![]() |
Цитата:
я все взяла. очень нужные советы. спасибо. просто я загналась =) |
- читать и смотреть новости по-фински, каждый день,
- какой-нибудь финский форум, по интересам, - завести финских знакомых в Фейсбуке, и читать что они пишут, - http://ircquotes.fi/ - кино и сериалы трудно рекомендовать, интересы бывают очень разные, - найдите себе финнов для живого общения и попытайтесь заставить их говорить по-фински. |
Цитата:
вот о форуме уже думаю. Знакомые финны есть. Спасибо! =) |
Цитата:
Картинка не грустная - попробуйте, Вам понравится. Что пробовать не пойму . Жить в стране и не знать языка и того, что происходит ? На любителя. Способности разные и желания- стремления- лень и трудолюбие тоже. Учиться, учиться и учиться, как завещал .. Попробуйте- может и Вам понравиться :)) |
Цитата:
Хватит меня стыдить, и фантазировать про меня! Вы понятия не имеете, кто я и что я. Да и училась я поболе Вашего. Предполагаю, что и язык знаю лучше Вас. (И русский - тоже :D .) В этой теме люди дают советы из своего опыта. Это - мой опыт. А пробовать призываю всё. И это всё - стОит денег. И хорошее обычно стОит дорого. Поэтому надо работать, работать, и работать. Не знаю, завещал ли кто, но зарплата позволит пробовать всё, что захочется..... Ну и для языка РАБОТАТЬ - полезнее сидения за ТВ и радио. Имхо. |
|
Цитата:
Да за ради бога, чего кипятитсь-то ? Никто не стыдил. Уж простите , если слог мой Вам непонятен был. УЧИЛИСЬ - И МОЛОДЕЦ. РАБОТАЕТЕ- И МОЛОДЕЦ. Ничего другого и не скажешь. Мы же об изучении языка беседы беседовалии способах изучения. Аль начнем сейчас писать о наших дипломах и трудовом стаже? |
здесь есть начало. Но, конечно, лучше учебник
http://yle.fi/vintti/yle.fi/supisuomea/ http://www04.edu.fi/suomeaolehyva/index-osa1.htm много правил http://www.kotus.fi/index.phtml?s=545 можно проверить написание любого глагола http://www.verbix.com/languages/finnish.shtml здесь любое существительное можно сделать во множественной форме и во многих падежах http://www.suomisanakirja.fi/virhe Отличные тесты http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/a...8674517047.html и http://www.edu.kuopio.fi/pajarinen/aloitus.htm |
Ага, вижу, что любовник не нужен. Все посты аккуратно затерты :gy:
Ирма, надеюсь муж не успел прочитать |
Цитата:
Да она ноет просто, вот я уже финский 20лет учу и не жужу. |
Цитата:
оставила только по теме. странный ты К100 - ито пишешь от лица женщины. То от лица мужчины. странный ... |
Цитата:
О! я в начале пути ... |
Цитата:
Сколько не учи этот козий язык, все равно остается ощущение, что периодически не понимаешь. Сегодня я даже пару абзацев прочитать и полностью понять не смог в местной газете, после восьми лет проживания. Пичалька канеш, а потом я думаю, а нах... оно мне надо? ![]() |
Цитата:
А ставил задачу : серьезно овладеть финским 8 лет назад? |
Цитата:
я ставила, чуть ли не преподавать. Теперь я как понаслушалась про разные мава, да как вспомню, в каких деревнях мне приходилось. Ну представьте - целыми днями разбор статейки из финской газетки, финским преподавателем. как вспомню, так вздрогну. |
Цитата:
Тоже 8 лет назад?:) |
Цитата:
угумс... |
Цитата:
Ну, значит не Ваше это!:))) Плюньте и учите французский!:))) |
Цитата:
пасиб-пасиб! еще раз убедилась - я загоняюсь. Экзамены сданы, Гражданство. Диплом-профессия скоро. Перезагрузиться в новую среду (новости, караоке, читать!!! хоть что-нибудь), и взяться за что-нить новое =) пасибище!!! =) |
к сложностям языка- или учим и знаем ли ?
Вроде проблем нет, но вот свежий пример , - слово которое с первого раза не одлела ни в прочтении , ни в воспроизведении Хотя, как говорила ранее, особо нет сложностей с языком. Итак в романе Эмилии Бронте в финском переводе фраза"olimme syyllistyneet siihen seitsemänteenkymmenenteenensimäisee n, minkä..." :)) |
Цитата:
вот и идет отвращение, когда стараешься над каждай буквой-звуком и понимаешь, что ни в одной стране это не пригодится. Легче тем, кто уже имеет в запасе какой-нибудь иностранный язык. |
Цитата:
Так если отвращение, зачем заставлять себя? Расстреляют тебя что ли?:))) |
Цитата:
если родной язык - индоевропейский: францусзский,немецкий русский, англ... итд, - неиндоевропейский, финский, например (без спец.подготовки) не выучить так что бы без акцента.. и наоборот. а при паре француский - русский или шведский - хорватскй это сравнительно просто. |
Цитата:
А английский можно, так что б "без акцента"?:))))) |
Цитата:
Это Turun murretta? Ну, можно ещё и другие примеры диалектов привести, тут их мноооого, финны с разных мест и сами не понимают друг друга :tequila: Дай Бог хоть литературный освоить худо-бедно, да хельсинский разговорный ( это посыл автору темы...на всякий случай) |
Цитата:
Попробуйте почитать по-фински что-нибудь увлекательное, детективы хотя бы. Я 10 лет назад начала с писательницы Johanna Sinisalo, погуглите ее. Она пишет недлинные рассказы в стиле фантастики, мне чем-то напомнила Стивена Кинга. Довольно простой понятный язык. У меня в то время был барьер - не могла/боялась читать художественную литературу на финском, казалось мне это запредельно сложным. Потом подруга дала эту Синисало почитать, и понеслось :) |
Цитата:
Вам надо найти -людей, с которыми интересно разговаривать по-фински -хорошие финские фильмы -интересные книги на финском -песни на финском, которые захочется слушать много раз. Только и всего! |
Цитата:
Серьезно? А за чем? Я владею им на достаточном для меня уровне, а больше мне и не надо. А ты сам то хоть понял, что там написано? P.S. Если у меня встречаются непонятки по части диалекта, я у дочки спрашиваю, а по жизни оно мне на фиг не надо. |
Цитата:
Вот и я про это. Даже сами финны это признают, что финский язык в этом смысле бедный - только 5 миллионов на нём говорят. Так что если справляешься со своим уровнем языка по жизни - этого вполне достаточно. Если язык "не идёт" - займись более перспективным для себя делом...имхо. |
Цитата:
А ещё: - смотреть только финское тв для языковой практики (особенно новости) - слушать финское радио - Читать финскую периодику, заодно и в курсе последних новостей будете - и говорить по-фински везде и без всякого стеснения |
Цитата:
Ну, первый пункт - не поможет языковой практике. С телевизором трудно вести беседу. :( И финское тв трудно смотреть, в смысле "только" - оно ужасно скучное, и "смотреть" не получается - скорее "читать" телевидение приходится. Ибо всё более или менее смотрибельное - не финского происхождения, стало быть - титры.... :bastard: А вот говорить без стеснения с финскими людьми - это правильно, без этого язык "не развяжется". Ну и не надо забывать-таки, что цель жизни - не в выучении языка, а в чём-то другом, у каждого своём :bebebe: Язык - лишь инструмент, а отсутствие или несовершенство инструмента всегда можно дополнить чем-то другим....имхо. |
Цитата:
Поможет, потому как понимание речи - неотъемлимая часть изучения языка, в том числе разговорного. А скучно или нет - дело вкуса, особенно если речь идёт не о развлечении, а об изучении языка. Чтение титров - тоже полезная штука, кроме этого предостаточно финских интересных передач. Если вы их не смотрите, то значит не можете и оценить достаточно продуктивно. Я не писала о том, что изучение языка - цель жизни. Но без знания языка жизнь в чужой стране довольна куцая. |
Цитата:
Да нормальная жизнь. Я ж не говорю совсем не знать язык - это хорошо. Но если по работе справляешься реально хорошо, и нет особых языковых способностей - не стОит класть всю жизнь на постижение дебрей финского.. ИМХОООО. Развлечения - полезная вещь. Послушайте знатоков человеческой природы. :) Смотрю и слушаю на работе. Оно идёт фоном 7-8 часов в день. Пока - кроме зевоты ничего не вызывает. Читая титры, не видишь половины происходящего на экране - пробовала смотреть иностранные фильмы с русскими титрами. Такова уж природа людей - видеоряд важен. :rolleyes: А кому не важен - значит см. мой пост 458 в теме "разговор на трудную тему ". Им много чего не важно.... |
Цитата:
У всех потребности разные. Лишь бы самому человеку комфортно было. Насколько я поняла, автор всё-таки хочет изучить язык получше и спрашивает как это сделать, потому я и написала парочку советов. А вы всё на себя переводите "мне скучно, мне неинтересно". Автор же спрашивает совета как ей помочь, а не мнение форумчан о финском языке или телевидении. Развлечения - необходимая штука, даже и слушать знатоков необязательно :) А титры - дело привычки. Я успеваю и увидеть всё и прочитать, к тому же и родной язык фильма послушать + музыку и пр. |
[QUOTE=Olka]У всех потребности разные. Лишь бы самому человеку комфортно было.......
---- Я успеваю и увидеть всё и прочитать, к тому же и родной язык фильма послушать + музыку и пр.[/QUOTE] Я ж и говорю, главное - о себе хорошо думать..... :D И какая разница - где истина.... :confused: |
Цитата:
Не совсем поняла смысла вашего выпада, но о себе я думаю хорошо, да, так же как и вы о себе. Жаль только, что к теме это совсем не относится. |
Цитата:
Не думаю я о себе хорошо. В этом и проблема. Я думаю, что я неспособна к языкам. И автора темы поняла в том смысле, что и у неё - те же проблемы.... Ну, говорит она то же, что и я - думаю. К теме это как раз относится. В том смысле, что самокритичность важна, но она мешает думать о себе хорошо... :) И оценить собственный уровень языкознания - дело трудное. Не всем удаётся. И не все хотят. А и не всем нужно.... :D Да ладно. |
Цитата:
Это опечатка , я думаю. Без денег жизнь куцая, а не без языка!:))))))) |
Цитата:
Не понял тогда твоего удивления, по поводу непонимания местных газет!? У меня не тот уровень финского, что бы этот текст понять... |
Цитата:
Если бы у тебя был бы ТОТ уровень языка, то ты бы понимал, о чем собственно я хотел сказать. А так, ладно. Считай проехали. :D |
Цитата:
ты устанешь осозновать финские диалекты, саво, турку, хельсинки итд. мне в день приходиться на 4-х языках общаться, эстонский, русский, английский, финский. эстонский русский отличается от обычного русского, как питерский диалект от московского. так и финик со своим савоским диалектом отличается от хельсинки |
Цитата:
Да я б тебя не понял, даже если бы у меня финский родным был....:))))) Проехали, так проехали! |
Цитата:
Это интернет, детка. (Смайлик с кубинской сигарой). |
Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса (т.е. начал учить этот козий язык). Это же дураком можно стать. Обычную уличную розетку сегодня покупал два часа. Откудаж мне было знать что она так просто и называется: "каксиосайнентурвалиненписторасия викавиртасуоякюткин канса". Вот ведь перкеле. Будем знать.
|
Цитата:
(всхлипнув) ну... я проклинать не буду. просто жму руку... (промокнула слезу) ;-) |
Цитата:
Вообще то финский язык , как и любой другой финно угорский язык труден в изучении. 16 падежей, куча слов произносимых разной интонацией. Даже я зная свой родной язык - не могу нормально говорить с финнами. Хотя около 200 слов( а это уже не мало) совпадают на 100 % |
-- обязательно НОВОСТИ - 10 минут
-- Järvi radio- там такой старинный милый стиль и не так быстро вещают -- караоке https://www.youtube.com/watch?v=KRos1JbGQNA. тут слова можно найти http://lyrics.fi/.all -- ссылка на все kotimaiset sarjat http://areena.yle.fi/tv/sarjat-ja-e...timaiset-sarjat ( сериал - Toisen kanssa и Klikkaa mua) -- kirjat selkokielellä (?????????) -- http://yle.fi/uutiset/selkouutiset/ -- http://selkosanomat.fi/ -- форум? общение http://ircquotes.fi/ -- радио SUOMI POP -- на телеке канал ISKELMÄ (?на 17 кнопке?) - очень удобно, включить его в режиме PiP, сам в инете, а фоном телек идёт... -- писательница Johanna Sinisalo. Она пишет недлинные рассказы в стиле фантастики (Стивена Кинг?). Довольно простой понятный язык. -- http://www.kotikokki.net/keskustelut/kysymykset |
Цитата:
это невсегда помогает, есть ещё диалекты, тебе звонит финн из саво, например, и начинает уши закладывать, у тебя возникает определённая пауза в мозгу прежде чем ты начинаешь его речь понимать. из-за финского языка у меня нарушен порядок слов в русских фразах, мне питерский знакомый прямо сказал. есть эстонский русский, есть финский русский итд. есть питерский диалект, московский и много каких ещё менеджер по продажам в россии - продавец, менеджер по продажам в финляндии - управляющий на банальных терминах уже проблема |
Цитата:
Это все хорошо, но только понималку развивает. А вот чтоб говорить привыкнуть фирменный рецепт: открываешь газету, находишь там статью побольше, чтоб на разворот хотя бы. Переводишь ее, чтоб ни одного слова непонятного не осталось, а потом читаешь громко и с выражением. Долго читаешь. Пока ни разу не запнешься. |
Цитата:
будете смеяться, но примерно так и делаю. Благо есть где уединиться :-) но как ржачно, когда длинные слова ))))) |
Цитата:
слушаю музыку на финском, и часто yle на фоне стоит. попробуй вести дневник ежедневный на финском. |
есть еще книги на простом финском, и те же новости.
выучить язык на курсах - это 20 процентов успеха |
Цитата:
а какие проблемы с длинными словами?) они же в основном из двух трех слов состоят, ничего сложного по поводу понималки не соглашусь. чтоб красиво говорить, нужно еще и читать МНОГО |
Я уже составила новую программу. Уже "поперло" )))
Аманита, моя проблема в отсуствии общения. Я часто переселялась. Людям старшего возраста трудно найти общение. Тооолько освоюсь -новый переезд. Безработица. Много дома сидела и тд..... длинные слова... А найди перевод "резиновые сапоги" или "нефтянник" :-) |
Цитата:
ну не только людям старшего возраста трудно найти общение.. да и я общаюсь с друзьями и знакомыми на англ) kumisaappaat ничего сложного) |
Цитата:
не... Есть другие слова. У меня сейчас интернет оторван, че та. Стучу с телефона. После гляну. А здесь уже приводили примеры с уличной розеткой. На предыдущей странице, последний коммент. |
ну так все нормальные люди называют резиновые сапоги) не знаю даже другого слова
|
Цитата:
kumparit еще можно сказать, сокращение от kumisaappaat. В садиках и школах резиновые сапоги так часто называют |
Цитата:
Ты не правильно к этому относишься. у меня все по другому, не у меня проблемы с Финским языком, а у Финского языка со мной проблемы. Если бы финский умел писать давнобы уже тут тему создал..... |
Цитата:
у меня другая установка - я жду, когда все финны выучат русский язык ;-) |
Цитата:
В этом весь смысл)) чтоб потом ржачно не было, когда надо будет первый раз это слово публично употребить |
| Часовой пояс GMT +3, время: 09:09. |