![]() |
Кто откуда?
Давайте узнаем поточнее кто откуда. Идею украл с украинского отдела, только там страниц уж очень много что бы всех пересмотреть.
Я сам родом из Риги.. :thumbup: |
тут етих тем...Поиши поиском, кто откуда
|
Цитата:
По-твоему это лучше вариант чем создать опрос? |
Россия - остальные округи
точный адрес точнее просто некуда |
Москва - остальные округи?
|
Цитата:
Я думаю, если Карелия идёт отдельной строкой в опросе, то у переселенцев из Санкт-Петербурга удельный вес будет явно выше. Но СПб в опросе - остальные округа (категорически настаиваю, что именно округа, а не округи). |
Цитата:
Согласен, модератор может исправить - я не могу. |
Исправлено.
|
Цитата:
А чем карелы отличились? По численности населения Москва и Питер больше, да и в состав РФ входят самостоятельно. |
Kарелию я поставил так как мне казалось большая часть русских здесь именно оттуда. Как ни встречу русского так он из Петрозаводска..
|
Не знаю как голосовать. Родился и счастливое детство провёл в Петрозаводске. Сознательная жизнь прошла в Таллинне. 20 лет- немалый срок. Таллинн роднее стал. Но и Петрозаводск в сердце моём навсегда.
|
Родился на границе России и Естонии, раыдом с крепостью в Нарве. :D
А что шкала Украины такая маленькая? :spy: |
Цитата:
Такой страны как Белоруссия уже 15 лет не существует, а есть Беларусь ;) |
Цитата:
В Википедии и новостях существует.. |
А я из Питера. Есче бабушка со семйей переехала, когда 10 лет било.
|
Цитата:
В этом смысле викпедия рулит!! :) "Республика Беларусь (белор. Рэспубліка Беларусь), Белору́ссия — государство в Восточной Европе, бывшая Белорусская Советская Социалистическая Республика в составе СССР." И тут же они пишут Белоруссия-это наверное шовинисты! ;) |
Цитата:
Поэтому я и не голосовала... |
Окей, я не такой знаток русского. Кто мне объяснит как же правильно? Ведь в новостях тоже Белоруссия..
Я не шовинист и не пытаюсь как-то оскорбить вашу интересную страну.. просто не знаю как правильно писать. Модератор может исправить.. :) |
Цитата:
Наверное ты правильно сделала! ;) |
Цитата:
Я ни в коей мере не обижаюсь! Боже упаси! Правильно: Беларусь, Республика Беларусь. Белоруссия можно с натяжкой рассматривать как устаревший вариант. Вы не один такой, очень многие, кто по привычке, а кто по не знанию, называют Белоруссия. Не надо исправлять, а то весь форум будет кричать, что там ошибка появилась и раньше было верно... |
Цитата:
Да ну брось :), никто тебя шовинистом не называет! Шовинистами я назвал тех, кто до сих пор считает бывший СССР, делимым единым и нерушимым. Потому и пишут Белоруссия, как и Молдавия, вместо Молдова. ;) Вот http://www.main.gov.by/ |
офф-топ
Цитата:
Хих, я бы добавила еще тех, что еще пишут "на Украине" вместо "в Украине" :) |
Цитата:
Это беларусы так говорят... |
Цитата:
Лапки, вопрос без подковырки: тебя действительно задевает, если кто-то говорит "на",а не "в"? Я много разных ссылок видела, но все же споры по етому вопросу не закончились..или я ошибаюсь? А меня, если честно, ето абсолютно не напрягает. Иногда даже улыбаюсь, когда некоторые русские говорят "на", а потом быстро поправлятся, вспоминая, что я из Украины - мол, украинцы моршатся, когда слышат "на". Неужели правда? :rolleyes: Мне абсолютно все равно и нокогда никого не поправлю по етому поводу, более того, открою страшную тайну: я и сама так раньше всегда говорила :eek: "На Украине, на Камчатке, на Кавказе, на Аляске" и т.д. :shuffle: И еше мне интересно: ето правило всегда сушествовало или же ето нововведение? А может, ты просто пошутила, а я не поняла? :lamo: |
Цитата:
А как будет в падежах..? Например: В Белоруси..? А как будет Грузия..? Грузь? Армения - Армень? Эстония - Эстонь? Ну ладно - Еести... ;) |
Цитата:
Почему же такие жёсткие рамки..? Например в Финляндии может быть и HelsinkiSSÄ, и TampereLLA... По-моему, "в Украине" - это по-украински, а "на Украине" - по-русски... |
Цитата:
Аналогично. Только в Карелии - глухая тайга за Онегой... А в Эстонии более 30 лет... |
Цитата:
А Франция и вообще Ранска ..... |
Цитата:
О Беларуси, про Беларусь, за Беларусь. Цитата:
Сарказм не понятен... |
Цитата:
Финны тут конечно на первом месте. Если ты в курсе конечно. |
Еще раз офф-топ, дабы прояснить свою позицию.
Мне по большому счету абсолютно сиравно, кто как говорит, даже если человек говорит " Он ложит пОртфель на ихнюю крОвать в калидоре " :) Я тоже раньше говорила "НА Украине". Но правила меняются, меняются языковые нормы, и по новым нормам (кстати, зафиксированным в справочниках русского языка, изданных в России) правильно говорить "В Украине". Хотя многие филологи с этими нормами не согласны. (Передаю привет Haha :) ). Как я есть филолог, считаю лично для себя правильным следить за развитием языка и соблюдать языковые нормы. А будучи еще и достаточно политкорректным человеком, не вижу ничего предосудительного в том, что изменение норм продиктовано в какой-то мере политкорректностью. Поэтому принимаю изменения норм "ТаллиНН", "Молдова", "Беларусь", "В Украине". Вот как-то так. :) |
Цитата:
Предлагаю проследить у финнов, мне кажется они не совсем политкорректны называя Германию саксом :-) Не в обиду. |
Цитата:
Спасибо за предложение, на досуге рассмотрю. До тех пор пока это кажется неполиткорректностью лично Вам, это мало кого волнует. Как только Германии покажется неполиткорректным ее название (что очень вряд ли, учитывая этимологию слова "Саксаа"), я буду поддерживать называние страны так, как стране кажется правильным. Обратите еще Ваше внимание на пример с Эстонией, которая всю жисть была Viro, а не так давно уже на официальном уровне все чаще встречается название Eesti - такое, какое кажется правильным стране, о которой говорят. |
Цитата:
А как правильно Suomi или Finland..? А Finlandia это только название водки? А Гарманию можно называть Дойчланд... ну вместо Сакса? Или Джёмени..? ;) |
Конституция Беларуси, в совей преамбуле разграничивает четко - официальное название гос-ва "Беларусь":
"...Мы, народ Республики Беларусь (Беларуси), исходя из ответственности за настоящее и будущее Беларуси..." СтОит ли спорить, что правельнее, официальная версия. или исторически сложившаяся, когда многие русскоязычные энциклопедии пишут: Беларусь(Белоруссия)? Да и нужно ли это? |
Еду по трассе, на указателях Таллин. Новые указатели. Может, где-то ближе к границе и варьируется. Что поделать, аксиморон. Надо всем угодить и не намекать на комплексы. Решено членн писать с двумя нн, чтоб длиннее казался, а груд без мягкого знака, чтоб не отвисала.
|
Эстонцы, кстати, очень не любят когда фиины называют Эстонию - Viro.
Tallinn- отсюда и две "Н" видимо. |
Файлов в теме: 1
Цитата:
Ай, блин какой камушек..! И не в бровь, а в глаз... ;) Tallinn - Таллинн (Taani linn - Датский город) А Талин - город в Армении есть такой.. Здесь всего лишь подчёркивается чистота произношения... Цитата:
Про Эстонию почему финны называют Viro, слышал такую версию... С незапамятных времён, финны возили контробандой водку с южного берега Балтики... Берег тот назывался Viro, а точнее Viru (Viru rand - берег Виру) Так назывались, и сейчас (после обретения Эстонией независимости (самостийности ;) )) называются два северных уезда Эстонии - Лянэ-ВИРУмаа и Ида-ВИРУмаа... До остальной части Эстонии финам дела небыло... Так и прозвали ту землю за морем - Виро (Виру) А вот например, я обнаружил и подтверждение этой версии, финский корабль "Старый контрабандист" ;) |
Цитата:
Финны и зацыклились на этой версии. А эстонцам это не нравится. Сколько раз слышал, как они поправляют: Не Виро, а Ээсти! |
Русскоязычным полезно знать этимологию топонима Таллин, но это не повод писать ХеЛСинки или выдумывать усечённый вариант мягкого знака.
Как всегда, странное представление, что все новшества надо опробывать на России, русском языке. Финляндцы по-прежнему используют обычно Виро, а не Ээсти, виролайсет, а не ээстиляйсет. Вот давайте с финляндцев и начнём. Облом будет у реформаторов. Сектантов развелось, уже в языкознании почкуются. Дуста на всех не хватает. |
Цитата:
Мудрите... Не финляндцы это используют, а финны. |
Да, финны есть не только в Финляндии. Финны.
|
Цитата:
Извините, но в Финляндии Эстонию называют Eesti только неграмотные люди. Таких тут хватает и в газетах и в журналах.. Пишут Riikassa, Thaimaaseen, Brysseli итд. Официально правильная версия только одна - Viro. Nimitykset Eesti ja Viro Eesti on Viron vironkielinen nimi. Nimi esiintyy jo roomalaisen Tacituksen Germania-teoksessa muodossa aestii. Yleisen käsityksen mukaan rautakautinen nimitys aestii kuitenkin viittasi Itämeren kaakkoisrannikon balttilaista kieltä puhuvaan väestöön eikä varsinaisiin virolaisten esivanhempiin. Virolaisten alkuperäinen omakielinen nimi on maarahvas ja kielen nimi maakeel. Nimi "Eesti" tuli Viroon vasta 1700-luvulla ja kirjakieleen 1800-luvun puolessa välissä. Suomessa Viroa on kutsuttu Eestiksi varsinkin 1920- ja 1930-luvulla heimotyöstä innostuneiden oikeistolaisten keskuudessa ja neuvostovallan aikana vasemmistossa. Suomeen vakiintunut sovinnaisnimi on kuitenkin "Viro". Muun muassa Viron entinen presidentti, kielentutkija Lennart Meri ja Kielitoimisto suosittelevat suomeen vakiintuneen Viro-nimen käyttöä. |
Цитата:
Ну раз сам Леннарт сказал... Все протестующие эстонцы, выходит, безграмотны... |
Цитата:
Не может быть (ну если только у неграмотных..). Может быть Helsingissä и Таmpereella. Причины, почему на Тампере, можно найти только в разговорном языке, который просто укоренился за многие года в финскую грамматику. В Финляндии много городов про которые говорят на (-lla/-llä ), без какой-либо логики. Даже если одинаковое окончание, esim. Haaparannalla -> Lappeenrannassa. Грамматика - вещь тонкая :) |
Цитата:
По-моему так и выходит.. :) По эстонской логике должны так же начать протестовать например жители таких стран как Yhdysvallat, Saksa, Ranska, Ruotsi, Venäjä, Papua-Uusi-Guinea итд. :) :) :) |
А почему Абхазия/Южная Осетия/Чечня выделенны в отдельную строку? Так же, как и Карелия. Ну, ок, Карелия по тематике форума может еше быть чем-то отдельным, а так не совсем полит-корректно получается.
|
Цитата:
Для статистического анализа. |
Цитата:
Тогда надо все регионы привести... или, хотябы, еше парочку, типа Москва,Питер, Дальний Восток, Сибирь и т.д. |
Цитата:
Статистика приема Финляндией беженцев из республик Северного Кавказа. |
Цитата:
все-равно, формулировка в таком виде не есть полит-коректная, т.к. на уровне суверенных государств рассматривает регионы, которые (пока) есть их часть. Я не в осуждение - просто мысль возника, когда читал. |
Цитата:
Да ладно, что ж мы в большую политику играем? Риск заработать международный скандал сведен к минимуму. Вы же не станете скандалить? |
Цитата:
Просто из Карелии больше всего приехало, одних моих родственников больше 40 наверно наберётся, правда не думаю, что они на Форуме. |
Цитата:
текс.. будучи русской, всю жизнь прожившей на/в Украине:)) могу сказать, что я всю жизнь была уверена, что "в" Украине---ето по русски, а вот "на" Украине---ето по украински...например, на Одесшине, на Тернопольшине и т.д... гы, при етом всём стыдоба---ди сих пор не совсем уверена, как будет правильно "по укрАински" или по "украИнски".. :gy: |
Цитата:
"По-украИнски", потому что "УкраИна" :) |
Цитата:
пасиб Лапки!!! |
Цитата:
Да немцам пофик как их называют финны, это проблемы маааааленьких стран ( правда с непомерными амбициями). Вот уже филологов подключили. Скоро историки и историю перепишут. |
Цитата:
:D Первого чеченца в своей жизни, я увидел здесь, в Финляндии. Выяснилось что их не так уж и мало. Было интересно узнать о нации, о которой слышал только негативные вещи всё моё детство (TV). |
|
Цитата:
Республика Карелия,город-герой Сортавала. |
Я С Кубани,так как жил НА Кубани, В Краснодаре.А родился НА Урале.
|
Цитата:
Моя мама с Кубани... И я там каждое лето отдыхала. Здорово было! |
Канарейка,моя мама коренная казачка с Кубани.А где твоя мама родилась на Кубани,точнее, где ты отдыхала?
|
А что значит откуда?? Где родился или где живешь или что?? Если где родился, то выходит, что согласно опросу есть тут такие кто тут в Финляндии и родился... хотя почему-то кажется, что они так ответили, потому что тут живут :)
|
Цитата:
Анапа и вокруг, там у меня и бабушка с дедушкой жили, и тети, и дяди, ну и сестер-братьев двоюродно-троюродно-четвероюродных... |
Я пионером отдыхал в пионерском лагере под Анапой(золотой пляж.Потом комсомольцем ездил туда уже пионервожатым,много воспоминаний детства и юности связано с етими местами.
|
из Санкт-Петербурга мы..ни кОлпино, ни Гатчина, а именно Спб
|
Я из Сибири-далеко отсюда.
|
Цитата:
Слуште, но это слишком. Если в Белоруссии решили переименоваться, флаг в руки. В России каждуй второй называет Белоруссией. К чему эти придирки! Хорошо хоть перестали убеждать, что я Таллин с двумя "н" должен писать. |
Цитата:
Оставляю право говорить Эстония и считать, что правила русского языка не зависят от других народов. |
Цитата:
Красноярск? |
Цитата:
Что слишком? То что Белоруссию беларусы переименовали в Беларусь? Или то что Вас не спросили? Что Вас так возмутило? Беларусы не требуют от Вас ЛИЧНО называть Беларусь БелАруСЬЮ, хоть БССР называйте, Ваше право, но официальное название есть Беларусь и сей факт не зависит от Вашего негодования. Просто примите к сведению. |
" Другая страна, какая? "
Караганда |
Цитата:
Где родился... Живёт 98% форумчан в Финляндии. У каждого есть право отвечать как хочет или вообще не отвечать. Peace. |
Доброго времени суток Вам!!! А я родилась и жила в г.Выборге Лен.обл. ( так же как и мои родители) . А сейчас живу в 51 км от дома в России, в этом мне повезло. 30 минут и я на месте, тем более, что и в очереди на границе стоять не надо.
|
Родился в стране в которую финнов и карелов (кулаков) ссылали толпами!
|
Я родом с Украины. Чистокровная украинка. Детство и юность прожила в Казахстане на Семипалатинском ядерном полигоне. После развала СССР переехала в Питер. Недавно перебралась в Финляндию. И когда у меня спрашивают - Откуда ты? Я не знаю что отвечать.Вот такие дела :-)))
|
остальные округа форева)
|
Страна которой нет, и город который исчез. СССР, Ленинград.....
|
Цитата:
А кому сейчас легко???!!! :-))) |
Улыбнуло,что исправили округи на округа,а СПб не добавили.
Остальные округа ...Гы! |
Цитата:
и я из города которого нет на карте |
Вологодские ,потому как родителей туда запрятали .
Но на Родину ,всё одно не в обиде! |
Цитата:
Мне не тяжело. |
Цитата:
Стало быть, не ты один :D |
А ест ли кто-нибудь из Таджикистана,моя жена там родилась.Ее бабушку-ингерманландку сосслали из Лен.области туда.Там много ингерманландцев было,но большвя часть в конце 40-х переехали в Россию.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Спецпоселения финнов были по всей Азии - в Израиль их не ссылыли. |
[QUOTE=rewrew]Спецпоселения финнов были по всей Азии - в Израиль их не ссылыли.[/Q
Другая Азия не интересует,только Таджикистан, п. Дусти! |
Я родилась в Вологодской области, есть такой город Великий Устюг - нынешняя родина Деда Мороза, училась в Питере, потом переехала в Эстонию, там жила полжизни. Сейчас здесь. Как голосовать не знаю - за Россию? Или Эстонию? Вопрос некорректен. Откуда вы? В смысле, где родились, или откуда сюда переехали?
|
Цитата:
АНАЛОГИЧНО... -------------------------------------------------------------------------------- Я родом с Украины. Чистокровная украинка. Детство и юность прожила в Казахстане на Семипалатинском ядерном полигоне. После развала СССР переехала в Питер. Недавно перебралась в Финляндию. И когда у меня спрашивают - Откуда ты? Я не знаю что отвечать. Но проголосовала: Россия - остальные округа . Можно сказать многие округа :-)))) |
рес. Коми. Округа:)
|
Цитата:
Понятно. "Потому что там тепло". Отдыхай Василий Алибабаевич. |
пошла я тут с коляской почту искать (она у нас тут переехала)
спрашиваю у одной пенсионерки на англ, она не понимает пытаюсь на финском, она мне отвечает с акцентом, ну я сразу поняла что она говорит по русски, вообщем далее все объяснила мне по русски, а потом спрашивает почему то по фински: сина инкерелайнен тай веналайнен? посмотрела я на неё своими зелёнными еврейскими глазами и говорю: и говорю: Риихимякилайнен)))) а том и разошлись...)))ха ха |
я с твери и досих пор не всречал земляков
|
Шумел сурово ......лес... оттуда :D
|
Не существует русской или беларусской версии. Существует ОФИЦИАЛЬНОЕ название страны - Республика Беларусь, принятое белорусским парламентом, и употребляемое на официальном уровне в мировом сообществе. Кстати, это название соответствует белорусской фонетике. Название республики Белоруссия, имевшее место в СССР, соответствовало русской фонетике.
Привет, беларусы ! |
Noway А у меня в Жуковке друзья живут.
|
Ехала я как-то давненько в поезде Москва- Владивосток. В плацкартном вагоне со мной соседями были два солдатика. Они мне подмигивали всю дорогу, а я с серьёзным видом книжку читала и даже улыбнуться себе не позволила. Ночью, чувствую, моё упавшее одеяло медленно само меня укрывает, а это солдатик позаботился. Приятная была забота о неулыбчивой девушке. Когды мы стали выходить вместе на станции Омск, очень обрадовался солдатик и,глядя с последней надеждой, спрашивает:" Так, мы с вами омички?" Это меня так рассмешило, но пришлось признать, что мы с ним не омички, хотя и живём в одном городе.
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 09:00. |