Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Жизнь в Финляндии (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=64)
-   -   Как вы реагируете на требование говорить по фински? (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=63854)

annet_lucky 02-03-2011 11:06

Цитата:
Сообщение от rewrew
Да, меня это тоже поражало в Карелии в 70х. Если в бругаду к лесорубам-карелам прибыло 3 завербованных на зиму из Украины / Беларуси то они начали сразу требовать чтоб все говорили всегда по-русски. Кто к кому приехал? .

Какие давние воспоминания однако. И не детские, а про работу лесорубов.
Сколько же вам лет интересно.....

&Meri& 02-03-2011 11:13

сроду не видела финнов говорящих в Выборге на русском, они даже голос не понижают если разговаривают друг с другом, почему тогда я тут должна шёпотом разговаривать, у меня что язык (русский) страшнее финского, или я нецензурно выражаюсь?

Одиссей 02-03-2011 11:36

Цитата:
Сообщение от adam
Вот оно что, выходит вокруг меня одни некультурные финны:) Профессорами стали, а культуры ни грамма:)

Ну и по теме: Ехал как-то на работу и на трамвайной остановке меня что-то пьяница спросил. Ну я ему сказал по-английски, что, мол, извини, по-фински не говорю. Он как начал орать, что понаехало всякой иностранной сволочи, и что мол иностранец говори по-фински. Тогда он узнал несколько русских слов и от услышанного как-то завял. Больше не беспокоил, ну а потом пришел мой трамвай.

Ага. Чем-то эти трамвайные остановки намазаны, раз туда всякий неадекват слетается.

Тоже как-то стоял и ждал. Рядом какой-то алкаш заунывно и нудно пел о своей тяжкой жизни. Пел по-фински. В пространство.
Через несколько минут ему надоело невнимание аудитории (ну то есть меня) и начал он уже ко мне обращаться, а не ко вселенной вообще. Даже начал мне бутылку со своим пойлом протягивать. В конце концов он из меня выдваил: экскюзми бат айдонтспик финниш.
Это была первая моя ошибка. Он понял, что со мной таки можно почти поговорить, и направил свою заунывную песню адресно, в мою сторону. Пропев еще несколько минут по-фински, начал вопрошать: инглиш ? джоман ? Когда эти вопросы надоели я совершил вторую ошибку - снова открыл рот. И, кто меня за язык тянул, сказал рашн (ну нет чтобы чесно сказать грик).
Ханурик как будто только этого и ждал: переключился на русский и продолжил песнь свою печальную уже по-русски.

А потом его вместе с песней благополучно увез трамвай.

TheLook 02-03-2011 12:05

Цитата:
Турпа киини


А это что означает? :)

rewrew 02-03-2011 12:13

Цитата:
Сообщение от annet_lucky
Какие давние воспоминания однако. И не детские, а про работу лесорубов.
Сколько же вам лет интересно.....



Да, фильм документальный про карелов смотрел как то - сначала их с колхозов в леспромхозы не пускали, потом в Костомукшу жить и строить, крепостные они были похоже.

adam 02-03-2011 12:17

Цитата:
Сообщение от rewrew
Да, фильм документальный про карелов смотрел как то - сначала их с колхозов в леспромхозы не пускали, потом в Костомукшу жить и строить, крепостные они были похоже.


Они ездили в автобусах и назло режиму говорили на родном языке?:)

rewrew 02-03-2011 12:18

Цитата:
Сообщение от adam
Они ездили в автобусах и назло режиму говорили на родном языке?:)



Это не я сказал, а Вы сказали.

IRJ@ 02-03-2011 12:34

Цитата:
Сообщение от TheLook
А это что означает? :)


тссс.......шепотом :coquet: "Закрой свою глотку!"

nezaika 02-03-2011 12:36

Цитата:
Сообщение от XtreamCat
Если ничего не путаю, то в ваших местах финский не сильно нужен, а без шведского делать нечего.. Нет?


Че это не нужен? У нас много и тех, и других. В этом-то и проблемо, ибо путевых финских курсов нет, а в трудожизни финский не помешает.

Lumikello 02-03-2011 12:37

Цитата:
Сообщение от rewrew
Да, фильм документальный про карелов смотрел как то - сначала их с колхозов в леспромхозы не пускали, потом в Костомукшу жить и строить, крепостные они были похоже.

Тогда не только карелов из колхозов не отпускали. Просто у колхозников даже паспортов не было.

Meha 02-03-2011 13:21

Цитата:
Сообщение от Ollikainen
Нет,не норма.Это вообще из другой оперы.У вас никогда не создавалось ощущения,что когда люди при вас говорят на языке,которого вы не понимаете -они говорят о вас и причём исключительно негативно??...

нет, не создавалось :) более того, часто когда в компании с мужем и все говорят только на финском (вот надо же какие некультурные - изза меня одной не переходят все на английский :D ) меня даже это более устраивает, можно важно сидеть, махать головой и думать о своём и знать, что нихто не достанет разговорами, когда не хочется говорить, но звуковой фон вокруг хочется :D

adam 02-03-2011 14:18

Цитата:
Сообщение от rewrew
Это не я сказал, а Вы сказали.


Ну так в том фильме это скорее всего было:)

Iceman 02-03-2011 14:32

Цитата:
Сообщение от пельмешка
Пару раз слышала требование от финнов, говорить по фински.В метро говорила по русски с приятельницей, гостившей у меня.Подошел мужчина и сурово так потребовал разговаривать по фински.Объяснила что человек гость и по фински не говорит так он выругался.А на днях милая старушка стала на меня просто кричать потому, что я ответила на телефонный звонок по русски. Как реагировать на такое?


А как он выругался? Назвал вас русскими прошмандовками..?:)))

rewrew 02-03-2011 15:42

Цитата:
Сообщение от Lumikello
Тогда не только карелов из колхозов не отпускали. Просто у колхозников даже паспортов не было.


В погранзоне у колхозников паспорта были, но в леспромхозы не принимали из своего района, решение райкома на это было.

simka 02-03-2011 17:34

Цитата:
Сообщение от Foreigner
Что в им сказали: вы финская алкашня когда научитесь себя вести по-человечески? :)

Конечно не стоило вмешиваться. С пьяными о чем можно говорить? Полицию вызвать и все. Пусть она их усмиряет.

Возвращаясь к моеи маленькои истории... я сказала пьяным финам что-то типа " чего разорались-не в лесу" ну и еще что-то, доволно громко. А еще у нас на работе случаи был: на собрании начальница завела речь о том, 4то если на перерыве за столом, например сидят и разговаривают двое русских, то если финн подсядет, то надо переходить на финскии, ну у нас русских много, поетому мы свои права отстояли, во-первых на перерыве мы имеем право говорит на своем языке, нечего подсаживаться, столов много, а во вторых с финами мы по русски не говорим. Я думаю , я права.

Ollikainen 02-03-2011 17:50

Цитата:
Сообщение от JolKKa
Тяжело вам тогда в России жилось. Зато теперь душа твоя отдыхает на родимых финских просторах. Наговорился вволю, небось с финами то?

А чё ,завидно??

NO-NO 02-03-2011 17:53

Цитата:
Сообщение от Ollikainen
Безусловно,это не их дело,но по-моему неприлично громко разговаривать в общественных местах на языке,который не понимают окружающие.....Как вы бы себя чувстволали в Москве или Питере,когда рядом компания кавказцев или азиатов,что-то громко выкрикивающая на родном языке и переодически поглядывающая на вас с ехидными усмешками??....Неуютно...Теперь вы понимаете чувства финнов??
...

------------------------------------------------------------------
согласна

&Meri& 02-03-2011 18:02

Цитата:
Сообщение от NO-NO
------------------------------------------------------------------
согласна

а я нет, если финны в России будут при мне говорить на русском, то тогда вопросов нет, а пока этого я не встречала, значит буду говорить на своём языке где хочу и с кем хочу

Seija 02-03-2011 18:04

Цитата:
Сообщение от IRJ@
тссс.......шепотом :coquet: "Закрой свою глотку!"

Вспомнила как после просмотра совсем безобидного русского мультика ребёнок вечером спросил: "А что такое "заткнись"?".

Карусель 02-03-2011 18:05

Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Никак.Пускай сомалийцам говорят!


Хы.. именнА..

Да никак, культурно послать в сад...

Foreigner 02-03-2011 22:36

Цитата:
Сообщение от simka
Возвращаясь к моеи маленькои истории... я сказала пьяным финам что-то типа " чего разорались-не в лесу" ну и еще что-то, доволно громко. А еще у нас на работе случаи был: на собрании начальница завела речь о том, 4то если на перерыве за столом, например сидят и разговаривают двое русских, то если финн подсядет, то надо переходить на финскии, ну у нас русских много, поетому мы свои права отстояли, во-первых на перерыве мы имеем право говорит на своем языке, нечего подсаживаться, столов много, а во вторых с финами мы по русски не говорим. Я думаю , я права.

Я понимаю вашу начальницу и понимаю того финна который подсев за стол ни слова из того что вы говорите не понимает. Думаю из вежливости и уважения к стране можно было бы вести раговор по-фински. По крайней мере у нас на работе есть поляки но они даже между собой говорят по-английски. С другой стороны если вы сидите отдельной группой и говорите по-русски то в этом тоже нет ничего плохого, но зависит от ситуации. Подсел финн, можно и на финский перейти, может он тоже с вами поговорить хотел бы.

XtreamCat 03-03-2011 01:25

Цитата:
Сообщение от nezaika
Че это не нужен? У нас много и тех, и других. В этом-то и проблемо, ибо путевых финских курсов нет, а в трудожизни финский не помешает.
В том то и разница. - Там у вас финский не помешает, а ближе к столице шведский не помешает в трудовой жизни.. :)

&Meri& 03-03-2011 08:20

Цитата:
Сообщение от Foreigner
Я понимаю вашу начальницу и понимаю того финна который подсев за стол ни слова из того что вы говорите не понимает. Думаю из вежливости и уважения к стране можно было бы вести раговор по-фински. По крайней мере у нас на работе есть поляки но они даже между собой говорят по-английски. С другой стороны если вы сидите отдельной группой и говорите по-русски то в этом тоже нет ничего плохого, но зависит от ситуации. Подсел финн, можно и на финский перейти, может он тоже с вами поговорить хотел бы.

а если это не в Фи а в России?

Riku rik 03-03-2011 08:24

Цитата:
Сообщение от simka
Возвращаясь к моеи маленькои истории... я сказала пьяным финам что-то типа " чего разорались-не в лесу" ну и еще что-то, доволно громко. А еще у нас на работе случаи был: на собрании начальница завела речь о том, 4то если на перерыве за столом, например сидят и разговаривают двое русских, то если финн подсядет, то надо переходить на финскии, ну у нас русских много, поетому мы свои права отстояли, во-первых на перерыве мы имеем право говорит на своем языке, нечего подсаживаться, столов много, а во вторых с финами мы по русски не говорим. Я думаю , я права.

Очень не культурно. У меня на работе, если я к шведоязычным работникам подсаживаюсь, то они сразу на финский переходят

nezaika 03-03-2011 09:42

Цитата:
Сообщение от XtreamCat
В том то и разница. - Там у вас финский не помешает, а ближе к столице шведский не помешает в трудовой жизни.. :)


В принципе чтобы стоять у станка хватит и одного. А если амбиция выше, то оба нужны, в большей или меньшей степени.

simka 03-03-2011 17:32

Цитата:
Сообщение от Foreigner
Я понимаю вашу начальницу и понимаю того финна который подсев за стол ни слова из того что вы говорите не понимает. Думаю из вежливости и уважения к стране можно было бы вести раговор по-фински. По крайней мере у нас на работе есть поляки но они даже между собой говорят по-английски. С другой стороны если вы сидите отдельной группой и говорите по-русски то в этом тоже нет ничего плохого, но зависит от ситуации. Подсел финн, можно и на финский перейти, может он тоже с вами поговорить хотел бы.

У вас, наверное сложилось впечатление, что мы на работе с финами на "ножах", совсем нет, работаем таким коллективом уще очень давно, я уже 6 лет, а другие болше 10, поэтому все давно прибыкли, что каждыи на перерыве, да и так между собои, говорим на своем языке, у нас и на китаиском и таиландском говорят, никто н в претензии, это начальница решила "порядок" навести, ну и ещетам одна работниза с 30-летним стажем, которои не нравится, что иностранзев все больше и больше. А так между собои мы дружим, можно сказать, жаль скоро половину сократят, не смотря на национальность

NO-NO 03-03-2011 20:06

Цитата:
Сообщение от &Meri&
а я нет, если финны в России будут при мне говорить на русском, то тогда вопросов нет, а пока этого я не встречала, значит буду говорить на своём языке где хочу и с кем хочу


кто запрещает?:))))))))
этика ....... вот об этом речь
и каждый понимает видать по своему:))))))))

&Meri& 03-03-2011 21:17

Цитата:
Сообщение от NO-NO
кто запрещает?:))))))))
этика ....... вот об этом речь
и каждый понимает видать по своему:))))))))

я с Европы и Америки пример беру, делаю так как удобно мне

&Irene& 03-03-2011 21:37

Цитата:
Сообщение от NO-NO
кто запрещает?:))))))))
этика ....... вот об этом речь
и каждый понимает видать по своему:))))))))


Cлушайте, а вы когда едите в Швецию с друзьями, то между собой говорите исключительно по шведски, в Норвегии по норвежски, а Испании по испански, чтоб не дай Бог не обидеть кого, а то вдруг не поймут о чем вы, всем же вокруг интересно ?


Часовой пояс GMT +3, время: 16:36.