![]() |
Цитата:
Есть курсы, в Тампере. Считаются 2 месяца, раньше длились 1 месяц в Тампере на месте, потом месяц практикантом, сидя в своём городе у врача на приеме, и потом пару дней опять в Тампере. Очень рекомендую. Но советую начать с этих 6 месяцев амануэнсуры, одновременно и с организацией процесса и протоколах многое станет ясно. |
Цитата:
Если написано, что не нужно, значит, не нужно. :) Сколько знаний человек получит за эти 6 месяцев, будет зависеть в основном от его личной активности. Конечно, к какому-то опытному коллеге прикрепят, который будет отвечать за обучение, но следует по максимуму проявлять любознательность; например, попроситься к разным специалистам поприсутствовать на приёме. |
Цитата:
В то время, когда я проходила этот этап, не было yki -тести ( а может, и был, но я слов таких не знала ) Было указано, чтно нужно пройти тест в языковом центре в Хельсинки на Sörnäisten Rautatie. Я там была одна при прохождении теста, и он действительно был неслoжный: погoворили, пропросили написать писменно о себе, чем занимаешься и тп., прочитать кусочек текста, потом ещё раз поговорили, разобрали ошибки. YKI - тест я до сих пор не сдавала. |
Проще всего написать в Valvira и спросить. У них правила меняются, причем в последнее время все больше в строгую сторону. По поводу полугодовой практики Valvira писала мне следующее:
"Valvira hyväksyy amanuenssipalvelun, joka on kokonaan tehty tutkinnon hyväksymispäätöksen päätöspäivämäärän jälkeen. Amanuenssipalvelua, joka on tehty ennen hyväksymispäätöksen tekemistä ei voida hyväksyä kuuluvaksi Valviran määräämäksi kuuden kuukauden palveluksi, koska terveydenhuollon ammattihenkilöasetuksen 14 c § ei anna Valviralle tässä asiassa harkintavaltaa. 14 c §:n mukaan hakija ei voi suorittaa Valviran määräämää, palvelua, kuulusteluja tai ammatillista harjoittelua ennen kuin Valvira on tehnyt päätöksen koulutuksen hyväksymisestä." Если коротко, то практику можно начинать только после того, как они одобрили диплом. Но это было 3 года назад. Не знаю как сейчас. И еще - амануенссура (стажировка) в основном не для того, чтобы подготовить к экзамену, а в больше как дополнительный фильтр, где проверяется насколько адекватен человек, может ли он работать с людьми. Если главврач дает отмашку - типа ок, адекватный, жалоб нет, то человека допускают к экзаменам. |
Цитата:
Вы знакомы с этим человеком или откуда такая уверенность в её статусе? |
Цитата:
Не совсем понял. Я думал, что эта стажировка - это работа (низкооплачиваемая, но работа), на которую нужно устроиться. Из Ваших слов я понимаю, что это все-таки что-то типа неоплачиваемой практики, на которой у проходящего ее есть определенная свобода действий? Ведь, если это работа, то как она сочетается с "попроситься к разным специалистам поприсутствовать на приёме"? На работе что скажет твой начальник (врач, к которому тебя прикрепили), то и делаешь. А не ходишь присутствовать на приемах других врачей... |
[QUOTE]Не совсем понял. Я думал, что эта стажировка - это работа (низкооплачиваемая, но работа), на которую нужно устроиться.
Это не работа. Это обязательная практика, но оплачиваемая. Аналог практики, которую проходят местные студенты медвуза на старших курсах. Юридически практикант никакой ответственности за пациентов не несет. Все его тексты и назначения утверждаются начальством. |
Укитести необходим на момент подачи документов, без него образование не подтвердят
|
Цитата:
Если на момент рассмотрения доков будет не полный комплект требуемых доков получите отказ Логично же Так что сначала пусть учит яз и сдает уки |
Цитата:
Это не работа, а оплачиваемая практика. Правильно Zatman выше написал. Какие-то обязанности и поручения отвечающий за тебя коллега даёт, потом проверяет, ответсвенность на нём. |
Цитата:
Поном я думаю, что стоит решать проблемы по мере поступления Пусть учит язык и сдаст сначала уки, это еще совсем не скоро минимум год, а через это время многое может изменится Если она на курсах от тет, на 1 экзамензапишет учитель от школы всех желающих, это на ближайший от окончания оных, когда я училась это еще было и бесплатно. Сдаст, потом пару месяцев ждать результат, если все ок можно заняться доками Если нет, то снова записываться и сдавать Ваша жена уже ведь на курсах? На каком она модуле? И как у нее идет язык? |
Цитата:
Отказ в чем? Я документыв Валвира отправила сразу Как толко переехала. Они прислали ответ, что к документам претензий нет и далнейший план. Насколко помню, языковой тест нужен был для нолучения первого разрешения На работу после сдачи клинических тестов. |
Цитата:
Наверное, Емми имеет ввиду организацию практики в разных отделениях, например, месяц в кардиологии, затем в пулмонологии, гастроентерологии, психиатрии, Как было, например,у меня. Для етого надо искат места амануенсси через главных врачей вышеуказанных отделений. |
Цитата:
Сейчас подтверждение диплома только с уки тестом для медиков Это уже точно 7 лет |
Цитата:
Здесь нет никакого противоречия. Диплом же подтверждают не сразу после подачи заявления, а только после полугода стажировки и сдачи трех экзаменов. Вот перед сдачей экзаменов уже должен быть сертификат Yki testi. А на стажировку могут взять с уровнем TASO B1.1, который дают после языковых курсов от TE (а то и выше). И у человека есть возможность во время стажировки еще повысить свой уровень разговорного финского перед сдачей Yki testi. |
Цитата:
Это получится не решать проблемы, а ждать проблем и тянуть время. Как воспримут то, что Вы предлагаете лишний год посидеть на шее государства, в TE? :) Цитата:
В начале октября курсы заканчиваются. Уровень - что-то твердый B1, что-то B1 с натяжкой. Их еще протестируют точнее в конце курсов. |
Цитата:
В начале 90-х уже был тест. Не помню как он назывался. Я совершенно случайно узнала об этом тесте. Учительница из школы сказала, что я должна пойти на этот тест. Я и пошла:) Когда подавала на гражданство, приложила копию итогов этого теста. Тест длился много часов. На тест пришло много людей. Нам давали задание и говорили сколько времени отведено на это задание. Все задания надо было сделать в течение определённого времени. Грамматика, понимание прочитанного, понимание услышанного текста, сочинение... Потом отдельно проверяли как хорошо мы говорим по-фински. Это уже было не в группе. Я зашла в кабинет, села за стол напротив финки. Она показала на большой чёрный магнитофон, который стоял на столе и сказала, что будет записывать наш разговор. После этого она сказала, чтобы я не обращала внимание не магнитофон. Не получилось, застеснялась и говорила хуже чем обычно:) Если не ошибаюсь, то этот тест был от университета Ювяскюля. Тест несложный, но длился долго. Мне тогда захотелось в школу, там перемены, обед:) |
Цитата:
Тест на самих курсах не совсем адекватен, чаще ставят выше реального Есть курсы, которыенатаскивают на уки, смымл что чел идет подготовленный именно к заданиям уки Я например растерялась на прослушке, тк привыкла что сначала текст и потом отвечать, не ожидала, что текс будет всего одним предложением, упустила время, соответственно не ответила на первые вопросы Но меня все равно былахорошая оценка, значит потом все правильно отвечала. А вот если бы нет, можно же растеряться и завалить. Тем более полныйкласс, и некоторые прям оченьгромко говорят( практически кричат) вот будет такойпод боаом сидрть-сбивать, и что в наушниках не услышешь Кто ходил на такие курсы, все были довольны |
Цитата:
Ну быстрее, чем сдаст уки дальше не пролвинется Значит уки у нее будет в конце этого, в начале след года, хотя... сейчас корона, не знаю как они будут проводить тесты, они только очно. После теста пару мес и пришлют результат Диплом и вкладыш переведен у вас? |
Когда я проходила сам тест не сложный
Сложность в стрессовой ситуации, что долго и все по разному люди реагируют Сзади сидели пару человек, которые орали на весь кабинет, не представляю какого было с ними сидеть, вообще слышно ли было задания(( Не помню точно, но что-то говорить- понимать 2 часа, потом текст и писать может полтара Просто устаешь, перемена одна между блоками |
Цитата:
Ну и ничего страшного, если и растеряться и завалить. Это не причина откладывать тест на потом. Стоимость Yki теста - всего 123 евро. Это очень умеренная цена. Вполне можно позволить себе пройти его несколько раз. |
Цитата:
Нет, я то все сдала Я о том, что поищите курсы вечерние, которые натаскивают на уки Они короткие 1-2 мес, и были в районе 100€ Но там разбирают темы, пробуют реальные темы старые, и в основном все сдают хорошо |
Вот требования Валвира с их сайта:
Hakijan on esitettävä hakemuksessaan todistus siitä, että hän on suorittanut valtionhallinnon kielitutkinnon tai yleisen kielitutkinnon. Valtiohallinnon kielitutkinnosta vaaditaan vähintään tyydyttävä taitotaso kaikilta osa-alueilta ja yleisestä kielitutkinnosta vähintään keskitason tutkinto (tasot 3–4) kaikilta osa-alueilta. Yleisen kielitutkinnon todistuksessa kaikki arvioitavat osa-alueet pitää olla samassa todistuksessa vähintään 3 arvoiset. В кратцах: yki-testi или Valtionhallinnon kielitutkinto (VKT) раньше называлось pieni kielikoe. Так-то оно ни фига не маленькое часа 3,5 экзамен идет, но стоит дороже 454 евро. Работайте с источниками, не слушайте русских жен. которые от безделья годами флудят на этом форуме. В ВК, кстати, есть закрытая группа врачей по сдаче финских экзаменов, пусть ваша жена стукнется туда, там объяснят все самые свежие новости. А да и стажировка амануенсом платная. В смысле зарплату платят около 1200 евро (на руки) в некоторых местах до 1500 чистыми. Правда могут сначала взять lääkäriharjoittaja, там совсем немного, раньше было около 400 евро, как сейчас не знаю, на эту должность вторкоурсников на лето обычно берут. Зато после первого экзамена будет уже нормальная з/п врача -5% плюс дежурить можно. |
Цитата:
Это и есть YKI, он же является языковым тестом для получения гражданства. Еще 10 лет назад сдача теста проходила примерно также с той лишь разницей, что устную речь проверяли в лингафонном кабинете. |
Цитата:
Запросите в своем университете, если не имеете, Diploma supplement по Семейной медицине и Справку по сданным предметам на фармацевтическом факультете, после отошлите их, к примеру , сюда https://www.helsinki.fi/fi/opiskelijaksi/hakuneuvonta они рассмотрят чего не хватает. Если у Вас имеется степень бакалавра, то после Вашей просьбы пройти подготовительные курсы и дальнейшее обучение через их проект Simhe (начиная с изучения финского языка), Вас могут принять на получение степени магистра. В любом случае, просто напишите в университет. Только университет может сказать Вам на сегодняшний день как Вам поступить. https://www.helsinki.fi/fi/opiskeli...eakouluneuvonta Проект SIMHE именно для людей с высшим. Что то мне подсказывает, что на фармацевта выучитесь быстрее. |
Цитата:
Очен бы еи рекомендовала идти на курсы lääkäriksi Suomeen, там очен хорошая подготовка к профессионалным тестам, по собственному опыту. Их организует университет Тампере каждую осен. Сеичас Как раз время poprobovat Na nih popast. |
Цитата:
Не подскажите название группы? Раньше была закрытая группа, но она больше недоступна... |
2Lol32
Теперь уже не подскажу: очень давно удалился из контакта (лет 10 назад). Может они в фэйсбук переехали? |
Цитата:
Цитата:
Может вот эта? https://www.facebook.com/%D0%91%D0%...05491923480992/ |
Цитата:
Вот и у меня потерялось из-за удаления профиля...потом уже "ошибка", когда по той же вроде ссылке перейти. Возможно, что в фб теперь. Спасибо! |
Цитата:
Подозрительно не "спрятанная за 7ю печатями" как предыдущая :D Тоже пригодится, спасибо! |
| Часовой пояс GMT +3, время: 22:27. |