|
|
27-02-2019, 09:36
|
#12841
|
Пользователь
Сообщений: 5,909
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
elohopeapylväs
|
|
|
27-02-2019, 20:11
|
#12842
|
Banned
Сообщений: 468
Проживание:
Регистрация: 25-04-2017
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
elohopeapylväs
|
Спасибо
|
|
|
15-03-2019, 10:33
|
#12843
|
Пользователь
Сообщений: 1,086
Проживание:
Регистрация: 12-05-2005
Status: Offline
|
Друзья, подскажите, как будет perustutkinto по-русски?
|
|
|
15-03-2019, 12:00
|
#12844
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Oleina
Друзья, подскажите, как будет perustutkinto по-русски?
|
perustutkinto базовый курс или экзамен (по этому курсу)
Например, для обучения на кафедре физики плазмы нужно пройти курс общей физики, который и будет базовым.
|
|
|
15-03-2019, 18:22
|
#12845
|
Пользователь
Сообщений: 5,909
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Oleina
Друзья, подскажите, как будет perustutkinto по-русски?
|
Базовое профессиональное образование
|
|
|
15-03-2019, 21:07
|
#12846
|
ингерманландец
Сообщений: 10,082
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Базовое профессиональное образование
|
В в этом вопросе Вайсан ближе к истине.Профессиональное образование профессионально-техническое училище напоминает,то бишь ammattikoilu.
Здесь речь идет о высшем образовании.
|
|
|
15-03-2019, 21:17
|
#12847
|
Пользователь
Сообщений: 5,909
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
ammatillinen perustutkinto - это именно уровень училища, причем низший уровень. После него идут ammattitutkinto, erikoisammattitutkinto.
Из первоначального вопроса никак не следует, что речь идет о высшем образовании.
|
|
|
15-03-2019, 21:31
|
#12848
|
ингерманландец
Сообщений: 10,082
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
амматиллинен перустуткинто - это именно уровень училища, причем низший уровень. После него идут амматтитуткинто, ерикоисамматтитуткинто.
Из первоначального вопроса никак не следует, что речь идет о высшем образовании.
|
Ок.Я был неправ.Само слово tutkinto,как мне казалось,показывало на высшее образование.
|
|
|
15-03-2019, 23:39
|
#12849
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Pauli
Ок.Я был неправ.Само слово tutkinto,как мне казалось,показывало на высшее образование.
|
Собственно tutkinto, по-моему, означает обучение со сдачей теста или экзамена, как я и сказал - некий курс чего-то (не обязательно в высшей школе, например, бухгалтерский курс)
Хотя Kielitoimiston sanakirja больше напирает на определение - экзамен: määräalan opintojen, opinnäytteiden, kuulustelujen yms. kokonaisuus, jonka suorittaminen us. tuottaa jnk oppiarvon, oikeuden t. kelpoisuuden
|
|
|
16-03-2019, 08:18
|
#12850
|
Пользователь
Сообщений: 5,909
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
|
|
|
18-03-2019, 12:52
|
#12851
|
Пользователь
Сообщений: 253
Проживание:
Регистрация: 28-12-2017
Status: Offline
|
Как по фински переводится слово Приказ от такого то числа, как слово Закон или имеет свое именование?
|
|
|
18-03-2019, 20:51
|
#12852
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kto
Как по фински переводится слово Приказ от такого то числа, как слово Закон или имеет свое именование?
|
Приказ = määräys
määräys 65 B/2016 on annettu Helsingissä 29 päivänä kesäkuuta 2016
приказ №65 B/2016 дан 29.06.2016 в Хельсинки
административный приказ hallinnollinen määräys
военный приказ sotilas käsky
закон laki
Последнее редактирование от vaisan : 19-03-2019 в 15:15.
|
|
|
20-03-2019, 09:59
|
#12853
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Как можно перевести слова tyrmääjä и kovanyrkkinen?
Примеры:
Kovanyrkkisenä tyrmääjänä tunnettu nyrkkeilijä.
Kovanyrkkisen sankarin seikkailut jatkuvat.
Kekkonen oli kovanyrkkinen kommunistien kuulustelija – myöhemmin urkki tiedot saunalla ja viinalla.
|
|
|
20-03-2019, 10:11
|
#12854
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Как можно перевести слова tyrmääjä и kovanyrkkinen?
Примеры:
Kovanyrkkisenä tyrmääjänä tunnettu nyrkkeilijä.
Kovanyrkkisen sankarin seikkailut jatkuvat.
Kekkonen oli kovanyrkkinen kommunistien kuulustelija – myöhemmin urkki tiedot saunalla ja viinalla.
|
Я бы перевела, в зависимости от контекста, как боец/громила, жёсткий/беспощадный и подобное.
|
|
|
20-03-2019, 11:31
|
#12855
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Я бы перевела, в зависимости от контекста, как боец/громила, жёсткий/беспощадный и подобное.
|
Спасибо!
У меня получился такой перевод:
Kovanyrkkisenä tyrmääjänä tunnettu nyrkkeilijä.
tyrmääjä нокаутёр, боксёр с нокаутирующим ударом
Боксёр, известный как жёсткий/беспощадный нокаутёр
Kovanyrkkisen sankarin seikkailut jatkuvat.
Приключения жёсткого/беспощадного героя продолжаются
Kekkonen oli kovanyrkkinen kommunistien kuulustelija – myöhemmin urkki tiedot saunalla ja viinalla.
Кекконен был беспощадный/бескомпромиссный (пре)следователь коммунистов - позже выуживал сведения в сауне и угощая вином
|
|
|
20-03-2019, 11:52
|
#12856
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Спасибо!
У меня получился такой перевод:
1.Kovanyrkkisenä tyrmääjänä tunnettu nyrkkeilijä.
tyrmääjä нокаутёр, боксёр с нокаутирующим ударом
Боксёр, известный как жёсткий/беспощадный нокаутёр
2.Kovanyrkkisen sankarin seikkailut jatkuvat.
Приключения жёсткого/беспощадного героя продолжаются
3.Kekkonen oli kovanyrkkinen kommunistien kuulustelija – myöhemmin urkki tiedot saunalla ja viinalla.
Кекконен был беспощадный/бескомпромиссный (пре)следователь коммунистов - позже выуживал сведения в сауне и угощая вином
|
1. правильно
2. Kovanyrkkinen sankari= Железный кулак - герой фильма . Netflix-sarja
3. Кекконен работал в полиции, проводил допросы коммунистов и применял физическую силу...
"– Vanhoilta kommunisteilta on jäänyt tietoja, että hän saattoi käyttää voimakkaita fyysisiä kuulustelukeinoja. Vaikka kyllä Kekkonen myös kylpi ja saunoi silloisten kiellettyjen kommunistien kanssa, kertoo Kaikkonen."
https://yle.fi/uutiset/3-9974859
|
|
|
20-03-2019, 12:14
|
#12857
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Juzu
1. правильно
2. Kovanyrkkinen sankari= Железный кулак - герой фильма . Netflix-sarja
3. Кекконен работал в полиции, проводил допросы коммунистов и применял физическую силу...
"– Vanhoilta kommunisteilta on jäänyt tietoja, että hän saattoi käyttää voimakkaita fyysisiä kuulustelukeinoja. Vaikka kyllä Kekkonen myös kylpi ja saunoi silloisten kiellettyjen kommunistien kanssa, kertoo Kaikkonen."
https://yle.fi/uutiset/3-9974859
|
3 пункт у афора более литературней и красивей,чем у вас.
Ваш просто информационый,упрошенный.
Думаю здесь подходит слово жеткий,крутой.
|
|
|
20-03-2019, 14:42
|
#12858
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Vavilen
3 пункт у афора более литературней и красивей,чем у вас.
Ваш просто информационый,упрошенный.
Думаю здесь подходит слово жеткий,крутой.
|
Я третий пункт вообще не переводила, а пояснила, о чём речь.
|
|
|
20-03-2019, 14:59
|
#12859
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
|
|
|
20-03-2019, 18:04
|
#12860
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
viini - viina : вино - алкоголь
musiikki - musikka : музыка - мужик
Предлагаю продолжить подобные пары
|
|
|
20-03-2019, 18:31
|
#12861
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Это три разных слова:
viini
viina
alkoholi
Водка и вино это не одно и тоже имхо.
|
|
|
20-03-2019, 19:27
|
#12862
|
Пользователь
Сообщений: 8,503
Проживание: Hki
Регистрация: 29-09-2011
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
viini - viina : вино - алкоголь
|
Вы совсем непьющий, что ли?
Как-нибудь предложите девушке угостить её бокалом kuohuviinа
|
|
|
20-03-2019, 20:13
|
#12863
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Juzu
Я третий пункт вообще не переводила, а пояснила, о чём речь.
|
Спасибо, а я и не знал
Думал, что это относится к его отношениям с Хрущёвым и иными гостями из СССР в Тамминиеми (Хельсинки)
|
|
|
20-03-2019, 21:02
|
#12864
|
ингерманландец
Сообщений: 10,082
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Juzu
1. правильно
2. Кованырккинен санкари= Железный кулак - герой фильма . Нетфлих-саря
3. Кекконен работал в полиции, проводил допросы коммунистов и применял физическую силу...
"– Ванхоилта коммунистеилта он йääныт тиетоя, еттä хäн сааттои кäыттää воимаккаита фыысисиä куулустелукеиноя. Ваикка кыллä Кекконен мыöс кылпи я саунои силлоистен киеллеттыэн коммунистиен кансса, кертоо Каикконен."
хттпс://ыле.фи/уутисет/3-9974859
|
Командовал расстрелом ,как минимум,один раз,не помню подробностей,но,помню что коммуниста расстреляли; это было в порядке вещей в то время,отвести за баню и в расход,saunan taa ja lopettaa...
|
|
|
29-03-2019, 14:26
|
#12865
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Как сказать по-русски: "Hän saa minut hymyilemään". Ihminen, joka tuo parhaat puoleni esiin.
|
|
|
29-03-2019, 14:58
|
#12866
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Как сказать по-русски: "Хäн саа минут хымыилемääн". Ихминен, ёка туо пархаат пуолени есиин.
|
С ним я улыбаюсь.
|
|
|
29-03-2019, 15:30
|
#12867
|
Пользователь
Сообщений: 1,889
Проживание:
Регистрация: 30-05-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Как сказать по-русски: "Hän saa minut hymyilemään". Ihminen, joka tuo parhaat puoleni esiin.
|
Он заставил/заставляет меня улыбаться.
Человек, который выявил мои лучшие (личные) качества.
-----------------
Не ждите чуда! Чудите сами!
|
|
|
29-03-2019, 15:45
|
#12868
|
Пользователь
Сообщений: 32,314
Проживание:
Регистрация: 21-10-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Как сказать по-русски: "Hän saa minut hymyilemään". Ihminen, joka tuo parhaat puoleni esiin.
|
Человек с которым проявляются мои лучшие качества/стороны.
|
|
|
29-03-2019, 16:13
|
#12869
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
С ним я улыбаюсь.
|
Спасибо
Разве в русском языке нет высказывания на подбии финского или английского? " She makes me smile/laugh" Может быть и нет, но хочется найти подобное
-----------------
Imagine all the people living for today. Imagine all the people living life in peace. Imagine all the people sharing all the world. You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one. (c) John Lennon
|
|
|
29-03-2019, 16:15
|
#12870
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Dinozavr
Он заставил/заставляет меня улыбаться.
Человек, который выявил мои лучшие (личные) качества.
|
Спасибо
Это звучит позитивно?
-----------------
Imagine all the people living for today. Imagine all the people living life in peace. Imagine all the people sharing all the world. You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one. (c) John Lennon
|
|
|
29-03-2019, 16:17
|
#12871
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Yasmin
Человек с которым проявляются мои лучшие качества/стороны.
|
Спасибо Это именно то, что я искала
-----------------
Imagine all the people living for today. Imagine all the people living life in peace. Imagine all the people sharing all the world. You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one. (c) John Lennon
|
|
|
29-03-2019, 16:28
|
#12872
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Всем спасибо. Люди часто переводят предложения дословно. Но все языки разные. Как вы говорите эти фразы на русском? Забудьте о переводе, скажите как вы говорите это на русском
|
|
|
29-03-2019, 16:29
|
#12873
|
Пользователь
Сообщений: 1,889
Проживание:
Регистрация: 30-05-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Спасибо
Это звучит позитивно?
|
Конечно позитивно.
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
She makes me smile/laugh
|
Это с улыбкой сложнее, а со смехом вообще просто: Он рассмешил меня. Он смешит меня.
-----------------
Не ждите чуда! Чудите сами!
|
|
|
29-03-2019, 16:39
|
#12874
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Dinozavr
Конечно позитивно.
Это с улыбкой сложнее, а со смехом вообще просто: Он рассмешил меня. Он смешит меня.
|
У меня слово "заставить" не ассоциируется с позитивом
Разговор не о том, что человек один раз рассмешил другого. А о том, что с этим человеком часто улыбаешься, смеёшься. Даже если у самого плохое настроение, то этот человек умеет найти слова, которые поднимут настроение.
-----------------
Imagine all the people living for today. Imagine all the people living life in peace. Imagine all the people sharing all the world. You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one. (c) John Lennon
|
|
|
29-03-2019, 16:49
|
#12875
|
Пользователь
Сообщений: 1,889
Проживание:
Регистрация: 30-05-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
У меня слово "заставить" не ассоциируется с позитивом
Разговор не о том, что человек один раз рассмешил другого. А о том, что с этим человеком часто улыбаешься, смеёшься. Даже если у самого плохое настроение, то этот человек умеет найти слова, которые поднимут настроение.
|
Так ты и сама всё отлично понимаешь и разбираешься в этих улыбках и прочем смехе.
Можно было и не спрашивать
-----------------
Не ждите чуда! Чудите сами!
|
|
|
29-03-2019, 16:59
|
#12876
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Dinozavr
Так ты и сама всё отлично понимаешь и разбираешься в этих улыбках и прочем смехе.
Можно было и не спрашивать
|
Да, я могу написать 10 предложений и объяснить что я хочу сказать. Но ищу то я одно предложение. Я хочу знать как сказать это одним предложением.
-----------------
Imagine all the people living for today. Imagine all the people living life in peace. Imagine all the people sharing all the world. You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one. (c) John Lennon
|
|
|
29-03-2019, 17:10
|
#12877
|
Пользователь
Сообщений: 8,503
Проживание: Hki
Регистрация: 29-09-2011
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Разве в русском языке нет высказывания на подбии финского или английского?
"She makes me smile/laugh" Может быть и нет, но хочется найти подобное
|
В русском языке есть "Ты/он/она сделал мой день!" Пользуйся на здоровье.
|
|
|
29-03-2019, 18:57
|
#12878
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Спасибо
Разве в русском языке нет высказывания на подбии финского или английского? " Ше макес ме смиле/лаугх" Может быть и нет, но хочется найти подобное
|
Точно такого нет.
|
|
|
29-03-2019, 19:00
|
#12879
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ptzmies
В русском языке есть "Ты/он/она сделал мой день!" Пользуйся на здоровье.
|
Это не русский язык, а корявый перевод фразы You`ve made my day.
|
|
|
29-03-2019, 19:02
|
#12880
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Да, я могу написать 10 предложений и объяснить что я хочу сказать. Но ищу то я одно предложение. Я хочу знать как сказать это одним предложением.
|
С ним рядом хочется улыбат`ся и показыват` свои лучшие стороны.
|
|
|
29-03-2019, 19:56
|
#12881
|
Пользователь
Сообщений: 8,503
Проживание: Hki
Регистрация: 29-09-2011
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Это не русский язык, а корявый перевод фразы You`ve made my day.
|
Чем богаты. Звучит гармоничнее и музыкальнее, чем остальные предложенные варианты.
Не буквальный перевод, но общий посыл понятен.
|
|
|
29-03-2019, 20:27
|
#12882
|
Пользователь
Сообщений: 39,779
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Точно такого нет.
|
Жалко
Всем спасибо
-----------------
Imagine all the people living for today. Imagine all the people living life in peace. Imagine all the people sharing all the world. You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one. (c) John Lennon
|
|
|
29-03-2019, 22:11
|
#12883
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Как сказать по-русски: "Hän saa minut hymyilemään". Ihminen, joka tuo parhaat puoleni esiin.
|
Он умеет вызвать улыбку на моём лице. Человек, который раскрывает мои самые лучшие человеческие качества.
|
|
|
30-03-2019, 09:13
|
#12884
|
ингерманландец
Сообщений: 10,082
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Juzu
Он умеет вызвать улыбку на моём лице. Человек, который раскрывает мои самые лучшие человеческие качества.
|
А покороче чтоли нельзя? Человек,так скать,с человеческими качествами. Уж очень длинно и сложно.
Поэтому мне версия от Понома больше нравится,хотя она совсем не про улыбку.Но американцы ведь очень улыбчивы
Последнее редактирование от Pauli : 30-03-2019 в 12:03.
|
|
|
30-03-2019, 12:39
|
#12885
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Pauli
А покороче чтоли нельзя? Человек,так скать,с человеческими качествами. Уж очень длинно и сложно.
Поэтому мне версия от Понома больше нравится,хотя она совсем не про улыбку.Но американцы ведь очень улыбчивы
|
Читай букварь:" Мама мыла Машу"...
|
|
|
30-03-2019, 13:52
|
#12886
|
ингерманландец
Сообщений: 10,082
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Juzu
Читай букварь:" Мама мыла Машу"...
|
Прочел.
А ты милая ,будь ласкова,переведи теперь это " Мама мыла Машу" на финский язык.На пол-страницы текста родишь
|
|
|
30-03-2019, 15:40
|
#12887
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Pauli
Прочел.
А ты милая ,будь ласкова,переведи теперь это " Мама мыла Машу" на финский язык.На пол-страницы текста родишь
|
|
|
|
31-03-2019, 20:25
|
#12888
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ptzmies
Чем богаты. Звучит гармоничнее и музыкальнее, чем остальные предложенные варианты.
Не буквальный перевод, но общий посыл понятен.
|
Прости, не хотела обидеть, прозвучало грубо, но не в твою сторону, а в целом.
Меня просто раздражают все эти ненужные и нелепые замены в нашем красивом и богатом языке. Когда слышу/читаю все эти тюнинги, дауншифтинги, промоушены и прочие «экшены», аж трясусь внутренне.
|
|
|
01-04-2019, 07:44
|
#12889
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Прости, не хотела обидеть, прозвучало грубо, но не в твою сторону, а в целом.
Меня просто раздражают все эти ненужные и нелепые замены в нашем красивом и богатом языке. Когда слышу/читаю все эти тюнинги, дауншифтинги, промоушены и прочие «экшены», аж трясусь внутренне.
|
А ты, оказывается, пуристка. Буду знать, как тебя встрясти, внутренне.
Иногда мне кажется, что финны тоже пуристы.
Возьмем, хотя бы горнодобывающую промышленность.
Флотация, концентрат, кондиционер.
А по-фински:
Vaahdotus, rikaste, valmennin
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
01-04-2019, 09:14
|
#12890
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от По-душка
А ты, оказывается, пуристка. Буду знать, как тебя встрясти, внутренне. :Д
|
Ещё скажи пуританка Я внешне этого не показываю, только на форуме исповедуюсь )))
|
|
|
03-04-2019, 11:55
|
#12891
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Как по-русски будет? Есть ли русский аналог?
Aprillia, aprillia, syö silliä ja juo kuumaa suolavettä/kuravettä päälle!
|
|
|
04-04-2019, 09:17
|
#12892
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Как по-русски будет? Есть ли русский аналог?
Aprillia, aprillia, syö silliä ja juo kuumaa suolavettä/kuravettä päälle!
|
Первый день апреля - никому не верю
|
|
|
04-04-2019, 09:33
|
#12893
|
Пользователь
Сообщений: 2,729
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Первый день апреля - никому не верю
|
По-моему, не то.
Ведь дословно: 1-го апреля ешь селёдку и запей тёплой (солёной/грязной) водой,
т.е. сделай глупость/несуразность
|
|
|
04-04-2019, 09:35
|
#12894
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
По-моему, не то.
Ведь дословно: 1-го апреля ешь селёдку и запей тёплой (солёной/грязной) водой,
т.е. сделай глупость/несуразность
|
А дословно переводить нет смысла, т.к. это игра слов, тут главное перевести идею. В России смысл этого дня - подшучивание и незлой обман. Других фраз особо не прижилось.
|
|
|
18-04-2019, 08:30
|
#12895
|
uusi jäsen
Сообщений: 6,621
Проживание: Tampere
Регистрация: 13-04-2016
Status: Offline
|
Как по-фински будет "морская капуста"?
Вчера облазили всю Призму, но не смогли найти. Я пытался спросить у персонала, где найти meri kaali, но они это словосочетание не поняли.
|
|
|
18-04-2019, 08:38
|
#12896
|
Модератор
Сообщений: 6,679
Проживание: helsinki
Регистрация: 19-08-2013
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ponom
Как по-фински будет "морская капуста"?
Вчера облазили всю Призму, но не смогли найти. Я пытался спросить у персонала, где найти meri kaali, но они это словосочетание не поняли.
|
Пока знатоки не пришли, попробую .....rakkolevä ?
|
|
|
18-04-2019, 08:56
|
#12897
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ponom
Как по-фински будет "морская капуста"?
Вчера облазили всю Призму, но не смогли найти. Я пытался спросить у персонала, где найти meri kaali, но они это словосочетание не поняли.
|
Merileväsalaatti
Ни разу не видела в Призме морской капусты.
|
|
|
18-04-2019, 09:06
|
#12898
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Мерилевäсалаатти
Ни разу не видела в Призме морской капусты.
|
Ее вообше в Финляндии не видел никогда,лишь в сухом виде в специальных отделах для суши и магазинах.
|
|
|
18-04-2019, 09:49
|
#12899
|
Модератор
Сообщений: 6,679
Проживание: helsinki
Регистрация: 19-08-2013
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Merileväsalaatti
Ни разу не видела в Призме морской капусты.
|
Оль, а Merilevä - это разве не просто морские водоросли? Морская капуста - это именно ламинария. Или финны не делают различий? Или ламинария и есть Merilevä? ))))
|
|
|
18-04-2019, 09:54
|
#12900
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,883
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от lemila
Оль, а Merilevä - это разве не просто морские водоросли? Морская капуста - это именно ламинария. Или финны не делают различий? Или ламинария и есть Merilevä? ))))
|
Да, это просто морские водоросли и различий они не делают в данном случае. Пару раз угощала финнов морской капустой и именно так они переводили это блюдо, просто как салат из водорослей.
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|