|
|
16-11-2009, 06:02
|
#1
|
Registered User
Сообщений: 15
Проживание:
Регистрация: 28-04-2009
Status: Offline
|
Кто выучил финский в совершенстве?
Возможно ли выучить финский язык в совершенстве во взрослом возрасте?
Разумеется, упорно занимаясь, проживая в стране и будучи обучаемым человеком?
Есть ли на форуме люди, которые очень хорошо выучили язык не в детстве, а после 18 лет?
Очень хорошо - это без ошибок и без акцента, так, что финны не слышат разницы.
Форумчане, расскажите, пожалуйста, сколько лет вы говорите по-фински и насколько хорошо, по-вашему, вы владеете языком.
Повторюсь, интересуют примеры сознательного изучения финского с нуля во взрослом возрасте. Детсад и средняя школа не считаются.
Это будет полезно многим новичкам типа меня.
|
|
|
16-11-2009, 07:49
|
#2
|
Умница и красавица :)
Сообщений: 9,020
Проживание:
Регистрация: 11-03-2005
Status: Offline
|
во взрослом возрасте вполне возможно выучить хорошо язык - сильная грамматика и хороший словарный запас
но, имхо, финны всегда будут слышать разницу
так как всю свою речь вы будете строить исходя из ваших мыслей на русском, то есть говорить вы будете, переводя в уме русские фразы на финский
можно конечно заучить по максимуму сразу целиком фразы на финском (то, как говорят сами финны), но в таком случае финну понадобится немного больше времени, чтобы узнать, что вы не финн
-----------------
Со мной легко. Главное всегда и во всем со мной соглашаться
|
|
|
16-11-2009, 07:56
|
#3
|
Registered User
Сообщений: 15
Проживание:
Регистрация: 28-04-2009
Status: Offline
|
Спасибо. А есть среди форумчан люди, которые с уверенностью могут сказать, что владеют финским в совершенстве, выучив его в сознательном возрасте?
|
|
|
16-11-2009, 09:48
|
#4
|
Пользователь
Сообщений: 2,115
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-05-2009
Status: Offline
|
я владею в совершенстве, почти. акцент, наверное, будет всегда, а что в этом плохого, в этом есть шарм какой-то...нам (мне) же нравиться кавказкая реч, очень интересно говорят по-русски.
я училась здесь в универе на финском, и муж у меня финн, здесь 8 лет. Первое время , года 3 не было даже русских подруг, поэтому среда была абсолютно финская. вот вам и ответ.
-----------------
Главная задача родителей: убедить ребенка что он ХОРОШИЙ!
|
|
|
16-11-2009, 09:57
|
#5
|
Registered User
Сообщений: 703
Проживание: Helsingfors
Регистрация: 03-08-2009
Status: Offline
|
Предела совершенству нет.
Даже носители языка своим же родным языком владеют в разной мере.
|
|
|
16-11-2009, 10:08
|
#6
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от crowd
Спасибо. А есть среди форумчан люди, которые с уверенностью могут сказать, что владеют финским в совершенстве, выучив его в сознательном возрасте?
|
выучила взрослой, насчет "в совершенстве" не знаю- сама судить о себе не могу- но очень хорошо, училась тоже на финском, но не в универе.
техничские термины которые и по русски не знаю- не знаю и по фински, за исключением того, что благодаря мужу теперь знаю
Специфическая терминология - даже местные не все знают- поэтому понятие о "совершенстве"- требует еще и дополнительного разъяснения
|
|
|
16-11-2009, 10:19
|
#7
|
Online
Сообщений: 2,072
Проживание: Tampere
Регистрация: 25-09-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elena.
так как всю свою речь вы будете строить исходя из ваших мыслей на русском, то есть говорить вы будете, переводя в уме русские фразы на финский
|
Это как так? Такое проходит уже при минимальном знании языка, когда им начинаешь пользоваться.
|
|
|
16-11-2009, 10:39
|
#8
|
aventura romántica
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elena.
так как всю свою речь вы будете строить исходя из ваших мыслей на русском, то есть говорить вы будете, переводя в уме русские фразы на финский
|
несоглашусь.
У меня скорее построение русских фраз теперь строится на основании финских, что часто очень забавляет моих русских друзей. Сами собой стали придумываться "новые" слова, например, "очередиться" по аналогии с jonottaa. Хотя нужно говорить "стоять в очереди" ))
|
|
|
16-11-2009, 10:52
|
#9
|
Пользователь
Сообщений: 683
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 20-01-2006
Status: Offline
|
С придумыванием новых слов вообще беда, и часто отвечая по русски иногда можно даже потупить, т.к на финском знаешь, а по русски не помнишь.
|
|
|
16-11-2009, 11:28
|
#10
|
Registered User
Сообщений: 46
Проживание: Turku
Регистрация: 05-04-2009
Status: Offline
|
Можно научится говорить по-фински так хорошо, что большинство финнов, не говоря уже о переселенцах, акцента не почувствуют. Жена моя финка, образование университетское - филология финского языка, часто обращает мое внимание на речь людей, выучивших финской (не обязательно россиян), и говорящих практически совершенно.
|
|
|
16-11-2009, 11:55
|
#11
|
здecь мoй дoм
Сообщений: 2,495
Проживание:
Регистрация: 04-11-2006
Status: Offline
|
Можно, но не всем дается, катализаторами будет,имхо : 1.постоянное общение с финнами (самый лучший вариант -брак с носителем) 2.учеба в заведении, работа (требующая говорить и слушать) 3. дети, говорящие по фински с детства. Среди знакомых есть несколько человек отлично владеющих, даже финны удивляются (когда не знают человека, что он из РФ, когда тот начинает например переводить что то на русский) где так в финляндии можно хорошо было выучить русский...
-----------------
"I want to believe"
|
|
|
16-11-2009, 12:16
|
#12
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Автор, я не о вас а свои размышления о себе. Надо ли избавляться от акцента? В взрослом возрасте лень учить что то новое, особенно языки. Вот у меня есть акцент, я им довольна )))) Допустим что акцент чтобы не знали что я русская, но я ведь по телефону и везде представляюсь, мне что имя родное русское сменить? Не буду, неа. И ведь видно что я русская . Но деиствтельно давно живу, может надо избавится от акцента? У меня правда способность говорить на разный мурре, причем я не знаю от куда ети мурре вылезают, так как я всегда тут в пääкаупункисеуту живу, но иногда как скажу что сама себе удивляюсь )))). Тоесть именно в культурном итд плане люди живущии давно должно без акцента говорить? Как полагается? )))))))
|
|
|
16-11-2009, 12:20
|
#13
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от mango
несоглашусь.
У меня скорее построение русских фраз теперь строится на основании финских, что часто очень забавляет моих русских друзей. Сами собой стали придумываться "новые" слова, например, "очередиться" по аналогии с ёноттаа. Хотя нужно говорить "стоять в очереди" ))
|
Вот и у меня такое что фразы по русски странно строю.
Последнее редактирование от ~aurinko~ : 16-11-2009 в 12:46.
|
|
|
16-11-2009, 12:22
|
#14
|
Пользователь
Сообщений: 830
Проживание: Espoo
Регистрация: 10-07-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от mango
несоглашусь.
У меня скорее построение русских фраз теперь строится на основании финских, что часто очень забавляет моих русских друзей. Сами собой стали придумываться "новые" слова, например, "очередиться" по аналогии с ёноттаа. Хотя нужно говорить "стоять в очереди" ))
|
или пойду кавылять или ленкить, что значит отправляюсь на прогулку
-----------------
Жизнь прекрасна!
Последнее редактирование от Kitten : 16-11-2009 в 12:30.
|
|
|
16-11-2009, 12:40
|
#15
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Овладеть почти в совершенстве возможно... Но полностью избавиться от акцента наверное не возможно... Ведь всё индивидуально...
|
|
|
16-11-2009, 12:44
|
#16
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
А почему вы переделывается русскии слова? Просто интересно. У меня само собой получилось так что я если не помню слово, то финское слово в русскую речь вставляю.
|
|
|
16-11-2009, 12:47
|
#17
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
"В совершенстве" - спорное понятие, как тут уже говорили. Близко к совершенству овладет язиком можно, знаю примери. От актсента избавится наверное нереално, да и ни к чему. Шторлитс вон говорил по-неметски без актсента, а нам-то незачем, ми не шпиони...
|
|
|
16-11-2009, 12:51
|
#18
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Aelita
"В совершенстве" - спорное понятие, как тут уже говорили. Близко к совершенству овладет язиком можно, знаю примери. От актсента избавится наверное нереално, да и ни к чему. Шторлитс вон говорил по-неметски без актсента, а нам-то незачем, ми не шпиони...
|
Вот и я думаю что должно быть что то такое свое личное ))))
От акцента думаю избавиться можно, но ето надо учить язык в взрослом возрасте. Я все языки что учила или сами выучились учила не в взрослом возрасте, скажем так, не в таком взрослом как я сеичас, и начинать учить в взрослом просто лень если честно.
|
|
|
16-11-2009, 12:51
|
#19
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
А почему вы переделывается русскии слова? Просто интересно. У меня само собой получилось так что я если не помню слово, то финское слово в русскую речь вставляю.
|
Потому как языки переплетаются... Это проблема всех кто давно живёт в другой стране...
|
|
|
16-11-2009, 12:53
|
#20
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Шаман
Потому как языки переплетаются... Это проблема всех кто давно живёт в другой стране...
|
Ну проблемой не назову. Так я тоже давно, но я русские слова финскими заменяю, а тут новые русскии слова придумывают. Вот и поинтересовалась.
|
|
|
16-11-2009, 13:12
|
#21
|
Пользователь
Сообщений: 2,115
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-05-2009
Status: Offline
|
я тоже подмешываю финские слова в русские.
едиственное, что меня огорчает, это то, что, по мере того как финский развивается, русский язик беднеет, причем неслабо, начинаешь говорить простейшем языке, а жаль!
-----------------
Главная задача родителей: убедить ребенка что он ХОРОШИЙ!
|
|
|
16-11-2009, 13:19
|
#22
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Жесть
я тоже подмешываю финские слова в русские.
едиственное, что меня огорчает, это то, что, по мере того как финский развивается, русский язик беднеет, причем неслабо, начинаешь говорить простейшем языке, а жаль!
|
Да, но ето всегда со всеми языками так что тот которым не пользуешься/мало пользуешься забываешь. Сколько я английский учила, сколько слов я учила. Но ведь если ими не пользуешься то просто их забываешь. Не хватает того что выучил к каждому экзамену сотни новых слов и на уроках использовал некоторые из них. Надо говорить. И конечно если есть время и желание и не лень то всегда можно зарыться в словари, учить, читать, но в жизни так много да даже простых каждодневных дел не говоря уже о увлечениях итд, что не все хотят использовать время на сидение с словарем. Но было бы желание и время ведь язык можно совершенствовать. Или определиться какой важней язык для себя. Я например жила в СССР, частной собственности кроме сових домов у людей не было. А СССР развалилось и всё подругому сеичас. А новые названия просто не знаю, не слышала даже никогда.
Я считаю что должен быть минимум один язык на котором можешь сказать всё что думаешь, всё можешь обьяснить, всё что на душе ))))) И чтобы близкии люди тебя на етом языке понимали. Ето минимум, а какой это язык это не имеет значения. Естественно если это не финский по плюс к етому в Фи тото язык на котором тут все понимают. То что по работе итд. нужно ето индивидуально, я не об етом.
Последнее редактирование от ~aurinko~ : 16-11-2009 в 13:25.
|
|
|
16-11-2009, 13:27
|
#23
|
Кота-лизатор
Сообщений: 1,917
Проживание: Эспоо
Регистрация: 06-11-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Шаман
Овладеть почти в совершенстве возможно... Но полностью избавиться от акцента наверное не возможно... Ведь всё индивидуально...
|
Можно избавится от акцента полностью, просто надо себя контролировать и вслушиваться в разговорную речь. Меня вычисляют, только после 1-2 ошибок в произношении, и очень удивляются, что финский я выучил на слух.
|
|
|
16-11-2009, 13:40
|
#24
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Ну проблемой не назову. Так я тоже давно, но я русские слова финскими заменяю, а тут новые русскии слова придумывают. Вот и поинтересовалась.
|
Да, в быту это не проблема... Но в определённой работе и учёбе это может быть проблемой... Сидя безработным и разговаривая сам с собой или с телевизором- конечно нет проблем...
|
|
|
16-11-2009, 13:52
|
#25
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Бархударов
Можно избавится от акцента полностью, просто надо себя контролировать и вслушиваться в разговорную речь. Меня вычисляют, только после 1-2 ошибок в произношении, и очень удивляются, что финский я выучил на слух.
|
Ошибки выскакивают автоматом... И по моему не каждый способен избавиться полностью от акцента... Кому-то это просто не дано... А работать конечно надо... да говорили тут уже в темах на финском языке... Повторюсь: для развития и поддержки уровня владения языком необходимы три фактора. Говорить, читать и писать. Другого пути нет...
*О Штирлицах. Был и у меня случай. Попросили по телефону поговорить с человеком. С человеком который выучил финский. Поговорили. Там был чистейший финский и без малейшего акцента... Я был сильно удивлён... Но там оказался человек прошедший спецподготовку... Так что да... всё возможно...
|
|
|
16-11-2009, 13:54
|
#26
|
aventura romántica
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Шаман
Да, в быту это не проблема... Но в определённой работе и учёбе это может быть проблемой...
|
Да, к сожалению, верно.
Если слова вылетают из головы и никак не вспомнить, например, профессиональные термины по-русски или просто русскоязычные аналоги финских слов, то, на мой взгляд, это выглядит комично Особенно когда целью беседы не является намерение разрядить обстановку и пошутить.
Та же проблема у меня и с английским: учусь я на английском, все книги, термины тоже на английском. И когда на работе нужно определенному словосочетанию найти финский аналог, то частенько приходится хорошо задуматься
|
|
|
16-11-2009, 13:57
|
#27
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Шаман
Да, в быту это не проблема... Но в определённой работе и учёбе это может быть проблемой... Сидя безработным и разговаривая сам с собой или с телевизором- конечно нет проблем...
|
Я не о работе и учебе говорила. К работе и учебе совершенно другии критерии, это само собой разумеется что если по работе нужен русский, то он должен быть на таком уровне какой требуется по работе. Точно так же как и знания и умения по своей специальности. Это совсем отдельный разговор и тут уровень должен быть профессиональный во всем.
|
|
|
16-11-2009, 14:03
|
#28
|
Пользователь
Сообщений: 830
Проживание: Espoo
Регистрация: 10-07-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от mango
Да, к сожалению, верно.
Если слова вылетают из головы и никак не вспомнить, например, профессиональные термины по-русски или просто русскоязычные аналоги финских слов, то, на мой взгляд, это выглядит комично Особенно когда целью беседы не является намерение разрядить обстановку и пошутить.
Та же проблема у меня и с английским: учусь я на английском, все книги, термины тоже на английском. И когда на работе нужно определенному словосочетанию найти финский аналог, то частенько приходится хорошо задуматься
|
ужас http://video.onru.ru/video/view/?id=v93186694af
-----------------
Жизнь прекрасна!
|
|
|
16-11-2009, 14:04
|
#29
|
Registered User
Сообщений: 2,361
Проживание: Ühendkuningriik
Регистрация: 03-06-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от bigboss
Предела совершенству нет.
Даже носители языка своим же родным языком владеют в разной мере.
|
Мне англичане говорят, что у меня отличный английский, хотя я знаю, что это не так.
|
|
|
16-11-2009, 14:21
|
#30
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Я не о работе и учебе говорила. К работе и учебе совершенно другии критерии, это само собой разумеется что если по работе нужен русский, то он должен быть на таком уровне какой требуется по работе. Точно так же как и знания и умения по своей специальности. Это совсем отдельный разговор и тут уровень должен быть профессиональный во всем.
|
Ну почему же отдельный разговор? Мы же говорим именно про уровни владения... Замещение некоторых слов, фраз, выдумывание новых смешанных- это и означает, что есть проблемы в родном и втором языке...
|
|
|
16-11-2009, 14:39
|
#31
|
Registered User
Сообщений: 703
Проживание: Helsingfors
Регистрация: 03-08-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Foreigner
Мне англичане говорят, что у меня отличный английский, хотя я знаю, что это не так.
|
))) Совершенство - это когда англичане бы не обращали внимания на язык вообще, а раз ободряют в языке, значит, просто поощряют то, что им приятно общаться на чужом для тебя языке.
Язык - инструмент общения. Не более.
Но на примере тех же эстонцев, говорящих по-русски в разно степени, можно сделать вывод, что важна не только частота общения, но и многолетнее чтение художественных книг, что дает владение красивыми оборотами. Тогда действительно кажется, что человек говорит даже лучше и красивее, чем многие носители языка.
Думаю, что есть три главные проблемы, которые надо постоянно шлифовать, чтобы неродной язык стал более, чем инструмент общения с иноязычными:
- акцент,
- управление слов,
- правильное и уместное употребление идиом.
|
|
|
16-11-2009, 14:44
|
#32
|
Registered User
Сообщений: 2,361
Проживание: Ühendkuningriik
Регистрация: 03-06-2009
Status: Offline
|
Я просто сам иногда начинаю тему про то, какой у меня плохой английский, особенно когда мы разговариваем о британских акцентах. И они разом все говорят, что у меня на самом деле очень правильный английский. Ну а акцент само собой, от него никуда не денешься.
|
|
|
16-11-2009, 14:48
|
#33
|
Registered User
Сообщений: 703
Проживание: Helsingfors
Регистрация: 03-08-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Бархударов
Можно избавится от акцента полностью, просто надо себя контролировать и вслушиваться в разговорную речь.
|
Это точно. Кто специально и активно вслушивается, потом сами чувствуют, что их акцент все время потихоньку улетучивается.
И важна именно активность вслушивания, а то вокруг куча людей, у которых с детства и до старости один и тот же уровень акцента, которые просто довольны своим акцентом.
|
|
|
16-11-2009, 14:50
|
#34
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от bigboss
))) Совершенство - это когда англичане бы не обращали внимания на язык вообще, а раз ободряют в языке, значит, просто поощряют то, что им приятно общаться на чужом для тебя языке.
Язык - инструмент общения. Не более.
Но на примере тех же эстонцев, говорящих по-русски в разно степени, можно сделать вывод, что важна не только частота общения, но и многолетнее чтение художественных книг, что дает владение красивыми оборотами. Тогда действительно кажется, что человек говорит даже лучше и красивее, чем многие носители языка.
Думаю, что есть три главные проблемы, которые надо постоянно шлифовать, чтобы неродной язык стал более, чем инструмент общения с иноязычными:
- акцент,
- управление слов,
- правильное и уместное употребление идиом.
|
А вот тут не соглашусь... Для переводчиков, например, язык является рабочим инструментом... И для этого далеко не достаточно просто владеть несколькими языками на каком-то из бытовых уровней...
В остальном согласен. Работать и шлифовать...
|
|
|
16-11-2009, 14:53
|
#35
|
Registered User
Сообщений: 2,361
Проживание: Ühendkuningriik
Регистрация: 03-06-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от bigboss
Это точно. Кто специально и активно вслушивается, потом сами чувствуют, что их акцент все время потихоньку улетучивается.
И важна именно активность вслушивания, а то вокруг куча людей, у которых с детства и до старости один и тот же уровень акцента, которые просто довольны своим акцентом.
|
Я кстати по-эстонски без акцента могу. Вот пример: hui valin Reformierakonna. )
|
|
|
16-11-2009, 14:55
|
#36
|
Registered User
Сообщений: 703
Проживание: Helsingfors
Регистрация: 03-08-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Foreigner
Я просто сам иногда начинаю тему про то, какой у меня плохой английский, особенно когда мы разговариваем о британских акцентах. И они разом все говорят, что у меня на самом деле очень правильный английский. Ну а акцент само собой, от него никуда не денешься.
|
Британские акценты - это отдельная тема)))). А ты в какой местности живешь?
Да, они вежливы очень. Меня тоже поощрали, когда слышали слова типа "nevertheless"))) Говорили, что такие слова сами англичане уже и не употребляют в каждодневной речи.
У меня английский где-то в пассиве сейчас, к сожалению. Сегодня при разговоре с клиентом-испанцем, поймал себя на мысли, что английский мой еще более ужасный, чем кгда-либо. Обычно такие мысли могут прийти, когда говоришь с носителем языка))). Нужна практика, пробудка той части мозга, где сохранены штампы на английском.
|
|
|
16-11-2009, 14:57
|
#37
|
Registered User
Сообщений: 703
Проживание: Helsingfors
Регистрация: 03-08-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Шаман
А вот тут не соглашусь... Для переводчиков, например, язык является рабочим инструментом... И для этого далеко не достаточно просто владеть несколькими языками на каком-то из бытовых уровней...
В остальном согласен. Работать и шлифовать...
|
Для переводчика, конечно - дело чести и проф. достоинства все время улучшать все компоненты языка.
Я про простых смертных))))
|
|
|
16-11-2009, 15:06
|
#38
|
Белая и пушистая
Сообщений: 9,605
Проживание: Helsinki
Регистрация: 10-06-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от crowd
Есть ли на форуме люди, которые очень хорошо выучили язык не в детстве, а после 18 лет?
Очень хорошо - это без ошибок и без акцента, так, что финны не слышат разницы.
Форумчане, расскажите, пожалуйста, сколько лет вы говорите по-фински и насколько хорошо, по-вашему, вы владеете языком.
|
Я приехала сюда в 22, и до этого учила финский раз в неделю около года.
Через примерно 4 месяца могла кое-как общаться на финском,
через год могла общаться прилично,
через 2.5 года кое-как преподавала на нем.
Не знаю когда я стала писать так, что финны перестали замечать, что это не мой родной язык, но сейчас (около 14 лет в Финляндии в общей сложности) почти никогда не замечают. Акцент, наоборот, замечают почти всегда. От него в принципе возможно избавиться, но лениво над этим работать.
|
|
|
16-11-2009, 15:08
|
#39
|
Registered User
Сообщений: 2,361
Проживание: Ühendkuningriik
Регистрация: 03-06-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от bigboss
Британские акценты - это отдельная тема)))). А ты в какой местности живешь?
Да, они вежливы очень. Меня тоже поощрали, когда слышали слова типа "nevertheless"))) Говорили, что такие слова сами англичане уже и не употребляют в каждодневной речи.
У меня английский где-то в пассиве сейчас, к сожалению. Сегодня при разговоре с клиентом-испанцем, поймал себя на мысли, что английский мой еще более ужасный, чем кгда-либо. Обычно такие мысли могут прийти, когда говоришь с носителем языка))). Нужна практика, пробудка той части мозга, где сохранены штампы на английском.
|
В столичной.
Думаю, как и с любым не родным языком, нужна постоянная практика общения, иначе начнешь забывать определенные речевые обороты и т.д.
|
|
|
16-11-2009, 15:16
|
#40
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от crowd
Спасибо. А есть среди форумчан люди, которые с уверенностью могут сказать, что владеют финским в совершенстве, выучив его в сознательном возрасте?
|
Меня всегда смущал термин "в совершенстве" Т.к. каждый понимает его по-своему. Лично я считаю, что в совершенстве язык не знают даже 90% его носителей, не говоря уж об иностранцах.
Лично я не встречала людей, выучивших финский во взрослом возрасте и говорящих вообще без акцента.
|
|
|
16-11-2009, 15:23
|
#41
|
Registered User
Сообщений: 2,361
Проживание: Ühendkuningriik
Регистрация: 03-06-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Меня всегда смущал термин "в совершенстве" Т.к. каждый понимает его по-своему. Лично я считаю, что в совершенстве язык не знают даже 90% его носителей, не говоря уж об иностранцах.
Лично я не встречала людей, выучивших финский во взрослом возрасте и говорящих вообще без акцента.
|
А как насчет такого понятия "в совершенстве" - человек думает, разговаривает и пишет на этом языке не задумываясь.
|
|
|
16-11-2009, 15:24
|
#42
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Foreigner
А как насчет такого понятия "в совершенстве" - человек думает, разговаривает и пишет на этом языке не задумываясь.
|
Да я не против, если ты именно так понимаешь совершенство
|
|
|
16-11-2009, 15:27
|
#43
|
Registered User
Сообщений: 2,361
Проживание: Ühendkuningriik
Регистрация: 03-06-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Да я не против, если ты именно так понимаешь совершенство
|
Ну то, что он это делает без ошибок, само собой разумеется. ты же не будешь требовать чтобы человек разговаривал на финском, как Пушкин на русском.
|
|
|
16-11-2009, 15:29
|
#44
|
Холостяк
Сообщений: 43,819
Проживание:
Регистрация: 09-07-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Да я не против, если ты именно так понимаешь совершенство
|
Я тоже считаю это совершенством,теm более,когда у земляков нет никаких сомнений,что ты свой
-----------------
"Ваше благородие, госпожа чужбина,
Жарко обнимала ты,да только не любила...."
|
|
|
16-11-2009, 15:31
|
#45
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Шаман
Ну почему же отдельный разговор? Мы же говорим именно про уровни владения... Замещение некоторых слов, фраз, выдумывание новых смешанных- это и означает, что есть проблемы в родном и втором языке...
|
Смотри мое сообщение 22. Я считаю что разный разговор. Одно дело когда в своей компании друзей говоришь по русски вставляя финскии слова и тебя понимают полностью. С незнакомыми если кто познакомит с кем-то то естественно я смогу всё сказать по русски, не настоко же я его плохо знаю. Другое дело учеба и работа. Там уровень знаний предметов, своей специальности и так же языков которые нужны ето другое.
Нет, ето не говорит что есть проблемы во втором языке, ето говорит о том что в русском не помнишь какие-то слова, не знаешь вообще каких то слов. Но знаешь ети слова по фински и естественно понимаешь их смысл. Можно сесть за словарь и учить новые русскии слова и надеятся что их не забудешь. Каждый сам выбирает что делает.
|
|
|
16-11-2009, 15:34
|
#46
|
просто зверь
Сообщений: 6,244
Проживание:
Регистрация: 28-07-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Микка К.
Я тоже считаю это совершенством,теm более,когда у земляков нет никаких сомнений,что ты свой
|
Не задумываешься - значит свой ?
|
|
|
16-11-2009, 15:34
|
#47
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Микка К.
Я тоже считаю это совершенством,тем более,когда у земляков нет никаких сомнений,что ты свой
|
Олку не узнала с новым аватаром. Микка что такое свой? А я внешне под финку не подхожу, вот буду молчать, а фины скажут что я русская. И я не хочу быть тем кем я не могу быть и не хочу изображать из себя то что я другой национальности. Всетаки знание языка для совершенствования языка ето одно, для того чтобы стать фином ето другое. Или ты о чем?
|
|
|
16-11-2009, 15:36
|
#48
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Foreigner
Ну то, что он это делает без ошибок, само собой разумеется. ты же не будешь требовать чтобы человек разговаривал на финском, как Пушкин на русском.
|
Да я вообще ничего не требую, просто говорю, что понятие "совершенства" у каждого человека разное. Даже носители языка делают ошибки, причём нередко, думаю отсутствие акцента - это более совершенно чем отсутствие единичных ошибок, например в грамматике.
А Пушкин и вообще, матерился порой как сапожник и часто вставлял французские слова
|
|
|
16-11-2009, 15:37
|
#49
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ank
Не задумываешься - значит свой ?
|
Короче, после 200 грамм мы все сплошное совершенство!
|
|
|
16-11-2009, 15:39
|
#50
|
просто зверь
Сообщений: 6,244
Проживание:
Регистрация: 28-07-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Короче, после 200 грамм мы все сплошное совершенство!
|
Таки-да.
И даже круче. После 200 я не только могу говорить не задумываясь, я еще и начинаю также понимать
|
|
|
16-11-2009, 15:40
|
#51
|
Registered User
Сообщений: 2,361
Проживание: Ühendkuningriik
Регистрация: 03-06-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Да я вообще ничего не требую, просто говорю, что понятие "совершенства" у каждого человека разное. Даже носители языка делают ошибки, причём нередко, думаю отсутствие акцента - это более совершенно чем отсутствие единичных ошибок, например в грамматике.
А Пушкин и вообще, матерился порой как сапожник и часто вставлял французские слова
|
Ты добрый человек.
|
|
|
16-11-2009, 15:41
|
#52
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ank
Таки-да.
И даже круче. После 200 я не только могу говорить не задумываясь, я еще и начинаю понимать
|
Помнишь сцену из "Особенностей нац.охоты"? Каждый о своём и на своём языке, но понимание 100 процентное )))))
|
|
|
16-11-2009, 15:41
|
#53
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ank
Таки-да.
И даже круче. После 200 я не только могу говорить не задумываясь, я еще и начинаю также понимать :Д
|
Да после 200 все на любом языке говорить умеют и все всех понимают )))))))
|
|
|
16-11-2009, 15:42
|
#54
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Foreigner
Ты добрый человек.
|
Очень, но этим многие норовят воспользоваться! А мы добрые - такие беззащитные...
|
|
|
16-11-2009, 15:46
|
#55
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Смотри мое сообщение 22. Я считаю что разный разговор. Одно дело когда в своей компании друзей говоришь по русски вставляя финскии слова и тебя понимают полностью. С незнакомыми если кто познакомит с кем-то то естественно я смогу всё сказать по русски, не настоко же я его плохо знаю. Другое дело учеба и работа. Там уровень знаний предметов, своей специальности и так же языков которые нужны ето другое.
Нет, ето не говорит что есть проблемы во втором языке, ето говорит о том что в русском не помнишь какие-то слова, не знаешь вообще каких то слов. Но знаешь ети слова по фински и естественно понимаешь их смысл. Можно сесть за словарь и учить новые русскии слова и надеятся что их не забудешь. Каждый сам выбирает что делает.
|
Понимаю о чём ты... Ясное дело, что в кругу знакомых тебя поймут... и тебе этого достаточно... но ведь в кругу незнакомых, будь-то русскоязычные или финны, могут и не понять... Именно в этом и есть проблема...и это проблема эмиграции...
|
|
|
16-11-2009, 15:51
|
#56
|
просто зверь
Сообщений: 6,244
Проживание:
Регистрация: 28-07-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Помнишь сцену из "Особенностей нац.охоты"? Каждый о своём и на своём языке, но понимание 100 процентное )))))
|
Сцена незабываемая!
Родился тост.
Так выпьем же за взаимопонимание между народами!
In vini captus!
|
|
|
16-11-2009, 15:57
|
#57
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Шаман
Понимаю о чём ты... Ясное дело, что в кругу знакомых тебя поймут... и тебе этого достаточно... но ведь в кругу незнакомых, будь-то русскоязычные или финны, могут и не понять... Именно в этом и есть проблема...и это проблема эмиграции...
|
С чего ето вдруг меня фины не поимут? Что такого случилось и после чего? ))))) Я вот тут прямо несколько минут назад с финами не друзьями говорила, поняли ))))) Русскии тоже поимут, я же с незнакомыми не буду обсуждать что то очень сложное. Все друзья финский знают и когда мы вместе с финами то говорим по фински чтобы все друг друга понимали. Видно у тебя больше общения на русском, но у меня его мало, и вот да, хватает мне моего знания. Да ленивая или что кто думает мне всеравно, знание русского ето мое личное дело, я могу и выучить новые слова и с тем же успехом их забыть потому что мне их негде употреблять, так как мне русский вообще не нужен, а общаюсь я на нем мало. Кроме русского и финского есть и другии языки на которых можно говорить.
Вот, уже друг друга не понимаем, надо 200 грамм как тут и говорили для всеобщего понимания )))))))
|
|
|
16-11-2009, 15:57
|
#58
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ank
Сцена незабываемая!
Родился тост.
Так выпьем же за взаимопонимание между народами!
In vini captus!
|
Твоё ругательство я не поняла, но выпить завсегда готова!
|
|
|
16-11-2009, 15:57
|
#59
|
Registered User
Сообщений: 703
Проживание: Helsingfors
Регистрация: 03-08-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Foreigner
В столичной.
|
Насколько помню, на юге говорят фонетически правильнее (ближе к литературному), но очень быстро тараторят. А на севере (Манчестер, Йоркшир...) говорят медленнее, но укают, оглушают звонские согласные в конце слова и т.д. "Уккли" (uggly), "мукк" (mug)... "Айм гоин дун ту Лунден".
Когда друзья приезжали в Таллинн, и мы сидели в компании девчонок-эстонок в баре, то англичане заметили, что у эстонцев их английский акцент похож на северо-английский. (это было еще тогда, когда я был холост).
|
|
|
16-11-2009, 15:59
|
#60
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от bigboss
Насколько помню, на юге говорят фонетически правильнее (ближе к литературному), но очень быстро тараторят.
|
Да это ещё ладно, я вот как кокни впервые услышала - вообще не поняла что это английский Ещё у меня с пониманием шотландской языковой специфики проблемы )))
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|