Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы » Брак и семья
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 1, средняя оценка - 5.00. Опции просмотра
Old 07-11-2011, 17:43   #1
Tsukasa
Пользователь
 
Аватар для Tsukasa
 
Сообщений: 484
Проживание:
Регистрация: 08-02-2004
Status: Offline
регистрация в Магистрате - какие документы нужны жене

Добрый день!

Жене пришла бумажка из Мигри, что ей выдали Олескелулупу, но подавались мы в мск, а жена сейчас со мной в Финляндии. Она тут пока по гостевой визе. Вопросы следующие:

- могут ли на основании этой бумаги зарегистрировать её в магистрате и выдать хенкилотуннус, или обязательно нужно шлепнуть лупу в паспорт (как я понимаю, для этого надо навестить Москву). "Лупа" уже действует, разумеется.

и

- какие бумаги от неё требуются помимо загранпаспорта? Особенно интересует необходимость предоставления перевода свидетельства о браке, наличия апостиля на оном и нотариального заверения этого перевода.

Заранее спасибо.

ЗЫ какая нить польза от регистрации в консульстве РФ есть?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 07-11-2011, 18:57   #2
uusisuomalainen
Пользователь
 
Аватар для uusisuomalainen
 
Сообщений: 3,382
Проживание: 丁丹爪尸巳尺巳
Регистрация: 12-12-2004
Status: Offline
датой переезда в Финляндию считается дата въезда в Финляндию с первым разрешением на проживание, либо дата выдачи первого разрешения на проживание, если оно запрашивалось и ожидалось на территории Финляндии. Если и произойдёт так, что вас зарегистрируют до въезда в Финляндию с первым разрешением на проживание, то это будет ошибкой работника магистрата.

Что касается регистрации семейной связи на основании документов, выданных иностранным государством, то на таком документе необходим апостиль. Перевод документа требуется в общем случае (перевод апостиля на документе не требуется). Однако некоторые магистраты могут (хоть и не обязаны) рассматривать документы на определённых языках без перевода.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-11-2013, 23:35   #3
lehti
Пользователь
 
Сообщений: 211
Проживание:
Регистрация: 25-02-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от uusisuomalainen
датой переезда в Финляндию считается дата въезда в Финляндию с первым разрешением на проживание, либо дата выдачи первого разрешения на проживание, если оно запрашивалось и ожидалось на территории Финляндии. Если и произойдёт так, что вас зарегистрируют до въезда в Финляндию с первым разрешением на проживание, то это будет ошибкой работника магистрата.

Что касается регистрации семейной связи на основании документов, выданных иностранным государством, то на таком документе необходим апостиль. Перевод документа требуется в общем случае (перевод апостиля на документе не требуется). Однако некоторые магистраты могут (хоть и не обязаны) рассматривать документы на определённых языках без перевода.


Подскажите, где ставится апостиль: в России или Фи?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 12-11-2013, 00:05   #4
ID
Пользователь
 
Аватар для ID
 
Сообщений: 10,400
Проживание: osoitteeni on NEUVOSTOMAA
Регистрация: 20-12-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от lehti
Подскажите, где ставится апостиль: в России или Фи?

Апостиль ставится в стране выдавшей документ.

-----------------
"Представьте себе, какая была бы тишина, если бы люди говорили только то, что знают". Карел Чапек
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Общение в городах

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 00:49.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2019 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно