Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы » Брак и семья
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 15-07-2018, 21:44   #1
strega
Пользователь
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 15-07-2018
Status: Offline
Нужно ли обращаться к нотариусу в консульстве после замужества?

Я уже прошла всю предварительную бумажную волокиту и впереди только свадьба, после чего мы обратимся в магистрат, где получим апостиль на все документы, а потом переведем их у легализованного переводчика - здесь, вроде бы, все понятно. А дальше, в консульстве мне сказали, что нотариус должен заверить перевод или копию свидетельства (я не поняла, что именно так что принесу все), и что к нотариусу можно обратиться как в консульстве, так и в России. Так вот, кто-нибудь проходил недавно эту процедуру? Из того, что я нашла, истории довольно старые, а правила меняются из года в год, нотариус нигде не упоминался. Опять идти в консульство совсем не хочется, но боязно, что в России нотариус скажет, что ничего не понимает в моих иностранных бумагах и идите, откуда пришли.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 06:40   #2
Kesakko
Пользователь
 
Сообщений: 278
Проживание: Pietari Jyväskylä
Регистрация: 31-03-2016
Status: Offline
Как то вы запутанно написали. Вам нужно нотариально перевести финское свидетельство о браке на русский?
Оригинал свидетельства с апостилем привозите в Россию в центр переводов, у них есть нотариусы, переводят и заверяют одновременно. В Питере например на Восстания 6
 
Old 16-07-2018, 07:18   #3
beges
Пользователь
 
Аватар для beges
 
Сообщений: 917
Проживание: Loimaa
Регистрация: 19-01-2008
Status: Offline
Я смотрю времена идут- адрес не меняется.Питер Восстания 6. Там переведут оригинал и нотариально заверять и с этими документами на смену фамилии или на простой штамп в паспорте если оставляете свою старую фамилию.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 08:00   #4
Tulilintu
Пользователь
 
Аватар для Tulilintu
 
Сообщений: 5,908
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
А если человеку вообще не надо в СПб? Эти переводы легко сделать в ближних к Ф регионах, а потом все несколько усложняется. У меня встречаются клиенты из Сибири, ДВ...Они часто предпочитают сделать все здесь, общие затраты, вкл нотариуса консульства ок 50 евро. Сравните с вариантом "заскочить в Питер", если это не по дороге, надо где-то провести пару дней. Небюджетный вариант. И отдельная группа - не имеющие никакой связи с Россией, и их очень много.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 09:40   #5
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
В моей памяти, что одного перевода недостаточно, апостиль,должен легализовать или консул (в Российском посольстве) или в России, в министерстве иностранных дел.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 10:20   #6
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,785
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Elektra
В моей памяти, что одного перевода недостаточно, апостиль,должен легализовать или консул (в Российском посольстве) или в России, в министерстве иностранных дел.

Апостиль сам по себе легализация. Если в Питер не надо, то можно сделать перевод в Финляндии и заверить его в консульстве.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 10:29   #7
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Hnu
Апостиль сам по себе легализация. Если в Питер не надо, то можно сделать перевод в Финляндии и заверить его в консульстве.




Конечно, может уже что-то изменилось, но в 90е, я выданный в магистрате апостиль, переводила у проф.переводчика и затем, легализовала в посольстве.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 10:49   #8
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,785
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Elektra
Конечно, может уже что-то изменилось, но в 90е, я выданный в магистрате апостиль, переводила у проф.переводчика и затем, легализовала в посольстве.

Вы не легализовывали апостиль, а заверяли перевод. Это разные вещи. Апостиль ставится на оригинальный документ, затем весь этот пакет документов переводится и перевод заверяется.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 11:01   #9
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Hnu
Вы не легализовывали апостиль, а заверяли перевод. Это разные вещи. Апостиль ставится на оригинальный документ, затем весь этот пакет документов переводится и перевод заверяется.




Конечно, может и так, но без печатей консула, этот апостиль не признавали в России и паспорт отказывались менять(на основании брака и смены фамилии).
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-07-2018, 12:24   #10
wHiTe_raBBit
известен как Кроль
 
Аватар для wHiTe_raBBit
 
Сообщений: 2,669
Проживание: СПб - Lappeenranta
Регистрация: 06-08-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Elektra
Конечно, может уже что-то изменилось, но в 90е, я выданный в магистрате апостиль, переводила у проф.переводчика и затем, легализовала в посольстве.

я всего несколько лет назад выданное в магистрате свидетельство с апостилем перевела в бюро переводчиков на Чернышевского и там же было заверение нотариуса. Обошлось помню около 1000 рэ . Но я жила в Питере. Думаю любое бюро с финским и нотариусами подойдет, т.к. я выбрала первое попавшееся

-----------------
it's my life.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 18:33   #11
strega
Пользователь
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 15-07-2018
Status: Offline
Спасибо всем за ответы и участие в проблеме!

Цитата:
Сообщение от Hnu
Апостиль сам по себе легализация. Если в Питер не надо, то можно сделать перевод в Финляндии и заверить его в консульстве.


Все, поняла, я-то думала, можно ли сделать перевод в Финляндии, а заверить у нотариуса в России, но уже вижу на сайте консульства, что так нельзя. Значит, довериться Восстания 6 или катить в консульство...

Цитата:
Сообщение от Эжени
Маленький нюанс
Если будете менять фамилию на фамилию ФИнского мужа , то попросите в магистрате выдать вам свидетельство о браке на одном листе , где , в том числе , будет указано , что вы берете такую то фамилию ! На одном листе ! А не на отдельном !
Это важно при переводе потом и получении апостиля
Поздравляю с наступающим свадьбой ! Будьте счастливы !


Спасибо! За поздравление и совет. Это свидетельство именно в магистрате будут давать? Потому что у нас свадьба в церкви и там тоже какой-то документ дают. Начитавшись страшных историй о том, как у нас не любят менять паспорт на иностранную фамилию, я священнику все уши прожужжала, как мне важно, чтобы не возникло проблемы. Но если есть еще нюансы, то время предупредить остается.

Цитата:
Сообщение от Elektra
Конечно, может и так, но без печатей консула, этот апостиль не признавали в России и паспорт отказывались менять(на основании брака и смены фамилии).


Я как раз этого и боюсь! И все же на дворе 2018 год... в консульстве мне сказали, что я могу обратиться к их нотариусу, чтобы заверить перевод, или сделать это в России, но встречи с консулом по этому вопросу не предлагали.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-07-2018, 12:32   #12
wHiTe_raBBit
известен как Кроль
 
Аватар для wHiTe_raBBit
 
Сообщений: 2,669
Проживание: СПб - Lappeenranta
Регистрация: 06-08-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от strega
Начитавшись страшных историй о том, как у нас не любят менять паспорт на иностранную фамилию, я священнику все уши прожужжала, как мне важно, чтобы не возникло проблемы. Но если есть еще нюансы, то время предупредить остается.
.

в смысле? им вообще всем все равно на какую вы фамилию меняете, главное иметь свидетельство о браке с переводом и заверением.


Совет, если фамилия необычная (т.е. есть ö,ä и другие сочетания), подумайте заранее, как хотите чтоб вам на русском написали . Например фамилия Öhman могут написать Ёхман/Ехман и потом выдать загран паспорт с Johman или еще какой вариацией. Мне кажется Öhman по русски будет лучше Охман и загран на Ohman , чтобы не было потом обидно. Т.е. при такой проблеме просто при подаче на росс. паспорт пишите написание фамилии и также при подаче на загран паспорт пишите заявление отдельно! на написание фамилии корректно.
Мне реально было обидно когда мое имя написали коряво и пришлось переделывать загран паспорт (за свои деньги конечно)

-----------------
it's my life.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-07-2018, 10:35   #13
Эжени
Пользователь
 
Аватар для Эжени
 
Сообщений: 174
Проживание: 90 км от Хельсинки
Регистрация: 06-07-2007
Status: Offline
Маленький нюанс
Если будете менять фамилию на фамилию ФИнского мужа , то попросите в магистрате выдать вам свидетельство о браке на одном листе , где , в том числе , будет указано , что вы берете такую то фамилию ! На одном листе ! А не на отдельном !
Это важно при переводе потом и получении апостиля
Поздравляю с наступающим свадьбой ! Будьте счастливы !
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 18-07-2018, 09:59   #14
Эжени
Пользователь
 
Аватар для Эжени
 
Сообщений: 174
Проживание: 90 км от Хельсинки
Регистрация: 06-07-2007
Status: Offline
К сожалению , я не знаю как выглядит свидетельство о браке , выданное в церкви. Но ! Заранее попросить о том , чтобы запись об изменении фамилии была на том же листе свидетельства не трудно !
И ещё мой маленький совет !
Автор , позвоните в консульство или сходите САМА и получите ответы на все свои вопросы , если будете делать все действия здесь , в ФИ
А если будете делать в России , то позвоните или сходите в ПАСПОРТНЫЙ СТОЛ , там где будете менять
1. Русский внутренний паспорт
А на основе 1. новый загранпаспорт
Как вы можете заметить, мы, дающие вам советы , делали всё это раньше ...времена меняются и всякие мелкие изменения в правилах тоже могут быть !
Информацию надо получать оттуда , куда вы будете обращаться по конкретному делу !
Будьте здоровы и наберитесь на этот процесс терпения ...и предупредите будущего мужа о том , что вам придётся ехать в Россию ( и не один раз ) именно из-за всех этих обменов паспортов .
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-08-2018, 22:25   #15
strega
Пользователь
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 15-07-2018
Status: Offline
Еще раз спасибо всем за участие! В итоге после свадьбы мы набегались между магистратом и приходом, но в конце концов необходимое свидетельство я получила, и там яснее ясного написано, что я взяла фамилию мужа. Проблема оказалась в другом. Апостиль мы поставили, перевод в консульстве заверили, к самому свидетельству претензий-то нет. Не понравился мой церковный брак. Как я говорила, не любят у нас паспорт на иностранную фамилию менять. Не в том смысле, что фамилия не нравится, а что брак заключен не в России. Я подала все документы в МФЦ и сегодня пришел отрицательный ответ, мол, церковный брак основанием для замены паспорта не является. Но в Финляндии-то он такой же законный, как и в магистрате!! Завтра я пойду в полицию в паспортный стол объяснять это. Но я боюсь, что если там сидят такие олени, которые сами не понимают, что если церковный брак за пределами РФ, то и законы на него распространяются, как в той стране, а не наши, то я ничего не докажу. Кто-нибудь с этим сталкивался?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-08-2018, 00:04   #16
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от strega
Еще раз спасибо всем за участие! В итоге после свадьбы мы набегались между магистратом и приходом, но в конце концов необходимое свидетельство я получила, и там яснее ясного написано, что я взяла фамилию мужа. Проблема оказалась в другом. Апостиль мы поставили, перевод в консульстве заверили, к самому свидетельству претензий-то нет. Не понравился мой церковный брак. Как я говорила, не любят у нас паспорт на иностранную фамилию менять. Не в том смысле, что фамилия не нравится, а что брак заключен не в России. Я подала все документы в МФЦ и сегодня пришел отрицательный ответ, мол, церковный брак основанием для замены паспорта не является. Но в Финляндии-то он такой же законный, как и в магистрате!! Завтра я пойду в полицию в паспортный стол объяснять это. Но я боюсь, что если там сидят такие олени, которые сами не понимают, что если церковный брак за пределами РФ, то и законы на него распространяются, как в той стране, а не наши, то я ничего не докажу. Кто-нибудь с этим сталкивался?



Странно, что время идёт, а идиоты остаются, что тогда заверял консульский отдел в Финляндии? У меня в своё время, тоже в паспортном столе милиции,не хотели принимать заверенный в посольстве апостиль, требовали заверения из министерства- погребла я туда, на меня как на сумасшедшию посмотрели, естественно отказали т.к. это недоверие нашему консульству в Финляндии. Пришлось ехать на приём к начальнику внутренних дел по Ленинграду - раньше находился на ул. Чапаева и только по личному его звонку, в паспортном отделе приняли мои документы.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-08-2018, 00:22   #17
strega
Пользователь
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 15-07-2018
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Elektra
Странно, что время идёт, а идиоты остаются, что тогда заверял консульский отдел в Финляндии?


Может, я главная идиотка в этой истории. Выходит, консульство не заверяло ничего. Сначала апостиль подверждает легальность не документа, а лица, поставившего на нем подпись, затем консульство заверяет правильность перевода, но опять же не документа. Бесит, почему в консульстве не могут четко ответить, какие документы нужны, сказать, что церковный брак в России недействителен и т.д. Откуда блин мы должны черпать всю эту информацию?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-08-2018, 00:37   #18
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от strega
Может, я главная идиотка в этой истории. Выходит, консульство не заверяло ничего. Сначала апостиль подверждает легальность не документа, а лица, поставившего на нем подпись, затем консульство заверяет правильность перевода, но опять же не документа. Бесит, почему в консульстве не могут четко ответить, какие документы нужны, сказать, что церковный брак в России недействителен и т.д. Откуда блин мы должны черпать всю эту информацию?



Вам выдан официальный документ страны(апостиль),что брак у них зарегистрирован, а не церковное свидетельство и в Российском консульстве он тоже проходит и занесён в базы данных, даже не думайте,по новому выходить замуж в России, т.к. потом,могут возникнуть большие проблемы, из-за разных сроков вступления в брак.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-08-2018, 23:37   #19
gami 1
Пользователь
 
Сообщений: 899
Проживание:
Регистрация: 07-03-2014
Status: Offline
Ну ,да Вы первая заключили церковный брак в Финляндии!! Ха!(до Вас 1000++)
В Maistraatti берите Ote väestötietojärjestelmästä ( с апостилем ).
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-08-2018, 00:03   #20
strega
Пользователь
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 15-07-2018
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от gami 1
Ну ,да Вы первая заключили церковный брак в Финляндии!! Ха!(до Вас 1000++)
В Maistraatti берите Ote väestötietojärjestelmästä ( с апостилем ).

Так так, поподробнее, пожалуйста, что с ним делать дальше?
Вот впечатление, что первая 😂 начиная с посещения магистрата
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-08-2018, 07:14   #21
prizivnik
Пользователь
 
Аватар для prizivnik
 
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от strega
Так так, поподробнее, пожалуйста, что с ним делать дальше?
Вот впечатление, что первая 😂 начиная с посещения магистрата


я его переводила официально на русский язык и в паспортном столе подала.брак легализовали без проблем
 
Old 25-08-2018, 08:28   #22
strega
Пользователь
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 15-07-2018
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от prizivnik
я его переводила официально на русский язык и в паспортном столе подала.брак легализовали без проблем


А фамилию при этом тоже отказывались менять? Ведь этот документ выдается на основании паспорта, то есть на старую фамилию, и про "взяла фамилию мужа" там ни слова нет
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-08-2018, 10:30   #23
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от strega
А фамилию при этом тоже отказывались менять? Ведь этот документ выдается на основании паспорта, то есть на старую фамилию, и про "взяла фамилию мужа" там ни слова нет




В Финляндии, выдадут документ на новую фамилию, девичью, укажут ниже. Ваш паспорт при этом, им не нужен.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-08-2018, 11:45   #24
sveta_spb
Пользователь
 
Сообщений: 128
Проживание:
Регистрация: 19-04-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от gami 1
Ну ,да Вы первая заключили церковный брак в Финляндии!! Ха!(до Вас 1000++)
В Maistraatti берите Ote väestötietojärjestelmästä ( с апостилем ).

Вот тут написали Вам, что нужно сделать.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-08-2018, 06:51   #25
beges
Пользователь
 
Аватар для beges
 
Сообщений: 917
Проживание: Loimaa
Регистрация: 19-01-2008
Status: Offline
свидетельство о заключении брака и (или) документ компетентного органа иностранного государства, подтверждающий принятие фамилии супруга;
Ну говорила я что МФЦ не люблю...вот что выдает гуугл на запрос по поводу документов для замены паспорта. Вам в МФЦ на разборки.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-08-2018, 11:04   #26
strega
Пользователь
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 15-07-2018
Status: Offline
В паспортном столе в милиции мне жестко отказали 'идите женитесь по-нормальному' и дела им нет ни до апостиля, ни до штампа из консульства, так что я еду в загс попытать счастья там
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-08-2018, 11:13   #27
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от strega
В паспортном столе в милиции мне жестко отказали 'идите женитесь по-нормальному' и дела им нет ни до апостиля, ни до штампа из консульства, так что я еду в загс попытать счастья там





Может Вам с супругом поговорить, чтобы он обратился в магистрат и объяснил ситуацию и Вам сделали другой апостиль без упоминания церкви? Если это сделать нельзя - тогда к русскому адвокату или к самому главному начальнику всех паспортных столов по городу на приём.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-08-2018, 00:16   #28
strega
Пользователь
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 15-07-2018
Status: Offline
В загсе ответили, что Оte väestötietojärjestelmästä тоже не годится. Я уже не знаю, что им надо. Меня уже не столько беспокоит смена фамилии, сколько то, что в России я, получается, незамужняя. Интересно, если я поменяю фамилию по своему желанию, получится ли добиться штампа о браке в новый паспорт? 😭 Согласно статье 157 ск мой брак должен считаться законным, но при этом "церковный брак не является основанием для замены паспорта" 😬
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-08-2018, 10:37   #29
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от strega
В загсе ответили, что Оte väestötietojärjestelmästä тоже не годится. Я уже не знаю, что им надо. Меня уже не столько беспокоит смена фамилии, сколько то, что в России я, получается, незамужняя. Интересно, если я поменяю фамилию по своему желанию, получится ли добиться штампа о браке в новый паспорт? 😭 Согласно статье 157 ск мой брак должен считаться законным, но при этом "церковный брак не является основанием для замены паспорта" 😬




То, что в ЗАГСе, Вам сказали, можете пропустить мимо ушей. Они сами ничего не знают, Вам главное, поменять паспорт.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-08-2018, 10:49   #30
sveta_spb
Пользователь
 
Сообщений: 128
Проживание:
Регистрация: 19-04-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от strega
В загсе ответили, что Оte väestötietojärjestelmästä тоже не годится. Я уже не знаю, что им надо. Меня уже не столько беспокоит смена фамилии, сколько то, что в России я, получается, незамужняя. Интересно, если я поменяю фамилию по своему желанию, получится ли добиться штампа о браке в новый паспорт? 😭 Согласно статье 157 ск мой брак должен считаться законным, но при этом "церковный брак не является основанием для замены паспорта" 😬

А зачем Вам в Росии быть замужней?
Паспортный стол меняет паспорт без ЗАГСа, как Вам уже написали ниже.
 
Old 25-08-2018, 10:56   #31
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от sveta_spb
А зачем Вам в Росии быть замужней?
Паспортный стол меняет паспорт без ЗАГСа, как Вам уже написали ниже.




Точно написали. Печать о браке во внутренний паспорт, ставится в паспортном столе(при желании)😁
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-08-2018, 10:58   #32
sveta_spb
Пользователь
 
Сообщений: 128
Проживание:
Регистрация: 19-04-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Elektra
Точно написали. Печать о браке во внутренний паспорт, ставится в паспортном столе(при желании&#128513

Про желание не знала, что, можно и не ставить?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-08-2018, 11:01   #33
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от sveta_spb
Про желание не знала, что, можно и не ставить?



Меняла паспорт и указала, что печать о браке и детей, заносить не обязательно. Выдали чистый.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 18-10-2018, 21:08   #34
пельмешка
Пользователь
 
Аватар для пельмешка
 
Сообщений: 2,203
Проживание:
Регистрация: 24-10-2009
Status: Offline
Кто менял недавно российский паспорт, в связи с замужеством в Финляндии и сменой фамилии, при 2-х гражданствах. Напишите, что куда и в каком порядке делать, пожалуйста.Буду очень признательна!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-10-2018, 21:05   #35
Elektra
Registered User
 
Сообщений: 4,791
Проживание:
Регистрация: 22-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от пельмешка
Кто менял недавно российский паспорт, в связи с замужеством в Финляндии и сменой фамилии, при 2-х гражданствах. Напишите, что куда и в каком порядке делать, пожалуйста.Буду очень признательна!




Всё тоже самое, как и при одном, дополнительно, можете указать, что имеете второе гражданство и копию паспорта финского.(вроде в анкете, есть такой пункт).
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Комбинированный вид Комбинированный вид
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 05:24.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно