Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Учеба, изучение языка (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=62)
-   -   Помогите перевести с финского/на финский. (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=82639)

Yasmin 19-02-2018 18:20

Цитата:
Сообщение от Laska
Как по-фински сказать тиристорный блок управления?

tyristorisäädin

Laska 19-02-2018 18:55

Цитата:
Сообщение от Yasmin
tyristorisäädin

Спасибо!

Marjoja 18-03-2018 06:10

Пожалуйста, помогите мне. Я уже весь интернет перелопатила и не понимаю все равно.
Проходим партитив.

В тексте есть такие предложения в разных местах. Я не понимаю, почему в
первых предложениях партитив в единственном числе, а во вторых во множественном?

1) Syön aamulla leipää ja hilloa. (почему не leipiä ja hilloja?)
2) Lapset syovät ranskalaisia perunoita.

И

1) Menen torille ja ostan sieltä tuoretta lohta. (Потому что 1 рыбёшку, да?)
2) Matti ostaa torilta tomaatteja ja kurkkuja. (А тут много томатов и огурцов, поэтому множественный партитив?)

IrinaKo 18-03-2018 08:02

Цитата:
Сообщение от helena.cher.
Так я и пишу, что разговорный вариант kylpylä. И если его употребляют, то он существуeт, хотя по правилам kylvyssä. У начинающих изучать язык могут возникнуть вопросы.

По-моему там в одном случае была опечатка, а во втором имелось в виду не спа, а сам процесс "расслабляющего купания".

helena.cher. 18-03-2018 10:22

Цитата:
Сообщение от Marjoja


первых предложениях партитив в единственном числе, а во вторых во множественном?

1) Сыöн аамулла леипää я хиллоа. (почему не леипиä я хиллоя?)
2) Лапсет сёвäт ранскалаисиа перуноита.

И

1) Менен торилле я остан сиелтä туоретта лохта. (Потому что 1 рыбёшку, да?)
2) Матти остаа торилта томааттея я курккуя. (А тут много томатов и огурцов, поэтому множественный партитив?)


1) Хлеб, скорее всего, был на столе один, а не несколько - даже если из него сделали несколько бутербродов. Варенья тоже скорее всего была одна банка, а не несколько - поэтому в единственном.
2) С картошкой тут все понятно, тут так же как с помидорами и огурцами. Просто по-фински картошка может быть исчисляемым, поэтому возможен множественный партитив. В тарелке же несколько штук-картофелин, или ломтиков, отсюда множественность.

И

1) По-фински lohi бывает неисчисляемым, как бы его бывает поймано много-много. Поэтому ед.ч.
2)Да, именно так, как минимум куплено несколько помидоров и месколько огурцов. С картофелинами в первой части так же.

Партитива "как бы" нет в русском языке, потому бывает на начальной стадии непонятно. Финны употребляjuт партитив очень часто, и к месту и не к месту, казалось бы. Где по-русски аккузатив или генитив, по-фински партитив.
Просто падежи не всегда совпадают, да и не могут совпадать, потому что в финском их просто больше.

puppetman79 18-03-2018 10:59

perinnekilta
никак не могу найти точного перевода. чуствую, что это что-то типа "памятного общества". так ли это?

helena.cher. 18-03-2018 11:15

Цитата:
Сообщение от puppetman79
периннекилта
никак не могу найти точного перевода. чуствую, что это что-то типа "памятного общества". так ли это?


Общество исторического наследия, может быть. В завизимости от контекста, что за организация и чем точнее занимается. Судя по гуглу, это некие организации ветеранов войны. Kilta - что-то типа гильдии

vaisan 18-03-2018 16:03

Цитата:
Сообщение от puppetman79
perinnekilta
никак не могу найти точного перевода. чуствую, что это что-то типа "памятного общества". так ли это?

По-моему это "традиционная гильдия", например, портных или трубочистов ..., которая существует еще со средних веков.
Но, как всегда, желательно предложение, откуда взято

З.Ы. Оказывается у kilta есть и другое значение - орден, союз, сообщество
Тогда perinnekilta, видимо, можно перевести как "наследный союз" или "общество/союз наследников" участников войны (судя по поиску в гугле)

Juzu 18-03-2018 16:51

Цитата:
Сообщение от vaisan
По-моему это "традиционная гильдия", например, портных или трубочистов ..., которая существует еще со средних веков.
Но, как всегда, желательно предложение, откуда взято

З.Ы. Оказывается у kilta есть и другое значение - орден, союз, сообщество
Тогда perinnekilta, видимо, можно перевести как "наследный союз" или "общество/союз наследников" участников войны (судя по поиску в гугле)


гильдия-объединение людей одной или схожих профессий ( ammattikunta) или целей
Цель общества - сохранить культурное наследие... передача и поддержание традиций , скажем, армии или флота и т.д или народного промысла ... Общественные организации, часто употребляется название фонд

helena.cher. 18-03-2018 17:20

Цитата:
Сообщение от helena.cher.
Финны употребляют партитив очень часто, и к месту и не к месту, казалось бы.


Вот про употребление/неупотребление партитива свежий пример из фейсбука: финны восхищаются фотографиями, одна из них делает это в партитиве, а другая нет. С чем связано? Может, той, что восхищается в партитиве, нравятся не все, а только определенные фотографии? Сложно сказать ))

Minna Jaskari Hienoja kuvia!
Hantera
Gilla · Svara · 6d

Matti Sirkiä har svarat · 1 svar
Anja Kekäläinen Taidetta!
Hantera
Sirpa Salonen Hienot kuvat!
Hantera

Juzu 18-03-2018 18:51

Цитата:
Сообщение от Marjoja
Пожалуйста, помогите мне. Я уже весь интернет перелопатила и не понимаю все равно.
Проходим партитив.

В тексте есть такие предложения в разных местах. Я не понимаю, почему в
первых предложениях партитив в единственном числе, а во вторых во множественном?

1) Syön aamulla leipää ja hilloa. (почему не leipiä ja hilloja?)
2) Lapset syovät ranskalaisia perunoita.

И

1) Menen torille ja ostan sieltä tuoretta lohta. (Потому что 1 рыбёшку, да?)
2) Matti ostaa torilta tomaatteja ja kurkkuja. (А тут много томатов и огурцов, поэтому множественный партитив?)

1) leipä j ja hillo -jaolliset -делимые объекты, обозначающие неисчислимое множество , означают вещество в данном случае и всегда в партитиве в единственном числе.
Утром ем хлеб и варенье - часть от всего множества хлеба и варенья

Marjoja 18-03-2018 23:28

helena.cher.
Juzu
Спасибо Вам до объяснения.

С картошкой и помидорами я поняла. Их много, без конкретного количества.

Правильно ли я поняла, что неисчисляемые существительные могут быть только в партите единственного числа?

А могу я сказать тогда Ostin leipiä ja hilloja, если я купила несколько разных упаковок хлеба и пару банок варенья?

Marjoja 18-03-2018 23:34

Цитата:
Сообщение от helena.cher.
Вот про употребление/неупотребление партитива свежий пример из фейсбука: финны восхищаются фотографиями, одна из них делает это в партитиве, а другая нет. С чем связано? Может, той, что восхищается в партитиве, нравятся не все, а только определенные фотографии? Сложно сказать ))

Minna Jaskari Hienoja kuvia!
Hantera
Gilla · Svara · 6d

Matti Sirkiä har svarat · 1 svar
Anja Kekäläinen Taidetta!
Hantera
Sirpa Salonen Hienot kuvat!
Hantera

Я как раз вчера нашла сайт, где есть похожий пример. И там написано, что если просто множественное число, то прямо все фотки, а если просто партитив - то некоторые. Там про окна только речь.
Вот тут
https://thefinnishteacher.weebly.co...-partitive.html

Juzu 18-03-2018 23:35

Цитата:
Сообщение от Marjoja
helena.cher.
Juzu
Спасибо Вам до объяснения.

С картошкой и помидорами я поняла. Их много, без конкретного количества.

Правильно ли я поняла, что неисчисляемые существительные могут быть только в партите единственного числа?

А могу я сказать тогда Ostin leipiä ja hilloja, если я купила несколько разных упаковок хлеба и пару банок варенья?

Лучше сказать Ostin leipää ja hilloa

helena.cher. 18-03-2018 23:41

Цитата:
Сообщение от Marjoja
хелена.чер.
Юзу
Спасибо Вам до объяснения.

С картошкой и помидорами я поняла. Их много, без конкретного количества.

Правильно ли я поняла, что неисчисляемые существительные могут быть только в партите единственного числа?

А могу я сказать тогда Остин леипиä я хиллоя, если я купила несколько разных упаковок хлеба и пару банок варенья?


Наверно можно и с партитивом сказать и без, выше там пример, как восхищаются фотографиями.
Я бы сказала Ostin leivät ja hillot ) они уже конкретные как бы, ваши собственные, от всех частей отеделенные, вами выбранные leivät)) партитив имхо уже не нужен.
Тут еще дело в том, что leipä еще и бутерброд к тому же. Я не случайно бутерброды поминала выше )
Так вот про них бы я сказала, что ostin leipiä.

helena.cher. 18-03-2018 23:52

Цитата:
Сообщение от Marjoja
Я как раз вчера нашла сайт, где есть похожий пример. И там написано, что если просто множественное число, то прямо все фотки, а если просто партитив - то некоторые. Там про окна только речь.
Вот тут
http://хттпс://тхефинништеачер.щееб...-партитиве.хтмл


В примере с окнами транзитивность глагола avata может влиять. А может и нет. Но пример похож, да.

Juzu 19-03-2018 09:07

Цитата:
Сообщение от Marjoja
[

С картошкой и помидорами я поняла. Их много, без конкретного количества.

Правильно ли я поняла, что неисчисляемые существительные могут быть только в партите единственного числа?

А могу я сказать тогда Ostin leipiä ja hilloja, если я купила несколько разных упаковок хлеба и пару банок варенья?

Вы неправильно понимаете неисчислимость и делимость.

Картошка ,помидоры, автомобиль , бутерброд - неделимые предметы в единственном числе , а для того, чтобы выразить их множество употребляют партитив множественного числа. Kadulla on autoja. На улице множество машин.
Хлеб, молоко, вода- делимые. Ложка молока ,чашка молока , бутылка молока, цистерна молока. В партитиве в ед. числе

Daneel_Olivaw 19-03-2018 20:18

кто подскажет, тут есть упоминание о том что кран нельзя открывать или нет? :rolleyes: https://www.dropbox.com/s/aifsrkxxcdayads/pic.jpg?dl=0

Juzu 19-03-2018 20:25

Цитата:
Сообщение от Daneel_Olivaw
кто подскажет, тут есть упоминание о том что кран нельзя открывать или нет? :rolleyes: https://www.dropbox.com/s/aifsrkxxcdayads/pic.jpg?dl=0

Нет. Написано,что заходили с сантехником по причине протечки.

Daneel_Olivaw 19-03-2018 20:30

Цитата:
Сообщение от Juzu
Нет. Написано,что заходили с сантехником по причине протечки.
пасибо, я так и перевёл :rolleyes: проблема в том что они мне всё разворотили, надеюсь вернут как было :D

Juzu 19-03-2018 20:34

Цитата:
Сообщение от Daneel_Olivaw
пасибо, я так и перевёл :rolleyes: проблема в том что они мне всё разворотили, надеюсь вернут как было :D

Это была не я, честное слово.

Marjoja 20-03-2018 00:08

Цитата:
Сообщение от Juzu
Вы неправильно понимаете неисчислимость и делимость.

Картошка ,помидоры, автомобиль , бутерброд - неделимые предметы в единственном числе , а для того, чтобы выразить их множество употребляют партитив множественного числа. Kadulla on autoja. На улице множество машин.
Хлеб, молоко, вода- делимые. Ложка молока ,чашка молока , бутылка молока, цистерна молока. В партитиве в ед. числе

Да, спасибо за объяснение. Но меня путает то, что я не могу понять, в каком вообще случае leipä или hillo может употребляться в партитиве мн. числа?
Или почему вот тут "Kuinka monta desilitraa on 600 g jauhoja?" мука во множественном числе? Она же из той же оперы, что сахар, молоко и т.д

Juzu 20-03-2018 00:20

Цитата:
Сообщение от Marjoja
Да, спасибо за объяснение. Но меня путает то, что я не могу понять, в каком вообще случае leipä или hillo может употребляться в партитиве мн. числа?
Или почему вот тут "Kuinka monta desilitraa on 600 g jauhoja?" мука во множественном числе? Она же из той же оперы, что сахар, молоко и т.д

Нет. Здесь подразумевается jauhot= ruisjauho+ vehnäjauho +ohra jauho+....jauho

Marjoja 20-03-2018 01:05

Цитата:
Сообщение от Juzu
Нет. Здесь подразумевается jauhot= ruisjauho+ vehnäjauho +ohra jauho+....jauho

Omg. Нет, мне не выучить финский, видимо.

Juzu 20-03-2018 07:34

Цитата:
Сообщение от Marjoja
Omg. Нет, мне не выучить финский, видимо.


Ведь и в русском языке у муки есть множественное число: муки

helena.cher. 20-03-2018 09:41

Цитата:
Сообщение от Marjoja
Омг. Нет, мне не выучить финский, видимо.


По учебникам вообще никакой язык не выучить. В учебнике только основные правила. Но не все слова по этим правилам изменяются, есть исключения, есть когда несколько правил накладываются и из них действует только одно, есть контекстное употребление, исторически сложившиеся явления. . Все контексты в учебнике описать невозможно. Надо читать тексты - книги, журнальные и газетные статьи, слушать, говорить. Но очень много, тогда все будет запоминаться интуитивно/на автоматизме.

СтарикХалонен 20-03-2018 09:52

Подскажите, пожалуйста, правильный термин:
шкаф разобран на части (не разломан, а именно разобран, и может быть собран вновь)

Iceman 20-03-2018 09:58

Kaappi purettu osiksi

Yasmin 20-03-2018 09:59

Цитата:
Сообщение от СтарикХалонен
Подскажите, пожалуйста, правильный термин:
шкаф разобран на части (не разломан, а именно разобран, и может быть собран вновь)

Kaappi on purettu osiin.

helena.cher. 20-03-2018 10:01

Цитата:
Сообщение от СтарикХалонен
Подскажите, пожалуйста, правильный термин:
шкаф разобран на части (не разломан, а именно разобран, и может быть собран вновь)


Purettu kaappi

Примеры употребления:

Kaapit on purettu ja saatettu matkaan kohti uutta kotia.

Löytyykö joltain ohjeita miten Ikean Pax -kaappi puretaan? Osasin irrottaa ovet ja sisällöt mutta itse runkoa en osaa purkaa. Muutto tulossa ja kaappi pitäisi saada mukaan. Purkamatta se ei mahdu ovesta ulos.

СтарикХалонен 20-03-2018 10:16

Цитата:
Сообщение от helena.cher.
Purettu kaappi

Примеры употребления:

Kaapit on purettu ja saatettu matkaan kohti uutta kotia.

Löytyykö joltain ohjeita miten Ikean Pax -kaappi puretaan? Osasin irrottaa ovet ja sisällöt mutta itse runkoa en osaa purkaa. Muutto tulossa ja kaappi pitäisi saada mukaan. Purkamatta se ei mahdu ovesta ulos.

Смотрю синонимы к purkaminen - tuhoaminen hävittäminen hajottaminen poistaminen kumoaminen romuttaminen.
И это меня смущает.

ЗЫ А как будет "сборка-разборка автомата Калашникова"?

helena.cher. 20-03-2018 10:22

Цитата:
Сообщение от СтарикХалонен
Смотрю синонимы к пуркаминен - тухоаминен хäвиттäминен хаёттаминен поистаминен кумоаминен ромуттаминен.
И это меня смущает.

ЗЫ А как будет "сборка-разборка автомата Калашникова"?


Для верности можно уточнить, что purettu osiin, как выше и написали.

Про Калашников:

Tänään tv:ssä: 13-vuotias Roman purkaa ja kokoaa Kalashnikovin 45 sekunnissa - "Venäjä on voittamaton"
http://www.iltalehti.fi/tv-ja-leffa...421101_tw.shtml

СтарикХалонен 20-03-2018 10:25

Спасибо.

Yasmin 20-03-2018 10:30

Цитата:
Сообщение от СтарикХалонен
Смотрю синонимы к purkaminen - tuhoaminen hävittäminen hajottaminen poistaminen kumoaminen romuttaminen.
И это меня смущает.

ЗЫ А как будет "сборка-разборка автомата Калашникова"?

https://www.suomisanakirja.fi/purkaa

Iceman 20-03-2018 10:34

Цитата:
Сообщение от СтарикХалонен
Смотрю синонимы к purkaminen - tuhoaminen hävittäminen hajottaminen poistaminen kumoaminen romuttaminen.
И это меня смущает.

ЗЫ А как будет "сборка-разборка автомата Калашникова"?


Kalashnikov-rynnäkkökiväärin purkaaminen-kokoaminen (kasaaminen)

Juzu 20-03-2018 10:43

Цитата:
Сообщение от helena.cher.
Для верности можно уточнить, что purettu osiin, как выше и написали.

А я соглашусь с ответом Iceman "purettu osiksi" ; Был шкаф- стали части шкафа (годные к употреблению) . puretaan osiin -разберём по частям.

alx_spb 06-04-2018 10:50

Очередная задача - как по-фински может называться измеритель толщины лакокрасочного покрытия автомобиля? И может кто подскажет где купить в Уусимаа? Алиэкспресс хорошо, но нужно быстро :)

Tulilintu 06-04-2018 10:57

(digitaalinen) maalipinnan/lakkapinnan paksuusmittari

где купить, не подскажу :)

По-душка 14-04-2018 18:40

Никто, случайно, не знает, как по-русски будет oheishuoltaja? Речь идет об установлении опеки над ребенком. Бабушка просит назначить его опекуном над внуком вместо его родителей, а если это невозможно, то назначить ее oheishuoltaja.

Iceman 14-04-2018 19:30

Цитата:
Сообщение от По-душка
Никто, случайно, не знает, как по-русски будет oheishuoltaja? Речь идет об установлении опеки над ребенком. Бабушка просит назначить его опекуном над внуком вместо его родителей, а если это невозможно, то назначить ее oheishuoltaja.


Со-опекун,если есть такое слово на русском)

Pauli 14-04-2018 22:42

Цитата:
Сообщение от По-душка
Никто, случайно, не знает, как по-русски будет oheishuoltaja? Речь идет об установлении опеки над ребенком. Бабушка просит назначить его опекуном над внуком вместо его родителей, а если это невозможно, то назначить ее oheishuoltaja.

второй опекун

По-душка 15-04-2018 19:03

Цитата:
Сообщение от Iceman
Со-опекун,если есть такое слово на русском)

О, спасибо Iceman! Это то, что надо! Проверила, есть такое слово на русском.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1035338

Olka 16-04-2018 14:47

Цитата:
Сообщение от По-душка
Никто, случайно, не знает, как по-русски будет oheishuoltaja? Речь идет об установлении опеки над ребенком. Бабушка просит назначить его опекуном над внуком вместо его родителей, а если это невозможно, то назначить ее oheishuoltaja.


Я уже переживала куда ты пропала. Появляйся у нас почаще :)

По-душка 16-04-2018 21:14

Цитата:
Сообщение от Olka
Я уже переживала куда ты пропала. Появляйся у нас почаще :)

Не переживай, я просто заработалась. Теперь приходится пахать каждый день "как простой инженер". Плюс дорога (2 часа в день вынь и положь из жизни), плюс фитнес, плюс домашнее хозяйство. Даже сексом некогда толково заняться - дожила! :D

Olka 17-04-2018 10:55

Цитата:
Сообщение от По-душка
Не переживай, я просто заработалась. Теперь приходится пахать каждый день "как простой инженер". Плюс дорога (2 часа в день вынь и положь из жизни), плюс фитнес, плюс домашнее хозяйство. Даже сексом некогда толково заняться - дожила! :D


Точно заработалась, так жить нельзя! :D

~aurinko~ 17-04-2018 11:05


~aurinko~ 27-04-2018 21:29

Подскажите пожалуйста перевод на финский и русский.

mixed- race

Juzu 27-04-2018 21:43

Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Подскажите пожалуйста перевод на финский и русский.

mixed- race

относящийся к людям смешанного этнического происхождения, мулатам; свойственный мулатам; смешанного происхождения (в настоящее время слово mixed-race часто воспринимается как неполиткорректное)

a mixed-race person — человек смешанного происхождения; мулат
sekarotuinen (henkilöstä )

punainen norsu 17-05-2018 22:49

Помогите, пожалуйста, понять, чем отличается halu и tahto. К примеру, предлождение "Организация отпуска зависит от количества денег и желания".

vaisan 17-05-2018 23:26

Цитата:
Сообщение от punainen norsu
Помогите, пожалуйста, понять, чем отличается halu и tahto. К примеру, предлождение "Организация отпуска зависит от количества денег и желания".

Мне видится такое различие:
halu желание, возможность свершения какого-либо действия
tahto желание, стремление/воля к какому то действию
Поэтому в Вашем предложении только halu.

Juzu 17-05-2018 23:41

Цитата:
Сообщение от punainen norsu
Помогите, пожалуйста, понять, чем отличается halu и tahto. К примеру, предлождение "Организация отпуска зависит от количества денег и желания".

halu -ваше желание ;( хочу в отпуск в июле)
tahto- феномен регуляции субъектом своей деятельности и поведения, обеспечивающий формирование целей и концентрацию внутренних усилий на их достижение или желание, выполнение которого зависит от обстоятельств ( хотел бы в отпуск в июле, если есть деньги и прочие условия)

HelVa 18-05-2018 00:13

Цитата:
Сообщение от punainen norsu
Помогите, пожалуйста, понять, чем отличается halu и tahto. К примеру, предлождение "Организация отпуска зависит от количества денег и желания".

Я тоже за tahto. Halu - это такое «бездумное» желание. Как ребёнок - хочу мультик, хочу писать, хочу печеньку. А tahto - “волевое» желание. Как бы «хочу, и постараюсь найти способ осуществить». Ещё пример: у алтаря вопрос о «хочешь ли ты взять себе эту девицу в жёны» идёт с tahto. А если б было с halu, то было бы неуместно и смешно, наподобие как «не хочу учиться, а хочу жениться».

Juzu 18-05-2018 00:26

Korkealta taholta tullut käsky. Воля шефа

punainen norsu 18-05-2018 12:28

Спасибо! Теперь понятно.
halu, это когда просто хотелка
tahto, когда есть цель и ты что-то для этого делаешь.

gostj 10-06-2018 15:32

Переведите пожалуйста предложение: "Этот мотор нужен не мне самому,он нужен моему приятелю из Санкт-петербурга.Он же и приедет заберёт мотор."

Sirukissa 10-06-2018 19:27

Цитата:
Сообщение от gostj
Переведите пожалуйста предложение: "Этот мотор нужен не мне самому,он нужен моему приятелю из Санкт-петербурга.Он же и приедет заберёт мотор."


"En tarvitse itse tätä moottoria, se tulee pietarilaiselle kaverilleni. Hän tulee itse hakemaan moottorin."

Сударь 27-08-2018 19:45

Какое минимальное кол-во букв необходимо, чтобы составить предложение на финском? Или, так: предложение с минимальным кол-вом букв.

parolg 27-08-2018 21:07

Täh?

parolg 27-08-2018 21:09

No nii..

Сударь 27-08-2018 21:20

Цитата:
Сообщение от parolg
Täh?
Красиво, но это - предложение-слово. Как, например, "Светает". Я имел ввиду нечто подобное:
"Э, а я?" :)

Dinozavr 27-08-2018 21:21

En. :)
Sataa.

parolg 27-08-2018 21:40

Otat sä? Tuu jo. Ai mä?

Espoolainen 28-08-2018 15:19

Цитата:
Сообщение от Juzu
Korkealta taholta tullut käsky. Воля шефа



это скорее как "с верхнего уровня пришел приказ". здесь желанием и не пахнет. Taho, не Tahto..

Olka 28-08-2018 15:23

Цитата:
Сообщение от Espoolainen
это скорее как "с верхнего уровня пришел приказ". здесь желанием и не пахнет. Taho, не Tahto..


А воля и не означает желание, скорее приказ.

vaisan 28-08-2018 18:18

Цитата:
Сообщение от Espoolainen
это скорее как "с верхнего уровня пришел приказ". здесь желанием и не пахнет. Taho, не Tahto..

У слова taho есть ещё одно значение - "сторона"
Katsella joka taholle -- смотреть во все стороны
Korkealta taholta tullut käsky -- приказ пришёл с "верхней стороны"
Так что Вы правы, в этом примере нет ни "воли" (хотя она закамуфлирована кивком вверх), ни "желания".

Vladimir61 28-11-2018 17:08

Laulava lintu - поющая птица))
Как будет 1. птица отпевшая )))
2. поющие птицы
3. отпевшие птицы
Спасибо. Todella vaikea asia )))

Juzu 28-11-2018 23:01

Цитата:
Сообщение от Vladimir61
Laulava lintu - поющая птица))
Как будет 1. птица отпевшая )))
2. поющие птицы
3. отпевшие птицы
Спасибо. Todella vaikea asia )))

Laulava lintu - laulavat linnut
Laulanut lintu- laulanneet linnut

Juzu 28-11-2018 23:27

Цитата:
Сообщение от vaisan
Korkealta taholta tullut käsky -- приказ пришёл с "верхней стороны"
Так что Вы правы, в этом примере нет ни "воли" (хотя она закамуфлирована кивком вверх), ни "желания".


tahto- феномен регуляции субъектом своей деятельности и поведения, обеспечивающий формирование целей и концентрацию внутренних усилий на их достижение или желание, выполнение которого зависит от обстоятельств ( хотел бы в отпуск в июле, если есть деньги и прочие условия)
Читайте внимательнее и .... думайте.

gostj 09-12-2018 19:07

Что такое VISSI? Часто слышу в речи.
Переводчик гугл не перевёл.

Juzu 09-12-2018 19:54

Цитата:
Сообщение от gostj
Что такое VISSI? Часто слышу в речи.
Переводчик гугл не перевёл.

puhekieltä= разговорная речь
https://www.suomisanakirja.fi/vissi
https://www.urbaanisanakirja.com/word/vissi/

Lundqvist 18-12-2018 17:36

Как сказать "успех обеспечен"?
Типа: "На фотовыставке этой работе успех обеспечен".

Juzu 18-12-2018 18:14

Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Как сказать "успех обеспечен"?
Типа: "На фотовыставке этой работе успех обеспечен".

Kuvan menestys on taattu

ptzmies 19-12-2018 22:05

Слово "зачем?" в значении "нафига?".
Не "почему?" и не "как так?", а просто - "нафига?" (зачем?)
Спасибо.

vaisan 19-12-2018 22:16

Цитата:
Сообщение от ptzmies
Слово "зачем?" в значении "нафига?".
Не "почему?" и не "как так?", а просто - "нафига?" (зачем?)
Спасибо.

minkä takia?
minkä vuoksi?
mitä varten?

Juzu 19-12-2018 22:34

Цитата:
Сообщение от ptzmies
Слово "зачем?" в значении "нафига?".
Не "почему?" и не "как так?", а просто - "нафига?" (зачем?)
Спасибо.

Mitä hittoa? Hitot tästä!

ptzmies 19-12-2018 23:55

Цитата:
Сообщение от Juzu
Mitä hittoa?

Супер! А я что только не подгонял - получалось прянично-цензурно. Спасибо.

"Mitä varten?" точнее передает вопрос, зато "Mitä hittoa?" звучит в нужном мне ключе. :gy:

Juzu 20-12-2018 00:00

Цитата:
Сообщение от ptzmies
Супер! А я что только не подгонял - получалось прянично-цензурно. Спасибо.

При вопросе : Нафига ты это сделал? Mitä hittoa, sä ... ? при повествовании .... да ну, нафиг....- Hitot tästä!

EHKa 20-12-2018 00:04

Цитата:
Сообщение от Juzu
Mitä hittoa? Hitot tästä!



:gy:

ptzmies 20-12-2018 00:05

Цитата:
Сообщение от Juzu
При вопросе : Нафига ты это сделал? Mitä hittoa, sä ... ? при повествовании .... да ну, нафиг....- Hitot tästä!

Мне нужен был именно вопрос :D

Juzu 20-12-2018 00:15

Цитата:
Сообщение от ptzmies
Мне нужен был именно вопрос :D

Неужели все собеседники отвечают на вопросы? Завидую...

Juzu 20-12-2018 00:17

Цитата:
Сообщение от EHKa
:gy:

А Вам достанется Hitot tästä!

EHKa 20-12-2018 00:29

Цитата:
Сообщение от Juzu
А Вам достанется Hitot tästä!



:devil:

niistäkin löytyy hyödyllistä talvella))

Juzu 20-12-2018 00:35

Цитата:
Сообщение от EHKa
:devil:

niistäkin löytyy hyödyllistä talvella))

О вкусах не спорю.. ( niistäkin löytyy hyötyä talvella?)

EHKa 20-12-2018 11:38

Цитата:
Сообщение от Juzu
О вкусах не спорю.. ( niistäkin löytyy hyötyä talvella?)



штоле я перевела с искаженным значением ответ ...Хмм.

Да и ладно.

[pistol]

Hyvää joulua!

gostj 25-12-2018 14:48

Переведите пожалуйста:
"Предупреждаю,если ты передумаешь то деньги я не возвращаю!"

Olka 25-12-2018 20:27

Цитата:
Сообщение от gostj
Переведите пожалуйста:
"Предупреждаю,если ты передумаешь то деньги я не возвращаю!"


Varoitan: jos muutat mielesi, en palauta rahat!

max9280 25-12-2018 23:01

Цитата:
Сообщение от По-душка
Не переживай, я просто заработалась. Теперь приходится пахать каждый день "как простой инженер". Плюс дорога (2 часа в день вынь и положь из жизни), плюс фитнес, плюс домашнее хозяйство. Даже сексом некогда толково заняться - дожила! :D

:kotedance: :kotedance: :kotedance: :D :D :D а есть с кем? )

Olka 26-12-2018 11:17

Цитата:
Сообщение от max9280
:котеданце: :котеданце: :котеданце: :Д :Д :Д а есть с кем? )


Ой Мах, По-душка тебе точно не по зубам! :D

Kluwert 29-12-2018 23:14

А мне помогите с фразой из справочника по управлению глаголов "muu kuin objektina oleva nomini". Смысл-то даже понятен, типа, "(все) остальные, кроме дополнений, стоящих в винительном падеже".

Но саму фразу как разобрать? Эссив, за ним стоит причастие, за тем именительный падеж. Что это за беспредел такой? :)

Juzu 29-12-2018 23:30

Цитата:
Сообщение от Kluwert
А мне помогите с фразой из справочника по управлению глаголов "muu kuin objektina oleva nomini". Смысл-то даже понятен, типа, "(все) остальные, кроме дополнений, стоящих в винительном падеже".

Но саму фразу как разобрать? Эссив, за ним стоит причастие, за тем именительный падеж. Что это за беспредел такой? :)

muu kuin все, кроме
а потом с конца
nomini- существительное
oleva-причастие являющееся
чем? objektina
что у Вас получилось?

Kluwert 29-12-2018 23:41

Цитата:
Сообщение от Juzu
muu kuin все, кроме
а потом с конца
nomini- существительное
oleva-причастие являющееся
чем? objektina
что у Вас получилось?

А почему с конца? Т.е. конструкцию "эссив + причастие + номинатив" нужно переводить всегда с конца, или это какой-то частный случай тут?
Я могу переписать как nomini oleva objektina?

Juzu 29-12-2018 23:56

Цитата:
Сообщение от Kluwert
А почему с конца? Т.е. конструкцию "эссив + причастие + номинатив" нужно переводить всегда с конца, или это какой-то частный случай тут?
Я могу переписать как nomini oleva objektina?

Вы должны строить предложение так, как финны это делают. "objektina oleva nomini " И запоминать наизусть....Разве не так Вы учили свой родной язык.... Предложила пойти с конца, чтобы Вы поняли , а чём речь. И не путайте части речи и члены предложения. Поможет, если ввести в поиск , скажем Гуугля, oleva , он вам выдаст сообщения натуральных финнов, в которых встречается это слово.

Kluwert 30-12-2018 10:15

Ну, кстати, спасибо, благодаря вашим разъяснениям я понял, что в ней ничего сложного-то и не было.
Её можно даже в лоб переводить на русский "другое (остальное), чем объектОМ являющЕЕСЯ существительное".
Звучит вычурно, прямо как речь магистра Йоды из "Звёздных войн", но вполне понятно :)

Juzu 30-12-2018 10:30

Цитата:
Сообщение от Kluwert
Ну, кстати, спасибо, благодаря вашим разъяснениям я понял, что в ней ничего сложного-то и не было.
Её можно даже в лоб переводить на русский "другое (остальное), чем объектОМ являющЕЕСЯ существительное".
Звучит вычурно, прямо как речь магистра Йоды из "Звёздных войн", но вполне понятно :)

Я бы сказала: "За исключением являющегося дополнением существительного."

Kluwert 02-01-2019 00:04

Ещё такой вопросик, извиняюсь, если немножко не в тему. До сих пор дикие проблемы при распознавании финских чисел на слух. Есть очень хорошее звуковое упражнение в "Суомен Местари 3" (это стоит столько-то, Фи получила нез-ть в 1917г., площадь страны ... и т.д. и т.п.). Но оно всего одно и я его уже наизусть выучил :)

А вот нет ли аналогичных записей с числами и с текстовыми разъяснениями, но что бы много, так что б мозК опух? :)

vaisan 02-01-2019 13:52

Цитата:
Сообщение от Kluwert
Ещё такой вопросик, извиняюсь, если немножко не в тему. До сих пор дикие проблемы при распознавании финских чисел на слух. Есть очень хорошее звуковое упражнение в "Суомен Местари 3" (это стоит столько-то, Фи получила нез-ть в 1917г., площадь страны ... и т.д. и т.п.). Но оно всего одно и я его уже наизусть выучил :)

А вот нет ли аналогичных записей с числами и с текстовыми разъяснениями, но что бы много, так что б мозК опух? :)

Я тоже отвечу немножко "не в тему".
Вы можете глазками посмотреть склонение числительных до 999 на страничке http://rusfin.org/fin.aspx
Выберите type = num и затем нужное число из комбобоксов. Затем нажмите на кнопку "Показать склонение".

Kluwert 02-01-2019 14:33

Цитата:
Сообщение от vaisan
Я тоже отвечу немножко "не в тему".
Вы можете глазками посмотреть склонение числительных до 999 на страничке http://rusfin.org/fin.aspx
Выберите type = num и затем нужное число из комбобоксов. Затем нажмите на кнопку "Показать склонение".

Это - спасибо. Но мне бы звук нужен :(

Juzu 02-01-2019 14:50

Цитата:
Сообщение от Kluwert
Это - спасибо. Но мне бы звук нужен :(



нажмите на значок внизу слева (не на этой картинке, а в Google kääntäjä) , и девушка приятным голосом прочитает

vaisan 02-01-2019 16:04

Цитата:
Сообщение от Kluwert
Это - спасибо. Но мне бы звук нужен :(

Копируете любой падеж, например, kolmensadanneljäntoista и вставляете в поле переводчика, как показала Juzu,
и слушаете до "что б мозК опух" :)
Заодно добавляете слова до осмысленности предложения вместе с числительными.

Lundqvist 27-01-2019 16:08



"OSSOOTHAN OLLA KOLOHIMATA AUTOO !!"

На каком это языке вообще? Какой-то диалект финского?
Табличка на борту грузовика.
Увидел на днях.


Часовой пояс GMT +3, время: 20:12.