![]() |
Цитата:
Совершенно согласен. |
Цитата:
Очень даже может получится, что передачи, типа Э.Радзинского, мы и так увидим - в след за нашими сериалами финны и на них права преобретут - для этого не надо вводит отделные программы для русско-язычных. Но это не для нас, это финны для себя, а мы всё это итак неплохо смотрим через кабельные или спутниковые сети. |
Цитата:
Тогда вопрос такой надо выносить на общественный референдум, и пусть коренные жители страны решают согласны ли они чтобы их налоги шли на финансирование телепрограм на русском языке. Государственно-финансируемые проекты хорошая соска для блатных и других привыкших жить на деньги народа. Только коммерческий канал на самоокупаемости может действительно быть толковым, так как будет работать на зрителей. |
Цитата:
Так вот почему эти же самые хроники не показывать иногда на русском - так - для общего развития... Это в первую очередь будет выгодно самим же финнам. |
Цитата:
Я, пожалуй, соглашусь! Да и, собственно, для бюджета пара тройка программ на YLE погоды не сделает. В том то всё и дело, что отдельный канал предложил кто-то в этой теме. Переговоры ведутся о передачах. |
Цитата:
Ну да,ну да.....их ведь еще надо перевести на русский..... А чего им выгодного?А,ну продать.... С удовольствием смотрю именно на финском.Вся фишка в том и состоит-что они на финском.Титры можно на русском пустить.Но голос за кадром....хм....бомбежка Хелсинки и милый русский голосок. |
Цитата:
Комиссия ООН уже указала Финляндии на недостатки по работе с русскоязычными в Финляндии, и срок на исправление дали. |
Цитата:
"С обеда и вон до того столба"? |
Цитата:
Примерно так, но главное что замечание сделали, а финны народ исполнительный, в нормы уложатся хоть им ето поперёк горла. |
Цитата:
Ага :) А вообще, пора мне своё мнение высказать, а то участвую в беседе, а свои взгляды храню в тени. Я считаю: Когда человек переехал жить постоянно в другую страну, то это уже автоматом подразумевает изучение културы, истории и непостердственно ЯЗЫКА страны. Иначе никак! Со своим уставом в чужой монастырь... Вот! По моему мнению русско-язычные программы вообще не нужны, а если в семье дети билингвы, то родители найдут способ воспитыват детей в одинаково двуязычной атмосфере - благо и возможностей русско-язычного телевидения в Финляндии более, чем достаточно. Финляндия - не Россия, и делат из неё Россию - Боже упаси - НЕ НАДО!!! |
Цитата:
Если судить на примере приведения таможенного налогобложения на автомобили в соответствие с европейскими законами, то есть серъезные сомнения в той исполнительности. |
Цитата:
А в России в ето время о "финских оккупантах" и "советских воинах освободителях" скажем города Выборга. Что не показывать вообще? |
Цитата:
Срок дай!!!!!!! |
Цитата:
Этим только и занимаюсь. Вот бы еще сроки те уточнить где, а то ведь помру - не увижу. |
Цитата:
Пока не увижу чем этот бардак кончится НЕ ПОМРУ! |
Цитата:
Город Выборг изначально был финским!!! |
от Тв программ - плавно перешли на владение выборгом....
|
Цитата:
Он потерял свой многонациональный облик в советское правление после 1944 года, из него и из окрестностей выгнали коренных финнов, шведов, немцев, русских, татар..., в Финляндию и заселили советскими гражданами без национальностей. |
Цитата:
И за все 70 лет не разу не ремонтировали - что есть то есть... Вот об этом, например, и можно было бы передачку сделать :) |
Цитата:
Финны достаточно много показывают Выборг,и хронику и настоящюю разруху. Русским этот город-складывается впечатление-вообще на фиг не нужен. Как собака на сене-ни себе,ни людям. Финны по-прежнему любят свои бывшие города.знаю случаи,когда открыли границу,приезжали и умирали на своих фундаментах от разрыва сердца. |
Цитата:
Если не брать во внимание, что в 1293 году на этом месте шведскими рыцарями была заложена крепость на месте разрушенного карельского поселения. Сейчас наткнулся для меня неизвестный факт, почему в 41 русским не удалось взорвать город при отступлении. http://www.vyborg.ru/zamok.htm Там и полемика на статью есть, можете включиться в дебаты. |
Цитата:
В чём эта выгода ? Что-то никак сообразить не могу.... Цитата:
Ну так правильно всё и говоришь.... Или иронии не уловила ? :repa: |
Для справки:
1. Yle уже поставило в планы своей деятельности на 2007 -2010 гг. развитие ПРОГРАММ, но не канала - на русском языке. 2. Пример таких программ - новостных и детских - можно посмотреть по YLE 24, где иногда транслируют шведские передачи на финском или саамском. 3. Уже начались переговоры с участием, в частности, ФАРО по развитию проекта детских программ с использованием опыта передач для шведоязычных детей Финляндии. 4. Особенно практично, что, не дожидаясь формального признания прав исторического языкового меньшинства, в Финляндии на практике начинает меняться отношение к финляндской медии на русском - см. п. 1, а также передовицу ХС от 10.12.06 - Особенно если сравнить с содержанием статьи главного редактора Хеспри в мае 2003 года о том, что русскоязычным надо сидет тихо и не высовываться, а то хуже будет. Вижу в этом - п.1 - прорыв в т.ч. благодаря многолетним усилиям и п. 4. не без влияния интервью еженедельного Спектра с главой концерна Саномат пару недель назад :) В январе планируется встреча YLE с представителями FIBLUL = организации, объединяющей языковые меньшинства страны (конституционно признанных и русскоязычными), по развитию программ на этих языках. Если есть профессионалы, заинтересованные в развитии темы - свяжитесь, пожалуйста, со мной - вышлю в начале года приглашение. По моему субъективному мнению, наличие передач на русском языке, в т.ч. о жизни русскоязычных в Финляндии, например, выдающихся деятелях истории или современности в сфере искусства, науки, культуры и т.п., с субтитрами - - может способствовать более адекватному восприятию живущих в стране русскоязычных финляндцев; Если по условиям передачи будут готовиться в сотрудничестве финских профессионалов и их коллег из наших соотечественников - то это тоже шаг вперед. Хотя господина Древицкого (Ахлям-Сахлям, русское видео), например, я бы лично не подпускала бы к телевидению, несмотря на его долгую историю в искусствее - но это очень личное мнение. Детские и юношеские передачи могли бы, в свою очередь, стимулировать интерес, к российским традициям педагогики, методики воспитания и т.п. А детям бы это, в т.ч., дало бы возможность почувствовать себя более полноценными в своем интересе к родному языку и любви к СВОИМ передачам, которые есть у их сверстников из финских и шведских семей. Они, кроме того, узнают, что таких, как они - русскоязычных, много в стране. Ну и, наконец, русская речь зазвучала бы со временем не только в документальных фильмах об ужасах России (тренд последних лет). но и, например, в разговоре о современной жизни обеих стран и свободное грамотное высказывание мнений без оглядки на свободу владения финским языком ... Это подтвердило бы уже высказанную здесь точку зрения, что мы вполне в состоянии входит в реалии окружающей жизни и мыслить самостоятельно, а не только в том ключе, который нам хотел бы вольно или невольно приписать кто бы то ни был. Хоть я, хоть рядовой финн, хоть газетчик, чиновник....хоть Чухна, хоть Aikuinen - да и любой комментирующий в форуме - в зависимости от своих впечатлений от собственного относительного узкого окружения. Короче, с помощью телевидения в идеале все живущие в Финляндии могли бы стать понятнее друг другу. Аминь :) |
Лучше делать новости, чем рассказывать о них (Уинстон Черчилль)
Прав был господин Черчилль, что лучше делать, чем рассказывать. :molotok: Благодарю вас Анна, за хорошие новости. В последнее время чувствуется "ветер перемен", связанный с maahanmuuttajat. Наконец-то финское общесто стало понимать, что в Финляндии живут не только финны. |
Цитата:
Эх! Спасибо! Мне нечего добавлять... Вот как раз то, ради чего я завёл этот разговор! |
Цитата:
Ты кого блатными считаешь "блатными" - ФАРО, Инкерикескус, РКДС, Спектр, Садко... ? Они все безработные наполовину, завидовать нечему, денег у них на коммерческий канал нет, а небольшое финансирование может значительно улучшит качество программ. |
Цитата:
Ох если б ето в Коувола поняли - здесь одной рукой дают а другой душат инициативных "мааханмууттят". Единственный возможный диалог ето силовой, живём в етом городе как будто нас здесь нет. |
Мне кажется важным, откуда исходит инициатива создания русскоязычного канала. Если это собственная инициатива YLE - один разговор, если это делается по чьей-то "рекомендации", тогда совершенно другая ситуация.
Открытие полноформатного канала мне видится нецелесообразным, так как те зрители, кого интересуют российские новости, КВН, Криминальная Россия, престарелая "попса" и Петросян - смотрят ОРТ и НТВ, остальные каналы также можно найти, новые фильмы на дисках, а кроме того, целый канал это сумасшедшие деньги. А вот час-полтора в день развлекательно-информационного вещания на русском языке такого, чтобы и коренные финны смотрели с интересом - это было бы красиво. Причём никаких новостей - дорого и суматошно, да и новостей хорошего качества и так предостаточно на финском ТВ. Создание такой небольшой "врезки" в сетку вещания финского ТВ очень интересная и творческая работа, вполне выполнимая и очень нужная. Только не нужно агрессии на моё сообщение и воплей о ФСБ. |
Anna Leskinen
Honey Я согласна с Вашими точками зрения. И хотела бы в свою очередь высказаться. Все новое это, как известно, хорошо забытое старое. Может кто из форумчан знает и помнит, что во времена ГСВГ (Группа Советских войск в Германии) было телевидение на русском языке. Правда не каждый день и для просмотра передач требовалась приставка к антене - прототип дигибокса. Везло тем кто жил "среди немцев"- в домах были антены и можно было смотреть ZDF и ARD (каналы Западной Германии). Но не в этом суть! В программных выпусках показывали хорошие фильмы например "Юность Петра", "Место встречи изменить нельзя", хорошие документальные фильмы с немецкими субтитрами. Там ешё была чудесная викторина "Радуга" про Советский Союз. Нужно было не только ответить на вопросы и прислать, но и иллюстрации к ответу найти. В викторине принимали участие школьники, солдатики, офицеры, их жены и коренное население конечно же участвовало. Призы конечно были символические мягкие игрушки типа берлинского мишки с короной на голове и волк с зайцем. Победителей торжественно перечисляли дублируя титрами. Вот бы было здорово если бы было бы что то похожее,но про Россию и постсоветское пространство и никакого намёка на политику. Наши дети искали бы в библиотеках и в интернете ответы на вопросы, рисовали бы свои иллюстрации если картинка к ответу не нашлась, угадывали бы прозвучавшую в эфире мелодию например П.И. Чайковского "Сладкая греза" и тд.и тп. Вот такое у меня видение этого вопроса. |
Цитата:
Да, игры нужны, только всё-таки, я думаю, про Финляндию или обо всём мире и, в том числе, про нашу Родину. Если мы живём в этой стране, должны жить по её законам и проявлять уважение к ней. А музыка, музыка - это достояние всего человечества. Ой, чересчур пафосно! В этом проекте вижу себя в качестве продюсера, автора программ, линейного продюсера, консультанта, ну, на самый крайний случай, диктора. Вот такая я скромняшка! |
Цитата:
Я имел в виду передачу, обучающую финскому языку, не более. |
Цитата:
Т.е.для русскоязычных не говорящих по-фински?Но это очень узкий круг.А ведь здесь живет огромное количество детей для которых второй язык -русский и знают они его-очень плохо,даже в семьях где оба родителя-русские,что уж говорить о тех где один из родителей -финн.В нашей школе,например,не дадут нашим детям часов русского языка,а дома ,что бы я ни пыталась-не заинтересовать ребенка русским языком.И тут бы очень помогли каждодневные (хотя бы получасовые)передачи на русском языке для детей:такие же ,как здесь показывают на шведском,например. И у ребенка бы сформировалась гордость ,что он владеет и вторым языком свободно,а ,не как у некоторых,что ребенок стесняется разговариват с мамой по-русски на людях. |
5-я колонна!
|
Цитата:
Я полностью согласен с автором статьи. И хотя сам придерживался мнения, что на финском ТВ не должно быть русско-язычных програм вижу их логичную целесообразность. Не знаю, насколько интересными такие программы для нас могут быть - время покажет, но конкурировать с телевидением из России будет очень сложно, и потребует не малые инвестиции. Лично мне вполне достаточно Российской промывки мозгов, потому, что я вполне способен адекватно воспринимат и анализировать, что мне втерают с экрана, но много людей - далёких от политики, и они свято верят телевизору, а ещё и мнение складывают по услышанному - да и в сплетни тоже верят с охотой... А как известно, медия, очен эффективный инструмент влият на общественное мнение. Может и впрям финскому руководству стоит обратить внимание, с какой стороны дует ветер в уши русской диаспоры. |
Цитата:
Что примечательно Ругоев эту статью написал три года назад! Когда все, без исключения отдельных, доверяли Путину полностью. |
Цитата:
У меня много знакомых, которые или не знают финского, или знают , но не говорят (на работе не надо, дома даже и не собираются). Им, я думаю, русские передачи на фин ТВ нафиг не нужны. |
Цитата:
Им нужна Путинская пропаганда с тарелки! |
Цитата:
Или из кабельной сети... Один фиг - пропаганда. Ещё и денег стоит :) |
а мне интересно как вы относитесь к промыванию мозгов с канала BBC?
|
Цитата:
|
Цитата:
Так же, как и к CNN! Человеку, знающему много языков нет проблем в получении информации - есть, между чем выбирать. Ну а те, кто знает лиш русский в выборе своём ограничены!!! |
Цитата:
а меня раздражает канал BBC, ничего не могу с собои поделать - порои такую чушь несут, даже за них стыдно, вроде и люди не глупые и образованные... |
Цитата:
так зачем выбирать - ехать в Россию и "окунаться" в деиствительность |
Цитата:
с которого именно?-их там несколько |
Цитата:
у меня бесплатное тв - у меня один новостнои BBC |
а как вы проверяете чушь несут или правду говорят? есть с чем сравнивать?
|
Цитата:
Полностью согласен |
Цитата:
Не стоит забывать что не все имеют возможность повесить тарелку, если у тебя балкон расположен в противоположной стороне от спутника что тогда? |
Цитата:
есть, живу в России и вижу все изнутри, а потом приезжаю сюда и столько "нового" узнаю - диву даюсь, откуда че берут! |
Цитата:
так кому вы верите? своей родной прессе или "тут"? изначальна все определяется лишь тем, кому вы доверяете- всего лишь |
Цитата:
Всё понятно :) |
| Часовой пояс GMT +3, время: 09:00. |