|
21-12-2018, 13:41
|
#1
|
Пользователь
Сообщений: 5
Проживание:
Регистрация: 05-02-2018
Status: Offline
|
Воссоединение семьи
Муж гражданин Финляндии. Где быстрее рассматривают вид на жительство, при подаче документов на территории Финляндии или в России?
|
|
|
21-12-2018, 15:22
|
#2
|
Кіт Кiтофєїч
Сообщений: 16,344
Проживание:
Регистрация: 13-02-2008
Status: Offline
|
Вы хотите, чтобы муж в РФ получил вид на жительство и переехал жить к вам?
|
|
|
21-12-2018, 15:29
|
#3
|
известен как Кроль
Сообщений: 2,669
Проживание: СПб - Lappeenranta
Регистрация: 06-08-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Vnik
Вы хотите, чтобы муж в РФ получил вид на жительство и переехал жить к вам?
|
я думаю имеется в виду, что девушка переезжает из России к мужу в Финляндию
-----------------
it's my life.
|
|
|
21-12-2018, 15:32
|
#4
|
известен как Кроль
Сообщений: 2,669
Проживание: СПб - Lappeenranta
Регистрация: 06-08-2012
Status: Offline
|
anastasiya71 ,как сейчас я не в курсе, посмотрите в теме про сроки, но раньше в России рассматривали быстрее, но стоимость была в разы больше и плюс никто гарантии по срокам не мог дать конечно. Т.е. была вероятность, что подав в России пришлось бы ждать больше чем в Финляндии.
ПОэтому я подавала в Финляндии, рассматривали долго, сейчас быстрее намного
|
|
|
21-12-2018, 15:53
|
#5
|
Пользователь
Сообщений: 2,203
Проживание:
Регистрация: 24-10-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от anastasiya71
Муж гражданин Финляндии. Где быстрее рассматривают вид на жительство, при подаче документов на территории Финляндии или в России?
|
Подавайте там, где вам удобнее ждать.Вопрос денег и мед обслуживания в Финляндии.Так как дохода нет, и все за свой счет.И выезд из страны, только в рамках турвизы, если она закончиться, сидеть в Финляндии придется, до решения мигри.
|
|
|
21-12-2018, 16:17
|
#6
|
известен как Кроль
Сообщений: 2,669
Проживание: СПб - Lappeenranta
Регистрация: 06-08-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от пельмешка
Подавайте там, где вам удобнее ждать.Вопрос денег и мед обслуживания в Финляндии.Так как дохода нет, и все за свой счет.И выезд из страны, только в рамках турвизы, если она закончиться, сидеть в Финляндии придется, до решения мигри.
|
можно подать в Финляндии и ждать в России, приезжая в рамках тур визы. Тогда проблем с доходами и мед.обслуживанием нет. Мне при подаче рекомендовали ждать в России, менять документы, завершать дела, а не сидеть безвылазно в Финляндии
-----------------
it's my life.
|
|
|
21-12-2018, 18:51
|
#7
|
Пользователь
Сообщений: 8,503
Проживание: Hki
Регистрация: 29-09-2011
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от пельмешка
Подавайте там, где вам удобнее ждать.Вопрос денег и мед обслуживания в Финляндии.Так как дохода нет, и все за свой счет.И выезд из страны, только в рамках турвизы, если она закончиться, сидеть в Финляндии придется, до решения мигри.
|
"Проверим наши чувства". Если муж выдержит - надо брать.
И уезд в Россию - тоже проверочка. Расставанием, как положено.
|
|
|
22-12-2018, 10:58
|
#8
|
Алкоголик.
Сообщений: 502
Проживание: Бологое ©
Регистрация: 23-01-2011
Status: Offline
|
Практика последнего года показывает, что как правило, при прочих равных условиях, принятие решения при подаче на территории Финляндии происходит быстрее.
|
|
|
22-12-2018, 11:24
|
#9
|
Пользователь
Сообщений: 3,975
Проживание:
Регистрация: 17-08-2013
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от alx_spb
Практика последнего года показывает, что как правило, при прочих равных условиях, принятие решения при подаче на территории Финляндии происходит быстрее.
|
Наверное в первую очередь связано с тем, что занимается теперь этим всем одна и та же контора. Если раньше в Финляндии этим заведовала полиция, то и сроки сильно скакали в зависимости от конкретного офиса. Теперь же что из России что из Финляндии документы стекаются в мигри, так что на скорость влияет в том числе и сроки доставки.
|
|
|
22-12-2018, 13:14
|
#10
|
Пользователь
Сообщений: 78
Проживание:
Регистрация: 29-10-2018
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от pikkupupu
Наверное в первую очередь связано с тем, что занимается теперь этим всем одна и та же контора. Если раньше в Финляндии этим заведовала полиция, то и сроки сильно скакали в зависимости от конкретного офиса. Теперь же что из России что из Финляндии документы стекаются в мигри, так что на скорость влияет в том числе и сроки доставки.
|
Вы правы. При принятии решения могут возникнуть дополнительные вопросы. Запрос направляется в консульство на территории РФ,далее- клиенту, ответ отправляется в Мигри. Но документы из консульств сканируются напрямую. Из собственного опыта: сканы в Мигри в тот же день, при мне (почтой для подтверждения). Ожидание в России дольше ровно на то количество времени, сколько необходимо для доставки документов/карточки из Мигри в консульский отдел РФ. В моем случае: письмо о принятии решения - электронной почтой из Мигри, карточка через несколько дней в консульстве. У них собственная курьерская почта, полагаю. Так что решение зависит только от возможности пребывать в Финляндии безвыездно в течение нескольких месяцев (3-4-5)....
|
|
|
16-01-2019, 10:41
|
#11
|
Пользователь
Сообщений: 114
Проживание:
Регистрация: 14-06-2016
Status: Offline
|
Доброго дня.
Подскажите пожалуйста, как найти переводчика из списка auktorisoitujen kääntäjien rekisteri?
Ходила в Магистрат и там послали в гугл. Обалдев искать пришла просить помощи сюда. Нужно сделать перевод свидетельства о браке и легализовать сей перевод.
Спасибо.
|
|
|
16-01-2019, 11:25
|
#12
|
HuuMalassa
Сообщений: 16,533
Проживание: Helsinki
Регистрация: 26-09-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от moskalirina
Доброго дня.
Подскажите пожалуйста, как найти переводчика из списка auktorisoitujen kääntäjien rekisteri?
Ходила в Магистрат и там послали в гугл. Обалдев искать пришла просить помощи сюда. Нужно сделать перевод свидетельства о браке и легализовать сей перевод.
Спасибо.
|
По адресу послали. Ведь выбор по цене делаете Вы сами.
Так и искать, например в большом Хельсинки
Первый попавшийся вариант
-----------------
Как откликнется, так и аукнется
Аquila non captat muscas
-----------------
|
|
|
16-01-2019, 11:57
|
#13
|
Пользователь
Сообщений: 5,907
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от moskalirina
Подскажите пожалуйста, как найти переводчика из списка auktorisoitujen kääntäjien rekisteri
|
Я написала в ЛС пару прямых контактов авт.пер. именно в направлении рус->фин. Без посредников.
|
|
|
16-01-2019, 12:12
|
#14
|
Пользователь
Сообщений: 114
Проживание:
Регистрация: 14-06-2016
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Я написала в ЛС пару прямых контактов авт.пер. именно в направлении рус->фин. Без посредников.
|
Спасибо. Пока не вижу ЛС. Обновилась пару раз но нету ЛС.
|
|
|
16-01-2019, 12:16
|
#15
|
Пользователь
Сообщений: 114
Проживание:
Регистрация: 14-06-2016
Status: Offline
|
Эх. Мне бы в Коувола переводчика. Хельсинки далече. Придется почтой отправлять свидетельство.
|
|
|
16-01-2019, 12:32
|
#16
|
Пользователь
Сообщений: 537
Проживание:
Регистрация: 26-06-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от moskalirina
Эх. Мне бы в Коувола переводчика. Хельсинки далече. Придется почтой отправлять свидетельство.
|
По интернету обычно отправляют.. А перевод можете по почте получить..
|
|
|
16-01-2019, 12:36
|
#17
|
Пользователь
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
|
а если только пюсювя,то вариант подовать на воссоединение только в России?
|
|
|
16-01-2019, 12:43
|
#18
|
Пользователь
Сообщений: 114
Проживание:
Регистрация: 14-06-2016
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от milochka
По интернету обычно отправляют.. А перевод можете по почте получить..
|
То есть, я фоткаю свидетельство и его апостиль и отправляю переводчику в электронке?(сканировать не могу, скана нет)
И прошу отправить перевод почтой, дабы потом получить апостиль перевода в магистрате. Я правильно поняла схему действий?
|
|
|
16-01-2019, 15:45
|
#19
|
известен как Кроль
Сообщений: 2,669
Проживание: СПб - Lappeenranta
Регистрация: 06-08-2012
Status: Offline
|
скан есть в любой библиотеке города
|
|
|
16-01-2019, 19:09
|
#20
|
Пользователь
Сообщений: 5,907
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
Не знаю, почему не прошло в первый раз. Я послала еще раз. По почте все можно сделать. На перевод финского авторизованного переводчика апостиль не нужен, финские чиновники и так видят данные в госреестре.
Если апостиль на что-то нужен, то это на оригинальный документ. Но он не всегда требуется.
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|