конфеты "хоккейные"?

ну не важно сленг или нет вот думю "хоккейные" как то не звучит может какой нибудь другой разговорный вариант есть? "хоккейная лига" ? можно так сказать? а как будет vaahtopala? т.е конфеты
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 11:26   #1154
йцукен
\/\/ \/\/ \/\/
 
Аватар для йцукен
 
Сообщений: 1,595
Проживание: www
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от тигра в гАрох
а как будет vaahtopala? т.е конфеты
Пористые.

А если стоит пометка (ark) - т.е. устаревшее, то как оно (lätka) может быть сленгом?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 11:48   #1155
тигра в гАрох
Registered User
 
Аватар для тигра в гАрох
 
Сообщений: 114
Проживание: Uusimaa
Регистрация: 19-07-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от йцукен
Пористые.

А если стоит пометка (ark) - т.е. устаревшее, то как оно (lätka) может быть сленгом?


(ark) этТ всё таки наверно arkikieli
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 12:03   #1156
йцукен
\/\/ \/\/ \/\/
 
Аватар для йцукен
 
Сообщений: 1,595
Проживание: www
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от тигра в гАрох
(ark) этТ всё таки наверно arkikieli
Да. Но для сленга у меня есть отдельный словарь.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 14:34   #1157
Martik
Registered User
 
Сообщений: 23
Проживание:
Регистрация: 06-05-2007
Status: Offline
Pomogite perevesti:

Sopimus koskee ammatillisesta koulutuksesta annetussa laissa tarkoitettua työpaikalla käytännön työtehtävien yhteydessä järjestettävää koulutusta.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 14:56   #1158
йцукен
\/\/ \/\/ \/\/
 
Аватар для йцукен
 
Сообщений: 1,595
Проживание: www
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Martik
Sopimus koskee ammatillisesta koulutuksesta annetussa laissa tarkoitettua työpaikalla käytännön työtehtävien yhteydessä järjestettävää koulutusta.
Договор по-закону касается того, кто имеет профессиональное образование и предназначен для выполнения работы на рабочем месте, организованом совместно с учебным заведением.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 15:12   #1159
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,260
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Martik
Pomogite perevesti:

Sopimus koskee ammatillisesta koulutuksesta annetussa laissa tarkoitettua työpaikalla käytännön työtehtävien yhteydessä järjestettävää koulutusta.

Вот такой вариант:
Договор касается предусмотренного законом о профессиональном образовании обучения, организуемого на рабочем месте в рамках выполнения на практике рабочих обязанностей.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 15:19   #1160
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,260
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от тигра в гАрох
а вот если так конфеты называются то какй вариант то лучше т.к lätkä этож сленг то как быть то?

Варианты:
- мечта хоккеиста;
- слабость хоккеиста;
- сладость хоккеиста;
- шайбу! шайбу!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 15:22   #1161
Martik
Registered User
 
Сообщений: 23
Проживание:
Регистрация: 06-05-2007
Status: Offline
Большое спасибо за помощь! Второй вариант - супер!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 15:23   #1162
Лапедрера
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от gorodok
может,пииппутиккаат?-стремянка к трубе?/лестница на трубу?:Д
Речь о камине или печке?
Туулетуслеикко-может вентиляционное отверстие/прорезь


да, точно стремянка или лестница. leikko это отверстие тогда, как то красивее звучит, хотя от слова резать, тоесть прорезь. Но разве по-русски красиво звучит "вентиляционное прорезь"?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 15:26   #1163
Лапедрера
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
ох только не tuuletusleikko, а tuuletussaileikko...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 15:35   #1164
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 8,240
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Лапедрера
ох только не туулетуслеикко, а туулетуссаилеикко...

tuuletussäleikkö-жалюзи на выходе вентиляционного канала
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 15:51   #1165
Лапедрера
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Паули ах, это жалюзи , спасибо!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 15:54   #1166
Лапедрера
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
А что же такое AUMAPISTE на красивом русском языке?
Изображения
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-04-2008, 23:09   #1167
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 8,240
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Лапедрера
А что же такое АУМАПИСТЕ на красивом русском языке?

не строитель я,ничего лучше не придумал,как-
торец конька вальмовой крыши (пересечение конька с вальмой)

Последнее редактирование от Pauli : 03-04-2008 в 23:19.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2008, 21:10   #1168
klubnika
Registered User
 
Аватар для klubnika
 
Сообщений: 48
Проживание:
Регистрация: 12-07-2006
Status: Offline
perevod slova

pomogite perevesti slovo, nazvanie rastenij
TÄHKÄKIMIKKI
Spasibo!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2008, 21:15   #1169
muskat
Registered User
 
Сообщений: 11
Проживание:
Регистрация: 29-03-2008
Status: Offline
Клопогон, или цимицифуга кистевидная http://katalog.wcb.ru/categories.ph...7b7362 bbc861c
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2008, 21:31   #1170
klubnika
Registered User
 
Аватар для klubnika
 
Сообщений: 48
Проживание:
Регистрация: 12-07-2006
Status: Offline
Smile

Spasibo bolsoe!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2008, 21:35   #1171
muskat
Registered User
 
Сообщений: 11
Проживание:
Регистрация: 29-03-2008
Status: Offline
Wink

udachi vo vsem
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 02:19   #1172
матховаари
Registered User
 
Сообщений: 2
Проживание:
Регистрация: 17-01-2008
Status: Offline
Пожалуйста,переведите что здесь написано:




Последнее редактирование от матховаари : 10-04-2008 в 02:22.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 02:47   #1173
Вектор Северный
всем добра
 
Аватар для Вектор Северный
 
Сообщений: 8,362
Проживание: Крыша есть
Регистрация: 02-09-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от матховаари
Пожалуйста,переведите что здесь написано:

Короче,все очень просто:
За бутылки из Лидла,деньга возвращают тока в Лидле в Фи.
Автомат принимает также другие бутылки и банки без пометок, но денег не возвращают.Не выкидывайте эти бутылки в мусор.
За бытылки из Алко,так-же деньги не возвращаются.
Пластиковые бут.
1л и более ..............40 центов
0,35 и меньше литра.....20
меньше 0,35...........10
Стекл.бут.
1л и более..........40
меньше 1л........10
за банки возвращают.........15 центов.

-----------------
"Жестко,не спорю,но по другому не сказать"(с)

Последнее редактирование от Вектор Северный : 10-04-2008 в 02:51.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 06:38   #1174
susan
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Вектор Северный
Короче,все очень просто:
За бутылки из Лидла,деньга возвращают тока в Лидле в Фи.
Автомат принимает также другие бутылки и банки без пометок, но денег не возвращают.Не выкидывайте эти бутылки в мусор.
За бытылки из Алко,так-же деньги не возвращаются.
Пластиковые бут.
1л и более ..............40 центов
0,35 и меньше литра.....20
меньше 0,35...........10
Стекл.бут.
1л и более..........40
меньше 1л........10
за банки возвращают.........15 центов.

жестяные банки......15
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 10:20   #1175
emmi
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Как перевести на финский " посещение просто для галочки" ?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 12:17   #1176
emmi
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от emmi
Как перевести на финский " посещение просто для галочки" ?


Ау ! Кто-нибудь мне поможет ?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 13:00   #1177
йцукен
\/\/ \/\/ \/\/
 
Аватар для йцукен
 
Сообщений: 1,595
Проживание: www
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Возможно так:

käynti otaksuttu

но дословно это "для вида".
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 13:22   #1178
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 8,240
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от emmi
Как перевести на финский " посещение просто для галочки" ?

muodollinen käynti
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 13:47   #1179
emmi
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Паули, йцукен, спасибо !
Ещё такой трудный вопрос : как перевести "сломать как личность " ? Говорится о трудном ребенке.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 13:56   #1180
BeLa4ka
ДиТя ПрИрОдЫ
 
Аватар для BeLa4ka
 
Сообщений: 7,441
Проживание: Мой адрес не дом и не улица...
Регистрация: 02-08-2007
Status: Offline
Не подскажете как по фински звучит Мимоза(название цветка)

-----------------
Никто не познает точно добродетели, если не имеет понятия о пороке, в особенности когда некоторые пороки до такой степени близки к добродетели, что легко обманывают своим подобием.
Абеляр Пьер
Блюют и на нашей улице в праздник!(c)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 14:05   #1181
PearLinShell
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от BeLa4ka
Не подскажете как по фински звучит Мимоза(название цветка)
mimoosa............
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2008, 14:09   #1182
BeLa4ka
ДиТя ПрИрОдЫ
 
Аватар для BeLa4ka
 
Сообщений: 7,441
Проживание: Мой адрес не дом и не улица...
Регистрация: 02-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от PearLinShell
мимооса............

Спасибо! )


Keskustelu jatkuu tässä ketjussa!

-Ralphie


-----------------
Никто не познает точно добродетели, если не имеет понятия о пороке, в особенности когда некоторые пороки до такой степени близки к добродетели, что легко обманывают своим подобием.
Абеляр Пьер
Блюют и на нашей улице в праздник!(c)

Последнее редактирование от Ralphie : 10-04-2008 в 19:04.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Закрытая тема


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Общение в городах

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 08:33.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2019 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно