![]() |
нельзя-незяяяя,Асисяй
|
Асисяй - театральный прикол от Ирискии:)
|
Ириска - долгоиграющая тянучка.
|
тянучка -- адаптированный перевод терминя "клептомания".
|
Клептомания - весьма выгодная болезнь: никаких трат, сплошная прибыль.
|
прибыль -- в отличие от присказки, предисловие к были.
|
были - говорят участковому, после прогулки по огороду стада коров
|
корова - животное, которое у дяди Фёдора заменяло холодильник
|
холодильник - с точки зрения диеты, вещь в хозяйстве вредная
|
вредная - такими обычно бывают дети, старушки и привычки
|
привычки-голос разума, голос совести, голос крови... Попробуй, разбери что-нибудь в этом хоре!
|
хор --- выступление мальчиков-туберкулёзников с песней "Лучше нету того свету...."(с)
|
Cвету!!!! - последнее желание посетителя ресторана после: "сдачу!", "шляпу и пальто!!", "карету!!!"...
|
карета - средство передвижения времён Пушкина
|
Пушкин - предшественник чубайса, который за всё в ответе
|
Ответ - обычно: отремонтированная квартира в передаче "Квартирный вопрос".
|
вопрос-ответ в конце концов, среди концов, найдешь конец ты наконец.
|
Цитата:
наконец - (от "на коне"). Счатливый финал. |
финал-Уходя, гасите всех.
|
всех - имеют обычно ввиду
|
ввиду - взять на заметку и не верить в силу Вуду
|
Вуду - кукла для любовного отворота или приворота
|
приворот --- действия бабушки-ведуньи в отношении неверного
|
неверный - тот, который использовал предоставившуюся возможность.
|
возможность - пирог, оставленный без присмотра на кухонном столе
|
Стол - порт приписки стульев.
|
Стулья - основа квеса для Остапа Бендера.
|
Бендер - сын турецкоподданного, мама - неизвестна.
|
|
Весло - ударный инструмент гребчих!:)
|
гребчиха -- это примерно как толкательница ядра, только хуже.
|
Хуже - превосходно-сравнительная степень слова худой.
|
худой -- общество с ограниченной ответственностью, открытое художниками в Финляндии.
|
Финляндия - название водки.
|
водки - зачастую идет вкупе с балалайкой, медведем, икрой, морозом и мафией
|
мафия -- патриархальная, семейная организация в Италии (особенно на Сицилии), под добрым именем которой русские занимаются беспределом по всему миру))))))))
|
Мир - комсмическая станция, о которой написал книжку известный фантаст Лев Толстой.
|
Лев Толстой -- вопреки распространенному мнению, не человек (и тем более писатель), а - поезд.
|
поезд - в России не сколько транспорт, сколько место распития и приставания
|
приставание -- общественно-приемлемое, в устах девушки, обозначение предмета ее мечтаний.
|
мечтания - сказочное представление обыденной жизни
|
жизнь -- (уж извините за бойан!!) неизлечимая болезнь с неизбежным летальным исходом, передаваемая половым путем.
|
полoвoй путь - верная дорога, которой идут товарищи
|
товарищи -- способ отношений между сущностями, неприемлемый в случае гуся и свиньи.
|
свинья - млекопитающее, которое в апельсинах
|
апельсин -- любимая заводная игрушка Стенли Кубрика
|
Кубрик - единственный человек, точно знавший, но никому не рассказавший, чем заканчивается кино "Широко закрытые глаза".
|
Глаза - то, через что визуально познаётся мир
|
мир - именно То слово из трёх букв, которое НАДA писать на заборах:)
|
Забор - предмет, отделяющий МОЕ от общего!)
|
общий-всеяйный
|
всеяйный - когда спрашивают у человека с набитым ртом, чем он питается
|
питаться - поглощать что-либо типо еды
|
Еда - то, без чего по словам профессора Выбегаллы человек, эта, будет, значить, несчастлив и даже, может, помрёт.
|
помрет - помет мертвой курицы.
|
|
гарем -- жестокое наказание (слишком много "работы" и слишком много тёщ) для сексуал-террористов (ну, тех, что любят устраивать демографические взрывы) ))))
|
взрыв - это когда терпение кончилось
|
кончилось -- реплика лосихи при занятии процессом любви.
|
любовь-костер - палку не кинешь - погаснет.
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 01:24. |