![]() |
Региональный туристический билет на 3 дня
Добрый вечер!
У меня такой вопрос: хочу купить в Хельсинки региональный туристический билет на 3 дня (24 евро). И поехать с ним в Сирену-аквапарк (Tornimäentie 10, 02970 ESPOO). Буду ехать на пригородное электричке U или A (как попадет) и на автобусе. Вот хочу точно узнать хватит ли мне этого билета, чтобы поехать на пригородной электричке или нужно будет на вокзале еще дополнительно покупать билет? И продается ли этот билет в метро? |
Цитата:
Хватит. Этот билет действителен на все виды транспорта внутри Хельсинкии, Вантаа и Эспоо. |
Спасибо!
У меня по ходу возникло еще 3 вопроса: 1) если брать одноразовый билет в Сирену за 3,60 , то он действителен час. Это получается если я буду добираться на пригор. элект-ке и авт-се и не успею за час добраться то с меня штраф? 2) я покупаю одноразовый по Хельсинки , он тоже действителен час. Я могу по нему сколько угодно раз кататься, но через ровно 1 час меня не должно быть на транспорте, а то штраф, я правильно поняла? 3) покупаю билет одноразовый или тур.карту, мне сначала чтобы ее активировать нужно ее вставить в турникет, а потом просто прикладывать? |
Цитата:
1. Билет действует не час, а полтора часа. В течение этого времени можно делать пересадки, то есть важно успеть войти в транспорт. За полтора часа Вы точно успеете добраться до Серены. ;) 2. Этот билет действителен час - точно. И правило то же самое - нужно успеть сесть в транспорт, пока билет действителен. 3. Лично с туристическим билетом не сталкивалась. Я думаю, что можно разузнать всё при его покупке. http://www.ytv.fi/ENG/transport/tic...es/tourists.htm |
Тур карту можно компостировать только первый раз,а разовые билеты - при каждой посадке в транспорт.Тур карты очень удобны,никаких заморочек с покупкой билетов.
|
А, сколко стоит билет на 5 днеи, регионалнии?
|
Разовый региональный билет действует 80 минут, внутренний 60 мин (время отведённое для пересадок).
Туристическую карточку нужно вставлять в считыватель чипа, каждый раз при входе в автобус, в другом транспорте не обязательно, если до этого пробивали хотя бы раз(таким образом активировав, с этого момента начинается отчёт 3х суток). С нового года 01.01.2009 цены на билеты повысятся, будут стоить: региональный 4€, внутренний 2.50€, туристический(3 дня) так и останется регион. 24€, Хельсинки 12. Все детские билеты (с 7 до 17 лет) дешевле в два раза. |
Цитата:
Региональный на 5 дней будет стоить 36€ |
Цитата:
Значит получается: я купила билет в 12:00; где-то в 12:55 сажусь в трамвай и еду еще 15 мин. Входит контролер,а я ему "Я села в 12:55!" Так? |
Цитата:
Вроде так, но пусть меня поправят те, у кого есть опыт встреч с контролёрами. :) Вот тут на русском про туристический билет: http://www.ytv.fi/NR/rdonlyres/B151..._venaja2007.pdf (только цены устарели) |
Цитата:
А какие заморочки с покупкой, не поняла? |
Цитата:
А про одноразовые нет такого? |
Цитата:
Нет. Даже не английском не нашла. :( |
Hnu Спасибо!!!!!!!!!!1111
|
Всем огромное Спасибо!!!!!!!!!!!!!
|
Цитата:
На билете напечатано ВРЕМЯ, КОГДА ДЕЙСТВИЕ БИЛЕТА ЗАКАНЧИВАЕТСЯ !!!. |
Цитата:
Не вяжется это как-то вот с этим: Цитата:
Хотя, действительно, по бумажному билету время посадки проверить сложновато будет, в отличие от арволиппу на маткакортти. |
Цитата:
то на нем будет напечатано время окончания действия билета, т.е. 13:00. В пригородном автобусе будет напечатано 13:20. Там всегда указано время, когда билет перестаёт действовать. |
:insane: :insane: вообщем если билет действует час, то мне через час нужно не быть на транспорте, даже если я зашла в 12:59? Короче дается физически час на проезд и неважно когда ты села?
|
Цитата:
|
Цитата:
Если зашла даже в 13:00 можешь ехать хоть до конечной, главное успеть сесть в транспорт до окончания действия vaihtoaika. У билета купленного в автомате срок действия на 10 минут дольше. Не можешь ехать на U электричках, у них километровая такса. |
Цитата:
Зачем именно в автобусе каждый раз вставлять карту в считывающее устройство? Ведь она уже активирована! |
Цитата:
Иначе водитель не пустит. Водитель контролирует, ему предъявляют разовые билеты, остальные автомату. Именно поэтому вход в автобус, только через переднюю дверь. |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
И кому мне верить? |
Цитата:
Не электричках, а автобусах! :gy: У U электрички никаких ограничений нет. |
Цитата:
билет действителен до (дата и время). Вот этому и надо верить. А интервалы между остановками не более 3-х минут. А штраф - 80 евро. Ещё и проезд надо оплатить. :) |
Цитата:
Кто сказал? Цитирую по-английски из книжечки-расписания, которую домой присылают. Цитата:
Автор, пока мы тут спорим, напишите-ка для уверенности вопрос прямо в YTV: http://www.ytv.fi/ENG/Feedback/ А потом и нам ответ напишите, а? ;) |
Цитата:
Внимательнее, пожалуйста! :) Тема о туристическом билете на 3 дня! Я покупаю такие билеты в Хельсинки регулярно для моих гостей. :) |
Цитата:
:) |
Цитата:
Я уже спрашиваю и об одноразовых билетах и о тур. карте |
Ребят, я не думала, что мой вопрос вызовет столько заморочек. Неужели других туристов этот вопрос не волновал никогда? Штраф то не маленький! У нас в Москве все значительно проще и главное дешевле!!!!!
|
Цитата:
Тур. карту мои гости всегда отвергают, как не выгодную. :) |
Цитата:
Там написано время последней пересадки, потом можно ехать хоть до кольца. |
Цитата:
Ну, и кто из нас невнимательный? ;) Тема уже об одноразовом билетике. |
Цитата:
Здесь билет действует на ВСЕ виды транспорта, т.е. можно прокатиться на метро, на автобусе, на трамвае и даже на морском трамвайчике! :) Цитата:
Это в другом билете, для местных жителей. А в туристском - пост №16. :) Цитата:
|
Цитата:
Подтверждаю! Цитата:
Входит контролёр, проверяет ваш билет и говорит "Kiitos". Недавно замерли со знакомой и не дышали до того момента, как контролёр вернул карточку с благодарностью. Знакомая пробила билет по дороге "туда", а когда садилась "обратно", мы заболтались, и она забыла пробить билет (привыкши ездить по месячному проездному). Когда увидели контролёров, разумеется было поздно что-то предпринимать. По быстрым подсчётам действие билета было уже как минимум с пол часа назад закончено. Но контролёры посчитали иначе..... |
Цитата:
Билет НЕ ТОТ!!! :) |
Цитата:
Да, на туристическом вроде время начала пробивается и соответственно количество суток деиствия плюсуется. |
Цитата:
речь идёт, я так поняла, о разовом билете....будь то пробитый с карточки или из автомата.... |
Цитата:
|
Цитата:
Тут речь идет обо всем |
Цитата:
ну тогда ясно, гостей давно не было безмашинных... |
Цитата:
|
Цитата:
Чем отличается одноразовый билет, купленный у кондуктора или водителя местным жителем, от такого же, купленного там же туристом за ту же цену? Это тот же самый кусок бумажки. Я уже и на сайте смотрела, и в книжке - везде написано, что время, указанное в билете - это последний срок, когда можно сделать пересадку. Процитируйте мне обратное (именно процитируйте и со ссылкой на источник). Автор, Вы ещё не отправили вопрос в YTV? Уж больно любопытно, кто же прав. :) |
Вот ещё откопалось (данные от 21.10.2008):
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Главное: на билете написано ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ. :) |
Цитата:
Я бы отправила,если там было бы по-русски |
Цитата:
Ну где, где сказано, что человек, который сел в автобус за 5 минут до указанного в билете времени, через эти 5 минут считается безбилетным? Все, что я нашла, говорит о другом. |
Цитата:
Все другие разъяснения относятся к магнитным картам, на которых надписей нет. Но если поднести такую карту к считывающему устройству в метро, то можно увидеть дату и время окончания действия билета. Просто не надо советовать туристам, не знающим ни финского, ни шведского, купившим билет, садится например в метро за 5 минут до окончания действия билета. :) В автобус можно. :lol: |
Цитата:
Пардон! Конечно в U автобусах! |
Цитата:
Это время не окончания действия билета, а время в течении которого можно поменять транспорт! Arvolippujen vaihto-oikeus on voimassa Helsingin, Keravan ja Kirkkonummen sisäisillä lipuilla 60 minuuttia, seutu 80 Цитата:
Можете смело садиться и не выпрыгивать из поезда по истечении 5 минут! :lol: |
Цитата:
Меня могут растерзать крутые знатоки финского,но я понял из написанного что я могу менять транспорт в течении часа в Хкл и т.д. и в регионе в течении часа-20-ти минут.Это общеизвестные правила.Кататься-же по одному билету в хелсинки,например, в течении 2-х часов - это нонсенс. |
Цитата:
С чего это нонсенс? В Хельсинки, как в Питере, можешь целый день проспать в метро, перед закрытием разбудят :) |
Цитата:
И кстати для Drago имеется рождественный аватар в одноимённой теме. :) Кто мне не верит, что на одноразовом и на 1, 3 или 5 дней билете написано ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ ДЕЙСТВИЯ (Viimeinen voimassaoloaika on merkitty lippuun.), тот может посмотреть по-фински здесь про одноразовый и здесь на 1, 3 или 5 дней. Для гостей Хельсинки по-английски здесь про одноразовый и здесь на 1, 3 или 5 дней. Обратите внимание на текст: The expiry time are shown on the ticket. :) |
Цитата:
|
Цитата:
Хех...)))) шутку оценил.Короче даю последнюю и неоспоримую инфу по сему вопросу как человек периодически охраняющий физическое здоровье контролеров.На практике своими глазами и своими ушами все слушал и видел.Покупаешь разовый билет и там жирным черным шрифтом написано время окончания его действия.При любом раскладе тебя не должно уже быть в транспортном средстве после этого времени, если до этого были остановки и возможности выйти или купить новый.Все. К вопросу о просрочке.Если контролер взял билет и на нем время просрочено,то он,как практика показывает,спросит откуда едешь и куда.Потом прикинет что к чему.5-10 минут может и простить,по настроению. По правилам,в автобус следующим,например в Хелсинки из Ванта,при посадке в ванта за 5 минут до окончания(как было упомянуто выше) ты пройти не можешь.Другое дело,что не все водители спрашивают в таком случае: куда едешь.(может ты выходишь на следующей)...в случае проверки - штраф 100%. |
Цитата:
Аватар заценил, спасибо! Не мой размерчик и фасончик :) Kertaliput Lipulla voi vaihtaa toiseen liikennevälineeseen lipun voimassaoloaikana. Vaihto-oikeus on voimassa Helsingin, Keravan ja Kirkkonummen sisäisillä lipuilla 60 minuuttia. Seutuliikenteessä, Espoon, Kauniaisten ja Vantaan sisäisillä lipuilla sekä kahden vyöhykkeen lähiseutulipuilla vaihtoaika on 80 minuuttia. |
Цитата:
|
Цитата:
Здесь написано то,о чем я сказал.Меняешь транспорт в соответствием со временем действия разового билета. Из практики: у меня был проездной от Вантаа до Керава.Я сел в Пасила (считай - Хелсинки) на R электричку которая идет от Хесы до Риихимяк и останавливается в Керава.Спецом спрашиваю у кондуктора: мол могу,ли я заплатить сейчас только Хес внутренний,а потом у меня начинает действовать проездной,на что получил ответ: нет.Я должен оплатить всю дорогу.Если-бы я взял только внутренний.то обязан выйти в Пуйстола(последняя станция)...перейти пешком до Ванта и ехать по проездному.Нигде та электричка не останавливалась и мне пришлось за наличку покупать полный билет до Керава. |
Цитата:
Мобильный билет подходит не на все автобусные линии, только некоторые Хельсинские 15, 15А, 80, 81, 81B, 82, 82B, 83, 84, 85, 86, 86B, 87, 88, 89, 90, 90B, 92, 94, 94A, 94B, 95, 96, 97, 97V, 98 ja 98A |
Цитата:
Зеленый не загорается,горит желтый и красный,если каусилиппу.Если на карточке бабки,то зеленый,но правила точно те-же.Сел с зеленым.а у котролеров - красный.Готовь 80 евронов.Доказывать ничего и никому невозможно. |
Цитата:
чё? всё так печально ? )) |
Цитата:
Не то слово,Женщина.Некоторые пытаются убегать,дать контролеру в морду,прикинуться невминяемым,сослаться на отсутствие денег,документов и вообще желания разговаривать. |
Цитата:
Там написано, что можно менять транспорт в течении 60 и 80 минут соответственно. Цитата:
Это другая история! Приходилось брать seutu билет и за одну остановку Ruohalahti(Helsinki) - Hanasaari(Espoo) |
Цитата:
А я об чем?Просто не вдаваясь в дискусии и словоблудия призываю не принимать во внимание замечания и категорические советы типа: сел в транспорт за пять минут до окончания действия билета и катайся потом по нему до кольцевой 60 и 80 мин. соответственно. |
Цитата:
Видимо, всё таки придётся писать вопрос в YTV :) |
Цитата:
напиши,кто мешает-то А так спрашиваю,ради интереса,сам-бы рискнул 80-тью евронами чтоб установить истину из первых рук? А с другой стороны,я так прикинул,что все подвержено железной логике.У меня и вопросов-то нет. |
Цитата:
хм...надо будет попробовать )) прикинусь беженкой нищенкой :) |
Цитата:
Всегда так ездил! Контролёры попадались не раз. Опять же ясно написано Lipulla voi vaihtaa toiseen liikennevälineeseen lipun voimassaoloaikana. Точка! |
Цитата:
Не веришь мне,так обратись к авторитетным для тебя людям.Перевожу дословно: билетом можно менять в другое тр.средство билетом в силе пребывающем времени. По русски: на одном билете можешь менять транспорт только в отведенное этим билетом время.Есть возражения? |
Цитата:
|
Цитата:
Надеюсь,что точка и у гостей вопроса не возникнет.:) |
Цитата:
Если бы ты или йцукен написали, что лично вас за это штрафовали, столкнулся бы сам на живом примере, мог бы поверить. А так, не убедительно.... |
Цитата:
Так я и делаю все правильно,что-бы не штрафовали.:).....сталкивался по работе на живом примере,о чем писал.За Йцукена - не ответчик. |
Цитата:
Нашёл подтверждение своих слов в книжке Aikataulut Espoo ja Kauniainen 2008 стр.356 нижняя строка Viimeinen voimassaoloaika (liikennevälineeseen nousemisaika) tulostuu lippuun. |
Цитата:
Сдаю пост.Кто крутой спец в финском?Как еще убедить Драго,что он находит выписки об одном и том-же. |
Цитата:
Убедим мы Драго, придёт кто-нибудь другой и будет доказывать, что не смотря на то, что билет закончился, но можно ещё поездить минут 20. :D |
Цитата:
Да какой пассажир в трамвае, автобусе, электричке будет бегать смотреть, когда у него кончится билет, разве что нервный? Хочешь поспорить насчёт перевода? Добро пожаловать в тему Как по-фински / по-русски будет? Käännös- ja kielioppiapua! http://www.russian.fi/forum/showthr...d=1#post1664102 Пост #1418 Viimeinen voimassaoloaika (liikennevälineeseen nousemisaika) tulostuu lippuun- Последний срок использования(посадки в транспортное средство)печатается на билете |
Цитата:
Цитата:
:) |
Цитата:
Последний срок посадки в транспортное средство! |
Цитата:
Или сел в транспортное средство и катайся сколько хочешь? Или время чем-то ограничено? Чем? Уж не тем ли, что напечатано в билете? :gy: |
Ну что, кто первый в YTV писать будет? Я уже почти созрела.
|
Цитата:
Конечной остановкой :gy: |
Цитата:
Картинка с их сайта внизу. Может тебе муж разъяснит? :) |
Цитата:
Только что написал в Tarkastusmaksu Oikaisuvaatimus :) http://www.matkakortti.net/FIN/liik...isuvaatimus.htm Aikataulukirjasta löysin tämä lausunto: Viimeinen voimassaoloaika (liikennevälineeseen nousemisaika) tulostuu lippuun(paperisen kertalippuun). Jos lipussa on merkitty aika esim. klo 13:00 voinko nousta toiseen liikennevälineeseen klo 12:55? Joudunko ostamaan uuden lipun viiden minuutin kuluttua, tai poista liikennevälineestä? En ole löytynyt vastausta teidän nettisivulta http://www.ytv.fi/FIN/liikenne/lipu.../kertaliput.htm |
Цитата:
Вообще-то, я и без мужа отлично понимаю, что здесь написано, и сама на эту страницу ранее ссылалась. Но на всякий случай и его мнение спросила - он понимает этот текст точно так же, как и я. Хотя я соглашусь, что текст несколько двоякий. Короче, поскольку я сама иногда пользуюсь разовыми билетами - напишу в YTV сама. |
Цитата:
Всё правильно там написано Lipulla voi vaihtaa toiseen liikennevälineeseen lipun voimassaoloaikana - По билету можно пересесть в другой транспорт в течении времени действия билета и дальше пишут как много время отводится для пересадок Vaihto-oikeus on voimassa Helsingin, Keravan ja Kirkkonummen sisäisillä lipuilla 60 minuuttia Ну что может быть непонятного? |
Цитата:
Для непонятливых там внизу на картинке строчка со стрелкой красным подчёркнута. :) |
Цитата:
Точный перевод! Или есть точнее, который запрещает находится в транспорте после того, как кончится отведённое для пересадок время? Читай сперва первую строку, где даётся определение voimassaoloaika! |
Цитата:
В книжках с пригородным расписанием это осталось с прежних времён, когда были многократные билеты, в которых отмечалось время начала поездки. Теперь таких билетов нет. И на всех бумажных билетах отмечается время, когда билет заканчивается. Это они упростили. Чтобы не было разночтений. :gy: |
Цитата:
Цитата:
Зато там есть эта фраза. Если правильно переводить, то её должно быть достаточно. Lipulla voi vaihtaa toiseen liikennevälineeseen lipun voimassaoloaikana. Vaihto-oikeus on voimassa Helsingin, Keravan ja Kirkkonummen sisäisillä lipuilla 60 minuuttia. Цитата:
Билет не заканчивается:gy:, заканчивается ограниченное временем право поменять транспорт- vaihto-oikeus 60, 80, 100 минут |
Цитата:
---------------------------------------------------------------------- Теперь для гостей Хельсинки: На разовых, 1, 3 и 5-ти дневных билетах отмечено время, когда билет заканчивает своё действие. |
Цитата:
Подставь к первой фразе и всё встанет на свои места. Не рассматривай её отдельно. Там всего лишь пишется, что время действия билета, по которому можешь делать пересадки, отмечено на билете. То же касается и суточных билетов, будет указано время, во время которого можно делать пересадки, хоть до последней минуты. Lipulla voi vaihtaa toiseen liikennevälineeseen lipun voimassaoloaikana. Viimeinen voimassaoloaika on merkitty lippuun. |
Вот смотри,Драго,что по твоим словам получается: у меня региональный билет заканчивается в 12.00.Я смело в 11.55 сажусь в электричку на вокзале в Хелсинки и еду до Тиккурила.(тр.средство не меняю).Действие билета заканчивается в районе Пасила.Я смело еду дальше.После Малми заходят контролеры и меня штрафуют на 80 евро.Ты будешь им показывать все выписки и уверять что прав ты,а не они?
|
Цитата:
С билетом можно делать пересадки пока билет действует. Lipulla voi vaihtaa toiseen liikennevälineeseen lipun voimassaoloaikana. Время, когда билет заканчивается, отмечено на билете. Viimeinen voimassaoloaika on merkitty lippuun. |
Цитата:
Никаких штрафов не будет. Контролёры знают расписание электрички, заходя в любой транспорт, они засовывают карточки в считывающие устройства, затем вставляют в свои аппараты. |
Цитата:
Ну значит я могу сесть в Пасила с уже просроченным билетом и спокойно ехать до Корсо (порядка 30 мин)....не хочу никого обижать,но согласись выглядит абсурдно. |
Цитата:
Видимо приписка (взятая в скобки) в книжке расписаний появилась не спроста. :gy: Почитай если таковая имеется. Найди в оглавлении -liikennevälineissä myytävät liput Viimeinen voimassaoloaika (liikennevälineeseen nousemisaika) tulostuu lippuun |
Цитата:
С бумажным билетом (которых малый процент) получится, с билетом купленным по карточке не выйдет. |
| Часовой пояс GMT +3, время: 16:21. |