 |
|
05-01-2021, 13:01
|
#13441
|
Пользователь
Сообщений: 5,446
Проживание:
Регистрация: 01-05-2015
Status: Offline
|
Так оно понятно, что имеется в виду.
А вот по-русски как бы мы это сказали?
Вроде как по-любому мать-одиночка?
|
|
|
05-01-2021, 13:06
|
#13442
|
Пользователь
Сообщений: 1,765
Проживание:
Регистрация: 30-05-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Так оно понятно, что имеется в виду.
А вот по-русски как бы мы это сказали?
Вроде как по-любому мать-одиночка?
|
Как стать самодостаточной
-----------------
Не ждите чуда! Чудите сами!
|
|
|
05-01-2021, 13:21
|
#13443
|
Пользователь
Сообщений: 5,446
Проживание:
Регистрация: 01-05-2015
Status: Offline
|
Ну и к чему эта ссылка?
Самодостаточная мама?
|
|
|
05-01-2021, 14:26
|
#13444
|
Пользователь
Сообщений: 2,581
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Что -то не соображу, как выделенное слово перевести?
Переводчик предлагает вариант "itsellinen - эгоистичный"
Меня не устраивает...
" Itselliset äidit ovat naisia, jotka haluavat lapsen ja syystä tai toisesta elävät ilman kumppania. Lapsi saadaan alulle hedelmöityshoitojen avulla. "
Вся статья: Yksin tähän ryhdyin
|
посмотрите здесь
|
|
|
05-01-2021, 16:06
|
#13445
|
Пользователь
Сообщений: 6,702
Проживание: Lahti
Регистрация: 14-02-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Так оно понятно, что имеется в виду.
А вот по-русски как бы мы это сказали?
Вроде как по-любому мать-одиночка?
|
Тож на эту статью сегодня наткнулся. Конечно, мать одиночка по русски.
-----------------
ХХVII
|
|
|
05-01-2021, 17:46
|
#13446
|
Пользователь
Сообщений: 5,480
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
|
Последнее редактирование от Juzu : 06-01-2021 в 00:57.
|
|
|
05-01-2021, 23:42
|
#13447
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,291
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Что -то не соображу, как выделенное слово перевести?
Переводчик предлагает вариант "itsellinen - эгоистичный"
Меня не устраивает...
" Itselliset äidit ovat naisia, jotka haluavat lapsen ja syystä tai toisesta elävät ilman kumppania. Lapsi saadaan alulle hedelmöityshoitojen avulla. "
Вся статья: Yksin tähän ryhdyin
|
Как вариант:
Мать-одиночка по собственному желанию
https://www.institutobernabeu.com/r...nomu-zhelaniju/
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
06-01-2021, 12:48
|
#13448
|
ингерманландец
Сообщений: 8,964
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status:
Online
|
Бобыль это не обычный холостяк,потенциальный жених.Бобыль это тот,на кого уже девушки не смотрят,варежкой давно махнули.Слово несет негативный смысл.
O бобылке слышать не приходилось никогда.
|
|
|
06-01-2021, 12:54
|
#13449
|
Пользователь
Сообщений: 5,446
Проживание:
Регистрация: 01-05-2015
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Petter
Тож на эту статью сегодня наткнулся. Конечно, мать одиночка по русски.
|
Цитата:
Сообщение от По-душка
Как вариант:
Мать-одиночка по собственному желанию
|
Ну да от "одиночки" никуда не уйти.
Вот не пойму что, но что-то меня в этом слове беспокоит...даже не знаю как объяснить... тоску наводит...
Мама ведь не одиночка по сути, у неё ребёнок есть.
То ли дело Yksinhuoltaja, никакого одиночества.
Хотя возможно потому, что язык всё же не родной...
Ладно, ушла со своей тоской.
Спасибо всем. 
|
|
|
06-01-2021, 12:59
|
#13450
|
ингерманландец
Сообщений: 8,964
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status:
Online
|
Раньше на Руси водились убежденные холостяки.
По аналогии , я бы сказал про эту мать,что она убежденная мать-одиночка
P.S.Убежденный холостяк это не бобыль.Убежденный может иметь массу подружек и любовниц,он просто не хочет жениться. 
|
|
|
06-01-2021, 13:01
|
#13451
|
Пользователь
Сообщений: 5,446
Проживание:
Регистрация: 01-05-2015
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Pauli
P.S.Убежденный холостяк это не бобыль.Убежденный может иметь массу подружек и любовниц,он просто не хочет жениться. 
|
Т.е. по-твоему толкованию бобыль - это то же, что девственник. 
|
|
|
06-01-2021, 13:07
|
#13452
|
ингерманландец
Сообщений: 8,964
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status:
Online
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Т.е. по-твоему толкованию бобыль - это то же, что девственник. :Д
|
Не совсем так.Девственник или девственница звучат красиво.Девственник как я понимаю ,он всегда по-собственному желанию.Ему может быть просто не до женщин,нет на них времени.Бобыль он всё-таки несчастный.
|
|
|
06-01-2021, 13:08
|
#13453
|
Пользователь
Сообщений: 5,643
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
Бобыль вообще безземельный крестьянин и в переносно-уничижительном значении одинокий человек. Мне сложно себе представить современную женщину, называющую себя бобылкой. Она может быть самостоятельной, самодостаточной, убежденной и т.д. Слово в оригинальном тексте уничижительного оттенка не имеет и должно переводиться таким же по стилю, т.е. не "бобылка".
|
|
|
06-01-2021, 13:10
|
#13454
|
Пользователь
Сообщений: 355
Проживание:
Регистрация: 19-09-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Так оно понятно, что имеется в виду.
А вот по-русски как бы мы это сказали?
Вроде как по-любому мать-одиночка?
|
по-русски, наверное, соответствует выражению "самостоятельная мама" (самомама).
|
|
|
06-01-2021, 13:11
|
#13455
|
Пользователь
Сообщений: 5,446
Проживание:
Регистрация: 01-05-2015
Status: Offline
|
А вообще интересные толкования встречаются.
Вот здесь, например.
бобылка
бобылька, бездомная, одинокая, безприютная, (бедная) вдова; безмужая, незамужняя, безмужница, холостячка; девственница, дева; бобылиха, бабылька, чужедворка
Т.е. ключевое слово - бездетная, одинокая.
А вот здесь
"Между тем, такими жалкими старушонками иногда держится вся семья: везде-то она всё видит, всё слышит, всех побранит, о всяком поплачет, и кончится часто тем, что всех перехоронит ― и старика-мужа, и детей, и внучат, да ещё и бобылкой будет маяться лет двадцать."
Пожалуйста - и семья, и дети.
|
|
|
06-01-2021, 13:12
|
#13456
|
Пользователь
Сообщений: 6,702
Проживание: Lahti
Регистрация: 14-02-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Pauli
Раньше на Руси водились убежденные холостяки.
По аналогии , я бы сказал про эту мать,что она убежденная мать-одиночка
|
Какая же она убежденная? Она как раз рассказывает, что не вышло собрать пару, поэтому родила и воспитывает сама.
-----------------
ХХVII
|
|
|
06-01-2021, 13:16
|
#13457
|
Пользователь
Сообщений: 5,446
Проживание:
Регистрация: 01-05-2015
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Pauli
Бобыль он всё-таки несчастный.
|
Вот, у меня ещё один вопрос по бобылям возник.
Они бобыли потому, что сами этого хотят, или просто в их сторону никто и не смотрит?
Т.е. если сами, то не несчастны.
А вот если несчастны - значит не сами.
|
|
|
06-01-2021, 13:19
|
#13458
|
Пользователь
Сообщений: 5,446
Проживание:
Регистрация: 01-05-2015
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от gorodok
по-русски, наверное, соответствует выражению "самостоятельная мама" (самомама).
|
Вот!
Спасибо огромное!
Именно это я и искала.
Т.е. факт развития языка.
СамоМама - мне нравится.
|
|
|
06-01-2021, 13:19
|
#13459
|
ингерманландец
Сообщений: 8,964
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status:
Online
|
Цитата:
Сообщение от Petter
Какая же она убежденная? Она как раз рассказывает, что не вышло собрать пару, поэтому родила и воспитывает сама.
|
Одно другому не мешает.
Она сначал убежденная мать.Материнство это очень сильная вещь.Пожила в браке и поняла ,что не нужен ей больше мужчина.Если бы была пауком,слопала бы после того как он стал папой,своего любимого. 
|
|
|
06-01-2021, 13:26
|
#13460
|
Пользователь
Сообщений: 4,131
Проживание:
Регистрация: 05-05-2017
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от gorodok
по-русски, наверное, соответствует выражению "самостоятельная мама" (самомама).
|
Ну какая она самостоятельная???
Всем финском миром ей помогают,работая и выплачивая налоги.
Вот ,когда она ,как в старые времена в Суоми на хуторе выжила,хотя бы с одним ребенком,тогда -да,можно сказать.
Женшина огонь,как в фильме галивудском,,железная хватка,,
Если человек выбрал путь одиночки,осознанно,то это уже не бобыль,а по другому называют.
Itsellinen-это мать-одиночка,современный тренд.
Мужчина проходит по выходным ,для утоления жажды.
Мир меняется и люди тоже.
|
|
|
06-01-2021, 13:43
|
#13461
|
Пользователь
Сообщений: 5,480
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Вот!
Спасибо огромное!
Именно это я и искала.
Т.е. факт развития языка.
СамоМама - мне нравится.
|
Незамужняя мать, незамужняя мама - так их называют .
|
|
|
06-01-2021, 13:46
|
#13462
|
Пользователь
Сообщений: 5,446
Проживание:
Регистрация: 01-05-2015
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Vavilen
Ну какая она самостоятельная???
Всем финском миром ей помогают,работая и выплачивая налоги.
|
Не смеши мои тапочки, Вова.
Эта мама прежде, чем стать мамой, налогов выплатила и за себя и за того парня.
P.S. ...но к переводам это никакого отношения не имеет...
|
|
|
06-01-2021, 13:55
|
#13463
|
Пользователь
Сообщений: 4,131
Проживание:
Регистрация: 05-05-2017
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Не смеши мои тапочки, Вова.
Эта мама прежде, чем стать мамой, налогов выплатила и за себя и за того парня.
П.С. ...но к переводам это никакого отношения не имеет...
|
Цитата:
Сообщение от Juzu
Незамужняя мать, незамужняя мама - так их называют .
|
Или одинокая мама,которая пока одна с ребеночком,но мечтает о красивом и богатом принце на белом коне(мерине)
Это же красивый и богатый русский язык.
Но слово itsellinen переводится на русский,как одиночка(не одинокая,а мать-мама,мамушка,мамулька одиночка,так в России их называют)
Это тема совсем для другого,языковая.
А смешить?
Даже рассуждать не желаю на эту тему,и так ясно.
Для меня лично самостоятельный,значит выживет в лесу,один.
А жить в теплой квартире,да с соцпакетом все росссийские женшины желaют и рвутся сюда.
Но тема языковая и перевод слова itsellinen-мать(мама) одиночка,а не самостоятеьная.
А вот уже эта мама одоночка,может быть,как самостсоятельная так и инфантом,здесь уже требуется конкретика,т.е. это уже будет флуд.
|
|
|
06-01-2021, 15:00
|
#13464
|
Пользователь
Сообщений: 355
Проживание:
Регистрация: 19-09-2012
Status: Offline
|
itsellinen не переводится как "одиночка". Вот одно из значений этого слова из словаря - nykyään, nykykielessä omien taitojensa varassa elävästä henkilöstä, yksityisyrittäjästä, freelancetyöntekijästä tms.
|
|
|
06-01-2021, 17:16
|
#13465
|
Пользователь
Сообщений: 4,131
Проживание:
Регистрация: 05-05-2017
Status: Offline
|
Вот ,что нашел в паутине.
Интересно даже стало.
Цитата:
Itsellinen
Itsellinen tarkoitti sääty-yhteiskunnan ajan Suomessamaaseudulla asunutta henkilöä, joka ei saanut elatustaan omasta maanviljelystään eikä ollut vakinaisesti kenenkään palveluksessa.
Pääansionsa itselliset saivat tekemällä muuta kuin maatöitä, esimerkiksi toimimalla käsityöläisinä. He asuivat vuokralla toisen omistamassa asunnossa ja maksoivat asumisestaan joko rahalla tai työnteolla. Itsellisillä saattoi olla myös omaa pientä viljelystä ja muutamia kotieläimiäkin.
Itselliset kuuluivat 1700-luvulla suomalaisessa maaseutuyhteisössä tilattomaan väestöön ja samalla yhteiskunnan alimpaan kerrokseen mäkitupalaisen ja palkollisten ohella. Tämänaikaisen länsisuomalaisen kylän rakenteessa itsellisten mökit sijaitsivat kylän laitamilla, kun taas vauraamman väen asutus muodosti kylän ytimen.
|
http://www.juuret.org/node/33
|
|
|
06-01-2021, 18:02
|
#13466
|
Пользователь
Сообщений: 5,480
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от gorodok
itsellinen не переводится как "одиночка". Вот одно из значений этого слова из словаря - nykyään, nykykielessä omien taitojensa varassa elävästä henkilöstä, yksityisyrittäjästä, freelancetyöntekijästä tms.
|
Единоличник
единоличный — ая, ое 1) Совершаемый, осуществляемый одним лицом, принадлежащий одному лицу. Единоличное решение. Единоличное мнение. 2) Принадлежащий единоличнику. Единоличное хозяйство. • Родственные слова: единоли/чно, единоли/чник, единоли/чница Этимология …
Популярный словарь русского языка
|
|
|
20-02-2021, 10:24
|
#13467
|
Пользователь
Сообщений: 2,581
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Кто знает как звучит по-фински:
"Не всякое лыко в строку"
"Всякое лыко в строку"
|
|
|
20-02-2021, 12:14
|
#13468
|
Пользователь
Сообщений: 754
Проживание:
Регистрация: 19-01-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Кто знает как звучит по-фински:
"Не всякое лыко в строку"
"Всякое лыко в строку"
|
Насколько я понимаю, Ваш вопрос очень сложный, я задам попроще( наверное): на днях я не смог передать одной из соседок выражение " пустое место", разговор был про isännöitsijä.
|
|
|
20-02-2021, 12:51
|
#13469
|
ингерманландец
Сообщений: 8,964
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status:
Online
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Кто знает как звучит по-фински:
"Не всякое лыко в строку"...
|
Kaikista mokista ei moitita
|
|
|
20-02-2021, 17:00
|
#13470
|
Пользователь
Сообщений: 2,581
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Pauli
Kaikista mokista ei moitita
|
Pauli, Правильно ли я понял, что дословный перевод "осуждается не всякое кофе (mokka = кофе; замша/кожа или moki = промах???)", т.е. "Упрекают не во всех промахах/ошибках".
"Не всякое лыко в строку" означает "не всякую ошибку нужно ставить в вину" - из русских словарей
"Всякое лыко в строку" - т.е. "Любая ошибка, оплошность ставится в упрёк, вменяется в вину" - из русских словарей
Тогда "Yhdestä mokasta moititaan" - будет правильно?
|
|
|
20-02-2021, 21:37
|
#13471
|
ингерманландец
Сообщений: 8,964
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status:
Online
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Паули, Правильно ли я понял, что дословный перевод "осуждается не всякое кофе (мокка = кофе; замша/кожа или моки = промах???)", т.е. "Упрекают не во всех промахах/ошибках".
"Не всякое лыко в строку" означает "не всякую ошибку нужно ставить в вину" - из русских словарей
"Всякое лыко в строку" - т.е. "Любая ошибка, оплошность ставится в упрёк, вменяется в вину" - из русских словарей
Тогда "Ыхдестä мокаста моититаан" - будет правильно?
|
кофе здесь ни при чем, популярен в народе "Juhla Mokka" .
Мока = промах.
|
|
|
20-02-2021, 23:14
|
#13472
|
rana-viajera
Сообщений: 2,824
Проживание: Espoo, Olari
Регистрация: 04-07-2003
Status: Offline
|
Как по-фински стяжка, но не круговая, которая kiristysvanne, а такая буквой П как для соединения двухспальной кровати? Ребенок пропрыгал диван, треснула центральная балка, я вот думаю, что если там стяжку поставить металлическую, он еще послужит.
|
|
|
21-02-2021, 12:24
|
#13473
|
ингерманландец
Сообщений: 8,964
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status:
Online
|
Цитата:
Сообщение от olka_eva
Как по-фински стяжка, но не круговая, которая киристысванне, а такая буквой П как для соединения двухспальной кровати? Ребенок пропрыгал диван, треснула центральная балка, я вот думаю, что если там стяжку поставить металлическую, он еще послужит.
|
их много,всяких-разных.Вот недорого стоит,называется ruuvipuristin
https://www.clasohlson.com/fi/Ruuvi...n/p/Pr210011000
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|