Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Mы и Oни (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=11)
-   -   легко ли вам инкери жить с нефинской фамилией в Суоми (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=59108)

участник 10-03-2010 19:12

легко ли вам инкери жить с нефинской фамилией в Суоми
 
хочу узнать у жителей Первой страны по качеству жизни.....легко ли вам инкери жить с нефинской фамилией в Суоми......ивановы.сидоровы.....кач убеевы картавенки. и так далее. не мешает ли это вам на новой Родине.на работе.в больнице.у врача

Bruno3 10-03-2010 19:20

Цитата:
Сообщение от участник
хочу узнать у жителей Первой страны по качеству жизни.....легко ли вам инкери жить с нефинской фамилией в Суоми......ивановы.сидоровы.....кач убеевы картавенки. и так далее. не мешает ли это вам на новой Родине.на работе.в больнице.у врача

провокатор ты товарищ, однако, недолекий

leena 10-03-2010 19:26

Цитата:
Сообщение от участник
хочу узнать у жителей Первой страны по качеству жизни.....легко ли вам инкери жить с нефинской фамилией в Суоми......ивановы.сидоровы.....кач убеевы картавенки. и так далее. не мешает ли это вам на новой Родине.на работе.в больнице.у врача

Вот это термин: жители Первой страны! Почти что жители Поднебесной... И при этом с маленькой буквы ивановы, сидоровы, качубеевы и картавенки.
Не имя красит человека, а человек - своё имя.
Может, кто-то думает иначе, но я уверена, что этническая принадлежность (инкери-не инкери) тут ни при чём.

участник 10-03-2010 19:28

расстрелять меня и точка.чтож тут за провокация.
 
Цитата:
Сообщение от Bruno3
провокатор ты товарищ, однако, недолекий
расстрелять меня и точка.чтож тут за провокация.

участник 10-03-2010 19:30

ты еще скажи мне по ушам....с милым и рай в шалаше.гы
 
Цитата:
Сообщение от leena
Вот это термин: жители Первой страны! Почти что жители Поднебесной... И при этом с маленькой буквы ивановы, сидоровы, качубеевы и картавенки.
Не имя красит человека, а человек - своё имя.
Может, кто-то думает иначе, но я уверена, что этническая принадлежность (инкери-не инкери) тут ни при чём.

ты еще скажи мне по ушам....с милым и рай в шалаше.гы

Маркизон 10-03-2010 19:32

Очень тяжело нам здесь жить с нефинскими фамилиями. У одной моей знакомой фамилия финско-циганского племени и внешность смуглая - так вот она от рассистов вдвойне получает.

участник 10-03-2010 19:36

а говарят в Суоми все спокойно......вай вай вай и расизма и нет вовсе
 
Цитата:
Сообщение от Маркизон
Очень тяжело нам здесь жить с нефинскими фамилиями. У одной моей знакомой фамилия финско-циганского племени и внешность смуглая - так вот она от рассистов вдвойне получает.

а говарят в Суоми все спокойно......вай вай вай и расизма и нет вовсе

Bruno3 10-03-2010 19:39

Цитата:
Сообщение от участник
расстрелять меня и точка.чтож тут за провокация.

ты хот с фамилией манергем будь, если ты не фин урожденный ты русский или эстонец, такчто сам себе пулю можешь пустить с горя

jonna 10-03-2010 19:40

мне очень тяжело, моя фамилия оканчивается на "шко" было б на "ев" или "ва" было б проще

bee 10-03-2010 19:49

Цитата:
Сообщение от jonna
мне очень тяжело, моя фамилия оканчивается на "шко" было б на "ев" или "ва" было б проще

ну, теперь придется рассказывать про отфамильные страдания...

jonna 10-03-2010 19:57

Цитата:
Сообщение от bee
ну, теперь придется рассказывать про отфамильные страдания...

это большой секрет:))))

bee 10-03-2010 20:00

Цитата:
Сообщение от jonna
это большой секрет:))))

скорей "этого" просто нет...:)

участник 10-03-2010 20:00

а вот моя фамилия на ....нен. и все кучеряво
 
Цитата:
Сообщение от jonna
это большой секрет:))))
а вот моя фамилия на ....нен. и все кучеряво

nezaika 10-03-2010 20:02

Цитата:
Сообщение от участник
а вот моя фамилия на ....нен. и все кучеряво


Случаем не Веняляйнен?

bee 10-03-2010 20:02

Цитата:
Сообщение от участник
а вот моя фамилия на ....нен. и все кучеряво

у Абрамовича кучерявей

Канарейка 10-03-2010 20:04

Цитата:
Сообщение от bee
у Абрамовича кучерявей

Ах, зря я свою девичью фамилию поменяла. Многообещающее -вич на малопонятное -ска. :)

jonna 10-03-2010 20:06

Цитата:
Сообщение от участник
а вот моя фамилия на ....нен. и все кучеряво

была б на швали, вообще б князем финляндским был бы

becky sharpe 10-03-2010 20:16

Цитата:
Сообщение от bee
у Абрамовича кучерявей


В Белоруссии все якобы - "белорусы", фамилии которых оканчиваются на "ич" и ничего себе живут еще и над Абрамовичем потешаются! :gy: :gy: :gy:

RSW.. 10-03-2010 20:29

Цитата:
Сообщение от Маркизон
Очень тяжело нам здесь жить с нефинскими фамилиями. У одной моей знакомой фамилия финско-циганского племени и внешность смуглая - так вот она от рассистов вдвойне получает.

У финских цыган фамилии финские, ну или шведские.

Канарейка 10-03-2010 20:30

Цитата:
Сообщение от becky sharpe
В Белоруссии все якобы - "белорусы", фамилии которых оканчиваются на "ич" и ничего себе живут еще и над Абрамовичем потешаются! :gy: :gy: :gy:

Нынче евреев в РБ очень мало осталось - около 28000, что-то около 0,3%. Если учесть историю - мизер, почти все подались вслед за Абромовичем. :)

becky sharpe 10-03-2010 20:38

Цитата:
Сообщение от участник
а вот моя фамилия на ....нен. и все кучеряво


это из серии....кто мы и где вы?....., ну, ну! :gy:

Сударь 10-03-2010 20:40

Цитата:
Сообщение от becky sharpe
это из серии....кто мы и где вы?....., ну, ну! :gy:

как всегда - изящно и убойно ;)

bee 10-03-2010 20:42

...а еще в Финляндии живет масса русских с финскими фамилиями :)

~aurinko~ 10-03-2010 21:05

Цитата:
Сообщение от bee
...а еще в Финляндии живет масса русских с финскими фамилиями :)

А еще живет масса русских с русскими фамилиями и иминами. И скажу по себе, ничего так не мешает не имя не фамилия, ну если только самой лениво длинную фамилию писать когда заполняешь что-нибудь :))))))))

Микка К. 10-03-2010 21:49

В Финляндии всем пофиг какая у кого фамилия или имя,здесь интересует всех только хенкилётуннус.

Naali 11-03-2010 00:10

Цитата:
Сообщение от bee
...а еще в Финляндии живет масса русских с финскими фамилиями :)


А также финнов с русскими, немецкими, английскими, еврейскими, польскими, турецкими и.т.д. фамилиями. Вроде никому не мешает.

Мне моя нефинская, нерусская и уникальная в Финляндии фамилия никогда не мешала. Хотя люди которым ее диктую иногда с ужасом спрашивают как это пишется.

Supernika 11-03-2010 00:41

Лично встречала тут Иваноффых и Матрософфых, которые ни слова не говорят и не понимают по русски, и, скорее может быть даже и в России-то никогда не были, и им при этом вполне себе неплохо живется! Не жаловались. :)

Очередник 11-03-2010 01:19

автор ограничил круг своих исследований
Цитата:
Сообщение от участник
.....легко ли вам инкери жить с нефинской фамилией в Суоми.....

заведомо зная, что не в имени суть его вопроса.
Первое что вспомнилось http://www2.eduskunta.fi/fakta/edustaja/451/index.html хотя эта дама и не из области интересов автора, т.е не инкери.

Apollon 11-03-2010 07:45

Хе, вон известный финский политик Ben Zyskowich живет c далеко не финскими именем и фамилией, и ничего... Уважаемый человек в обществе.

У меня тоже фамилия не местная и клиенты с юмором даже спрашивают "сам-то уже научился ее правильно писать...?". Тоже ничего, делам на работе не мешает. :)

KiDr 11-03-2010 07:50

Цитата:
Сообщение от nezaika
Случаем не Веняляйнен?

Да нет уже давно понятно: Задолбайнен

XtreamCat 11-03-2010 08:14

У инкери часто бывают фамилии которых в Финляндии нету, но заканчиваются они как бы на финский манер. Например Магинен(видимо Mäkinen), Гвоздикаинен или Думкинен, вот это действительно потешно слышится. :) Видимо в совдепии тупые чиновники переделывали на свой 'правильный" лад.

XtreamCat 11-03-2010 08:17

Цитата:
Сообщение от Apollon
Хе, вон известный финский политик Ben Zyskowich живет c далеко не финскими именем и фамилией, и ничего... Уважаемый человек в обществе.
)

По моему его уже не уважают, но фамилия здесь нипричем. Много подобных кренделей живет в Финляндии типа депутат Богомолофф:)

Apollon 11-03-2010 08:32

Цитата:
Сообщение от XtreamCat
По моему его уже не уважают, но фамилия здесь нипричем. Много подобных кренделей живет в Финляндии типа депутат Богомолофф:)

Ну, я за политикой не слежу. Может уже и не так уважают, как когда-то. У него наверняка, как и у всех, есть свои едино - и инакомысящие. :)

Вот самое смешное на мой взгляд, когда русские начинают заделаваться под финнов: меняют свою "Рыбин" на какую-нибудь "Kalalainen", и на работе по-телефону с русскими общается по-фински, еще и с диким акцентом. А есть даже такие, кто и имя меняет! К примеру Андрей -> Antti. :xdeg:

tt-34 11-03-2010 08:52

Цитата:
Сообщение от becky sharpe
В Белоруссии все якобы - "белорусы", фамилии которых оканчиваются на "ич" и ничего себе живут еще и над Абрамовичем потешаются! :gy: :gy: :gy:



Супер! только добавлю, что у главного их бытьки на "ко" заканчивается и бывает же такое КО, ИЧей развел:)

federajj 11-03-2010 09:18

Цитата:
Сообщение от Микка К.
В Финляндии всем пофиг какая у кого фамилия или имя,здесь интересует всех только хенкилётуннус.



гыгы... ты бы слышал что , оказывается , можно сделать из моего имени и фамилии! :D
и всё благодаря родной Украине :)

kisumisu 11-03-2010 09:36

Цитата:
Сообщение от XtreamCat
У инкери часто бывают фамилии которых в Финляндии нету, но заканчиваются они как бы на финский манер. Например Магинен(видимо Mäkinen), Гвоздикаинен или Думкинен, вот это действительно потешно слышится. :) Видимо в совдепии тупые чиновники переделывали на свой 'правильный" лад.

Гвоздикайнен понравилось :lol: :lol:

Musja 11-03-2010 09:52

Цитата:
Сообщение от federajj
гыгы... ты бы слышал что , оказывается , можно сделать из моего имени и фамилии! :D
и всё благодаря родной Украине :)


Пытался перевести, но познаний в финском не хватило!

federajj 11-03-2010 09:56

Цитата:
Сообщение от Musja
Пытался перевести, но познаний в финском не хватило!



ну как Олена можно перевести? искалечить аж бегом :D а так - Лампинен :D

Pauli 11-03-2010 10:29

Цитата:
Сообщение от XtreamCat
У инкери часто бывают фамилии которых в Финляндии нету, но заканчиваются они как бы на финский манер. Например Магинен(видимо Мäкинен), Гвоздикаинен или Думкинен, вот это действительно потешно слышится. :) Видимо в совдепии тупые чиновники переделывали на свой ьправильный" лад.

Не только в совдепии "тупые" чиновники коверкали.Финские фамилии многие по-русски невозможно выговорить,вот и пределывали.Так во всем мире делается и не стоит этому особенно удивляться.Помню как-то я к одной женщине,финке,пристал с вопросом,откуда у неё такая фамилия,наверное муж у неё француз? Она отнекивалась,потом всё же сказала,что фамилия ей досталась от одного чухонца,с которым она теперь в разводе,но фамилия осталась,правда переделанная.А сначала эту чухонскую фамилию советские бюрократы переделали,ввели вместо "к" букву "г",а потом она сама еще последнюю буковку убрала,и получилась "французская" фамилия.
А насчет гвоздикайнен и думкинен ты Кот,явно заливаешь,для красного словца? Нет таких чухонских фамилий,даже "исковерканных". Признaвайся.

musta_koira 11-03-2010 11:34

Цитата:
Сообщение от Apollon
Ну, я за политикой не слежу. Может уже и не так уважают, как когда-то. У него наверняка, как и у всех, есть свои едино - и инакомысящие. :)

Вот самое смешное на мой взгляд, когда русские начинают заделаваться под финнов: меняют свою "Рыбин" на какую-нибудь "Kalalainen", и на работе по-телефону с русскими общается по-фински, еще и с диким акцентом. А есть даже такие, кто и имя меняет! К примеру Андрей -> Antti. :xdeg:

разве человек не волен избрать себе имя на свой вкус?
по вашему так имя это некое клеймо несмываемое

ну ладно, русскоязычные фамилии, это одна тема.
знаю много азиатов которые просто ради социализации берут себе понятные европеоидам имена. тоже смешные уродцы выходит?

Kimi 11-03-2010 11:46

А у меня дочь горит желанием имя поменять. Точнее правописание на финский манер АleKSandra. Разрешить ей в дальнейшем или нет не знаю. Ведь в паспорт латинскими буквами через "X" обыкновенная паспортистка написала. Нас не спрашивали. Но ей удобней писать через KS, чем каждого первого фина поправлять с написанием.

musta_koira 11-03-2010 11:52

ну не разрешите вы сейчас, вырастет и поменяет
но ваш пунктик на сей счет может запомнить с неудовольствием
тем более что мотивация к коррекции имени вполне адекватная
ладно бы глупость какую хотела завести себе по молодости :)

Musja 11-03-2010 12:02

Цитата:
Сообщение от Kimi
А у меня дочь горит желанием имя поменять. Точнее правописание на финский манер АleKSandra. Разрешить ей в дальнейшем или нет не знаю. Ведь в паспорт латинскими буквами через "X" обыкновенная паспортистка написала. Нас не спрашивали. Но ей удобней писать через KS, чем каждого первого фина поправлять с написанием.


Прощё второе имя бесплатно добавить и даже третье!

Ты-бы знал сколько раз мне финны и в фамилии и в имени ошибки делали, даже если по буквам диктуешь!
Но менять ничего не хочу, останусь единственным в мире!!:)

do_scrum 11-03-2010 12:07

Цитата:
Сообщение от KiDr
Да нет уже давно понятно: Задолбайнен

http://www.youtube.com/watch?v=v8tj5y10JMM

Kulkumulku 11-03-2010 12:36

Цитата:
Сообщение от XtreamCat
Видимо в совдепии тупые чиновники переделывали на свой 'правильный" лад.

Не видимо, а именно так и было.
Знаю реальный случай, когда советский писарь отказался записать ребенка под именем Аато и записал его Адольфом, аргументируя решение тем, что имен из трех букв не бывает.
А уж фамилии с Ä, Ö, и Y переделывать - будний день.

Apollon 11-03-2010 12:52

Цитата:
Сообщение от musta_koira
разве человек не волен избрать себе имя на свой вкус?
по вашему так имя это некое клеймо несмываемое

ну ладно, русскоязычные фамилии, это одна тема.
знаю много азиатов которые просто ради социализации берут себе понятные европеоидам имена. тоже смешные уродцы выходит?

Заметте, не я это сказал. :)

Имя действительно своего рода клеймо, но менять его имеет законное право каждый. Я так же знаю людей, кто называет себя похожим / сокращенным именем, и имеет адрес эл. почты с таким же сценарием, но настоящего имени не меняет.
Ладно еще, если имя действительно какое-то страшное, но если причина закосить под местное население, все еще считаю это смешным и нелепым.

Цитата:
Сообщение от Kimi
А у меня дочь горит желанием имя поменять. Точнее правописание на финский манер АleKSandra. Разрешить ей в дальнейшем или нет не знаю. Ведь в паспорт латинскими буквами через "X" обыкновенная паспортистка написала. Нас не спрашивали. Но ей удобней писать через KS, чем каждого первого фина поправлять с написанием.

Дочка действительно сама все изменит, когда 18 исполнится. По мне так Alexsandra куда более правильнее и красивее, чем через ks.
У меня сына зовут Maximilian и я тоже не пойму, если он захочет что-то изменить. Весь мир ведь именно так и пишет! Да и где потом взрослым жить будешь вообще не известно. А эта самая "х" дает имени свою персональность, которую ни в коем случае нельзя менять.

Apollon 11-03-2010 12:54

Цитата:
Сообщение от Musja
Прощё второе имя бесплатно добавить и даже третье!

Точно! Alexandra Aleksandra. :lol:

leijona3 11-03-2010 13:03

Цитата:
Сообщение от Apollon
Вот самое смешное на мой взгляд, когда русские начинают заделаваться под финнов: меняют свою "Рыбин" на какую-нибудь "Kalalainen", и на работе по-телефону с русскими общается по-фински, еще и с диким акцентом.:

Да ,знаю одного такого:бил себя кулаком в грудь ,гордо называя себя русским и с презрением отзываясь о финнах.Однако финское гражданство захотел иметь и фамилию поменял на финскую.

anttisepp 11-03-2010 13:22

Я знаю немало случаев, когда финны, имея "шведскую" фамилию, меняли ее на финскую. Или всвязи с путаницей имя-фамилия, изменяли последнюю. Не вижу никаких заморочек в личном выборе каждого, если это не мешает другим.

XtreamCat 11-03-2010 17:00

Цитата:
Сообщение от Kulkumulku
Не видимо, а именно так и было.
Знаю реальный случай, когда советский писарь отказался записать ребенка под именем Аато и записал его Адольфом, аргументируя решение тем, что имен из трех букв не бывает.
А уж фамилии с Ä, Ö, и Y переделывать - будний день.
Три гласных?
Какое он вообще имел право что то решать непонятно. Впрочем подобных инициативных балбесов всегда было навалом в загсах. Написал хотя бы Отто, и то как то ближе к оригиналу. И наверняка ведь не Aato a Aatto: т.е. с двойным t.

XtreamCat 11-03-2010 17:03

Цитата:
Сообщение от anttisepp
Я знаю немало случаев, когда финны, имея "шведскую" фамилию, меняли ее на финскую. Или всвязи с путаницей имя-фамилия, изменяли последнюю. Не вижу никаких заморочек в личном выборе каждого, если это не мешает другим.

А зачем финны меняли шведские фамилии? Здесь были преследования шведского меньшинства?

~aurinko~ 11-03-2010 17:04

Цитата:
Сообщение от leijona3
Да ,знаю одного такого:бил себя кулаком в грудь ,гордо называя себя русским и с презрением отзываясь о финнах.Однако финское гражданство захотел иметь и фамилию поменял на финскую.

Я поменяла (изменить нельзя) имя которое перевели и получилось вообще не моё имя на своё когда финское гражданство получила. Но именно на своё поменяла родное которое при рождении дали:)

XtreamCat 11-03-2010 17:13

Цитата:
Сообщение от Pauli
.
А насчет гвоздикайнен и думкинен ты Кот,явно заливаешь,для красного словца? Нет таких чухонских фамилий,даже "исковерканных". Признaвайся.

Да, заливаю, но не для красного словца, a что бы не полоскать здесь на форуме фамилии своих знакомых, ну и утрировал смеха ради чуток. :)

klo 11-03-2010 17:14

Цитата:
Сообщение от Apollon
Точно! Алехандра Александра. :лол:


Так на финский манер больше Аlexandra распространено, чем Aleksandra!!!:)

Kimi 11-03-2010 17:15

Цитата:
Сообщение от anttisepp
Я знаю немало случаев, когда финны, имея "шведскую" фамилию, меняли ее на финскую. Или всвязи с путаницей имя-фамилия, изменяли последнюю. Не вижу никаких заморочек в личном выборе каждого, если это не мешает другим.


В Турку шведских фамилий масса. Каждый второй. Но что удивительно Карлссонов и Ларссонов мало. Все какие то Бэкстремы, Лундстремы на крайний случай Björk, Sjöberg.

anttisepp 11-03-2010 17:28

Цитата:
Сообщение от XtreamCat
А зачем финны меняли шведские фамилии? Здесь были преследования шведского меньшинства?

Fennomaanit pitivät tärkeänä, että suomalaisilla pitäisi olla suomenkieliset sukunimet.[6]. Säätyläisillä yleisten vieraskielisten sukunimien suomalaistaminen muodostuikin 1900-luvun alkupuolella ajoittain suoranaiseksi joukkoliikkeeksi, ja varsinkin suuressa nimenmuutoksessa vuosina 1906 ja 1935 kymmenettuhannet ihmiset omaksuivat suomenkielisen sukunimen. Tällöin käyttöön tulleet sukunimet olivat aikaisemmista poiketen usein kaksiosaisia yhdyssanoja, ruotsinkielisten sukunimien käännöksiä.[6]
(http://fi.wikipedia.org/wiki/Sukunimi)

J. V. Snellmanin syntymän satavuotispäivän yhteydessä vuonna 1906 kirjailija Johannes Linnankoski kehotti suomalaistamaan vierasperäiset sukunimet. Toukokuun 12. päivänä 1906 julkaistussa Suomalaisen Virallisen Lehden lisälehdessä noin 24 800 henkilöä ilmoitti suomalaistaneensa nimensä.[17] Samana päivänä perustettiin myös Suomalaisuuden liitto.[18] (http://fi.wikipedia.org/wiki/Suuri_...C3.A 4iv.C3.A4)

XtreamCat 11-03-2010 17:29

Цитата:
Сообщение от Apollon

Вот самое смешное на мой взгляд, когда русские начинают заделаваться под финнов: меняют свою "Рыбин" на какую-нибудь "Kalalainen", и на работе по-телефону с русскими общается по-фински, еще и с диким акцентом. А есть даже такие, кто и имя меняет! К примеру Андрей -> Antti. :xdeg:
..Причем за версту видно что советский человек, в буквальном смысле серп и молот на лице:)
Не знаю как те русские которым он парит по фински по телефону что то типа: "миня ен вои пуху(а) нють олен тюöсся(вместо töissä )" , но финны над такими тихо смеются.:)

Kimi 11-03-2010 17:31

Цитата:
Сообщение от klo
Так на финский манер больше Аlexandra распространено, чем Aleksandra!!!:)


Мы в первом классе уже устали исправлять ошибку. Сейчас смирились. Я не видел что бы фины написали без ошибки. Поэтому я не знаю где такое распространено. Из 100 раз - 100 пишут через KS без исключений.

anttisepp 11-03-2010 17:34

Цитата:
Сообщение от Kimi
В Турку шведских фамилий масса. Каждый второй.
Не удивительно. :D

Цитата:
Сообщение от Kimi
Но что удивительно Карлссонов и Ларссонов мало. Все какие то Бэкстремы, Лундстремы на крайний случай Бйöрк, Сйöберг.
Нормальные шведские фамилии, они очень разные бывают, это Вам с непривычки, наверное.

leena 11-03-2010 17:39

Цитата:
Сообщение от anttisepp
Fennomaanit pitivät tärkeänä, että suomalaisilla pitäisi olla suomenkieliset sukunimet.[6]. Säätyläisillä yleisten vieraskielisten sukunimien suomalaistaminen muodostuikin 1900-luvun alkupuolella ajoittain suoranaiseksi joukkoliikkeeksi, ja varsinkin suuressa nimenmuutoksessa vuosina 1906 ja 1935 kymmenettuhannet ihmiset omaksuivat suomenkielisen sukunimen. Tällöin käyttöön tulleet sukunimet olivat aikaisemmista poiketen usein kaksiosaisia yhdyssanoja, ruotsinkielisten sukunimien käännöksiä.[6]
(http://fi.wikipedia.org/wiki/Sukunimi)

J. V. Snellmanin syntymän satavuotispäivän yhteydessä vuonna 1906 kirjailija Johannes Linnankoski kehotti suomalaistamaan vierasperäiset sukunimet. Toukokuun 12. päivänä 1906 julkaistussa Suomalaisen Virallisen Lehden lisälehdessä noin 24 800 henkilöä ilmoitti suomalaistaneensa nimensä.[17] Samana päivänä perustettiin myös Suomalaisuuden liitto.[18] (http://fi.wikipedia.org/wiki/Suuri_...C3.A 4iv.C3.A4)
В 30-ые годы прошлого столетия отец и дядья моего мужа тоже решились поменять свою шведскую фамилию на финскую. Для чего придумали и запатентовали фамилию, состоящую из двух коротких финских слов, объединённых в одно - получилось красиво. Интересно, что сами они все родом из Снэллманов, и за моего мужа, например, родителями уплачены пожизненные взносы члена клана Снэллманов. Домой приходит журнал, издаваемый этим кланом: Domus Nostra.

Kimi 11-03-2010 17:39

Цитата:
Сообщение от anttisepp
Не удивительно. :D

Нормальные шведские фамилии, они очень разные бывают, это Вам с непривычки, наверное.


У меня шведская фамилия почему-то всегда ассоциировалась с окончанием SSON.
Заблуждался наверное.

klo 11-03-2010 17:42

Цитата:
Сообщение от Kimi
Мы в первом классе уже устали исправлять ошибку. Сейчас смирились. Я не видел что бы фины написали без ошибки. Поэтому я не знаю где такое распространено. Из 100 раз - 100 пишут через КС без исключений.


Наша наоборот на х поменяла.:) Ей это как-то не мешает. Хотя сейчас посмотрела по гуглю, и правда, кс чаще пишется... На самом деле всё это очень легко поменять, и в первый раз бесплатно. Если два гражданства, то в российском паспорте менять не обязательно. Мы уже всё это проходили.:) Наша всё сама решила и организовала, как хотела.:)

becky sharpe 11-03-2010 17:46

Цитата:
Сообщение от Kimi
Мы в первом классе уже устали исправлять ошибку. Сейчас смирились. Я не видел что бы фины написали без ошибки. Поэтому я не знаю где такое распространено. Из 100 раз - 100 пишут через KS без исключений.



Мнооооого лет назад, к нам приезжала моя приятельница из России, тогда на финской границе заполняли какую - то форму, так вот этой приятельнице финский погранец всегда исправлял в отчестве Х на КS, ее отчество в российском паспорте было написано АleXsandrovna.

Kimi 11-03-2010 17:52

Цитата:
Сообщение от becky sharpe
ее отчество в российском паспорте было написано АleXsandrovna.


У меня у отца, друга, и брата жены имя Юрий написано в паспортах у каждого по своему. Я не удивлен.
Неужели даже русские имена в наших паспортных столах не могут договориться как правильно писать?

Хотя и в ГАИ тоже народ грамотный. Если я найду вечером копию тех паспортa на машину, то не поленюсь выложить на сайт. А то ведь не поверите, как на таможне люди смогли написать mercedes-benz. Так в ПТС навсегда осталось слово с четырьмя ошибками. Но ведь люди не в сельской школе это творили, а таможенники с погранцами. Через них ведь сотни таких машин проходит.

becky sharpe 11-03-2010 18:02

Цитата:
Сообщение от Kimi
У меня у отца, друга, и брата жены имя Юрий написано в паспортах у каждого по своему. Я не удивлен.
Неужели даже русские имена в наших паспортных столах не могут договориться как правильно писать?


Я давно слышала о том, что в Российских загран. паспортах пишутся Ф.И.О. во французской транскрипции, могу ошибаться. :)

nezaika 11-03-2010 18:05

Цитата:
Сообщение от becky sharpe
Я давно слышала о том, что в Российских загран. паспортах пишутся Ф.И.О. во французской транскрипции, могу ошибаться. :)


Это уже давно кануло в лету. Теперь в английской. Я когда паспорт меняла году так в 2003, уже было в английской.

Kimi 11-03-2010 18:10

Цитата:
Сообщение от becky sharpe
Я давно слышала о том, что в Российских загран. паспортах пишутся Ф.И.О. во французской транскрипции, могу ошибаться. :)



О единой транскрипции они договорились. А с самим правописанием похоже что нет.

leena 11-03-2010 18:12

Цитата:
Сообщение от nezaika
Это уже давно кануло в лету. Теперь в английской. Я когда паспорт меняла году так в 2003, уже было в английской.
Я писАла заявление на имя какого-то начальника ФСБ или как там эта служба называется, ведающая паспортами, чтобы мою фамилию в паспорте написАли бы латинскими буквами именно так, как она пишется в Финляндии. Решение было положительным. Иначе, например, составная часть моей фамилии -joki (река) была бы напИсана как -yoki, что сильно исказило бы и звучание, и значение красивой финской фамилии.

klo 11-03-2010 18:15

Цитата:
Сообщение от Kimi
У меня у отца, друга, и брата жены имя Юрий написано в паспортах у каждого по своему. Я не удивлен.
Неужели даже русские имена в наших паспортных столах не могут договориться как правильно писать?

Хотя и в ГАИ тоже народ грамотный. Если я найду вечером копию тех паспорта на машину, то не поленюсь выложить на сайт. А то ведь не поверите, как на таможне люди смогли написать мерцедес-бенз. Так в ПТС навсегда осталось слово с четырьмя ошибками. Но ведь люди не в сельской школе это творили, а таможенники с погранцами. Через них ведь сотни таких машин проходит.


Да охота Вам заморачиваться.:) Спустили кому-то инструкцию сверху, они её и выполняют кто как умеет.:) Во французской транскрипции наша фамилия пишется почти в два раза длиннее, чем на самом деле. Финны тут только улыбались понимающе.:) Никогда никаких проблем не было.

Ещё добавлю, что во всех финских документах нас пишут обычной, распространённой финской фамилией, не обращая внимания на транскрипцию в российском паспорте.

nezaika 11-03-2010 18:16

Цитата:
Сообщение от leena
Я писАла заявление на имя какого-то начальника ФСБ или как там эта служба называется, ведающая паспортами, чтобы мою фамилию в паспорте написАли бы латинскими буквами именно так, как она пишется в Финляндии. Решение было положительным. Иначе, например, составная часть моей фамилии -ёки (река) была бы напИсана как -ёки, что сильно исказило бы и звучание, и значение красивой финской фамилии.


У меня то же самое было, просила написать Татьяна не как они хотели, Tatiana, а Tatjana. Утвердили без проблем.

Haha 11-03-2010 18:43

Цитата:
Сообщение от klo
...Финны тут только улыбались понимающе.:) Никогда никаких проблем не было.

Ещё добавлю, что во всех финских документах нас пишут ... не обращая внимания на транскрипцию в российском паспорте.


Аналогично.
:)

jamaba 11-03-2010 19:15

Цитата:
Сообщение от Apollon
Хе, вон известный финский политик Бен Зыскощич живет ц далеко не финскими именем и фамилией, и ничего... Уважаемый человек в обществе.

У меня тоже фамилия не местная и клиенты с юмором даже спрашивают "сам-то уже научился ее правильно писать...?". Тоже ничего, делам на работе не мешает. :)


да и финская фамилия не гарантия безбедного существования
у знакомых была фамилия Sikiö, пришлось взять другую, дети не выдержали насмешек в школе.

~aurinko~ 12-03-2010 01:29

Цитата:
Сообщение от nezaika
Это уже давно кануло в лету. Теперь в английской. Я когда паспорт меняла году так в 2003, уже было в английской.

Зато что у людей было. Сначала во всех финских документах одна фамилия а когда стали на английский переводить так совсем другую фамилию выдали. Не знаю как они там с финами разбирались насчет того что русскии им новые имина и фамилии выдали:) Но сама лично знаю человека у которого фамилию первоначально так изменили етими переводами, а потом когда на английский переводить стали так опять совершенно изменили:) Там вообще от русской фамилии ничего не осталось, особенно в франзузком переводе, не только финам но и самим обладателям фамилии не прочитать её было:))))))

Apollon 12-03-2010 08:07

Цитата:
Сообщение от jamaba
да и финская фамилия не гарантия безбедного существования
у знакомых была фамилия Sikiö, пришлось взять другую, дети не выдержали насмешек в школе.

Ну вот, хороший пример, почему фамилию меняют. Есть в Финляндии и такие, как Heli Kopteri. Но это еще безобидно. А есть вообще (думаю многим известные): Anu Saukko и Naima Kolo. Это вообще завал! О чем и каким местом родители думали? :lox:

XtreamCat 12-03-2010 08:13

Цитата:
Сообщение от Kimi
У меня шведская фамилия почему-то всегда ассоциировалась с окончанием SSON.
Заблуждался наверное.

Son это в переводе сын. Допустим Pettersson можно перевести как Петров Johnson или Johansson как Иванов Karlsson как Карлов и т. д.

Naali 12-03-2010 08:41

Цитата:
Сообщение от Apollon
Есть в Финляндии и такие, как Heli Kopteri. Но это еще безобидно.


Нету. Вообще в Финляндии нету ни одного Kopteri.

Одна моя подруга по имени Хели попыталась поменять фамилию на Коптери, и ей не дали по той причине что ранее эта фамилия в Финляндии не существовала, а для новой фамилии она недостаточно финская.

federajj 12-03-2010 08:49

Цитата:
Сообщение от Naali
Нету. Вообще в Финляндии нету ни одного Коптери.

Одна моя подруга по имени Хели попыталась поменять фамилию на Коптери, и ей не дали по той причине что ранее эта фамилия в Финляндии не существовала, а для новой фамилии она недостаточно финская.



а вот "некоторые" говорят иначе :)

http://209.85.129.132/search?q=cach...1&hl=fi&ct=clnk

Naali 12-03-2010 09:17

Цитата:
Сообщение от federajj
а вот "некоторые" говорят иначе :)

http://209.85.129.132/search?q=cach...1&hl=fi&ct=clnk


В Финляндии существует Nimipalvelu, который рассказывает, какие имена есть в списках Väestörekisteri и какие нет, и он включает также имена уже умерших и уехавших.

https://192.49.222.187/nimipalvelu/defaul.asp

С другой стороны - в Швеции довольно много финнов, может среди тамошних финнов и есть какая-то Хели Коптери, которая не значится в списках населения Финляндии.

federajj 12-03-2010 09:23

Цитата:
Сообщение от Naali
В Финляндии существует Нимипалвелу, который рассказывает, какие имена есть в списках Вäестöрекистери и какие нет, и он включает также имена уже умерших и уехавших.

хттпс://192.49.222.187/нимипалвелу/дефаул.асп

С другой стороны - в Швеции довольно много финнов, может среди тамошних финнов и есть какая-то Хели Коптери, которая не значится в списках населения Финляндии.



может и так, кста - линк не работает :)

участник 12-03-2010 15:00

не надо лукавить когда многие вы говорите. что с Русской фамилией нет проблем.в Суоми
 
Цитата:
Сообщение от federajj
может и так, кста - линк не работает :)
не надо лукавить когда многие вы говорите. что с Русской фамилией нет проблем.в Суоми.есть и все об этом знают......финны не в восторге например когда в кела-корти видят фамилию.Мудаков или Чебриков и так далее.просто об этом не говорят в слух.недалее как сгодня слушал финских обывателей по радио в машине.и они высказывали один неготив по поводу незаконной эмиграции.при этом к инкери переехавших в Суоми притензий небыло.

federajj 12-03-2010 15:03

Цитата:
Сообщение от участник
не надо лукавить когда многие вы говорите. что с Русской фамилией нет проблем.в Суоми.есть и все об этом знают......финны не в восторге например когда в кела-корти видят фамилию.Мудаков или Чебриков и так далее.просто об этом не говорят в слух.недалее как сгодня слушал финских обывателей по радио в машине.и они высказывали один неготив по поводу незаконной эмиграции.при этом к инкери переехавших в Суоми притензий небыло.



сильно :)
я не знаю за инкери и не говорила, что легко.
не меняла фамилию из экономических соображений, может быть , когда-нибудь поменяю, чтобы детке было "легче" , но не в плане фамилии , как таковой, а чтоб каждый раз по буквам не диктовать.

Wisper 12-03-2010 17:12

Цитата:
Сообщение от участник
при этом к инкери переехавших в Суоми притензий небыло.

И что даже не поблагодарили инкеров, что вы им (финнам) разрешили здесь жить?:)

CTPAHHUK 12-03-2010 17:41

Цитата:
Сообщение от участник
не надо лукавить когда многие вы говорите. что с Русской фамилией нет проблем.в Суоми.есть и все об этом знают......финны не в восторге например когда в кела-корти видят фамилию.Мудаков или Чебриков и так далее.просто об этом не говорят в слух.недалее как сгодня слушал финских обывателей по радио в машине.и они высказывали один неготив по поводу незаконной эмиграции.при этом к инкери переехавших в Суоми притензий небыло.



Вы намеренно смешали понятия.

Финны ничего не имеют против нефинских фамилий честно работающих людей.

Им скорее всего не нравятся нефинские (не только русские) фамилии в кела-корТТи - людей приехавших жить на халяву за счет работающх людей.
Неработающий же финн и сам уплатил за годы работы достаточно налогов, и его предки платили - так что к безработному финну отношение терпимей.

Фамилии не при чем.

CTPAHHUK 12-03-2010 17:46

Цитата:
Сообщение от becky sharpe
Мнооооого лет назад, к нам приезжала моя приятельница из России, тогда на финской границе заполняли какую - то форму, так вот этой приятельнице финский погранец всегда исправлял в отчестве Х на КS, ее отчество в российском паспорте было написано АleXsandrovna.


Скорее всего X исправлял на К.
S там уже было.

участник 12-03-2010 18:01

ты правильно все понял.....а темки о незаконной эмиграции всеж убери. тут у меня ин
 
Цитата:
Сообщение от XtreamCat
Son это в переводе сын. Допустим Pettersson можно перевести как Петров Johnson или Johansson как Иванов Karlsson как Карлов и т. д.
ты правильно все понял.....а темки о незаконной эмиграции всеж убери. тут у меня интерисовались уже.и не обольщайся что стучат только на твоем ресурсе.стучим и мы сдесь в Суоми друг на друга.за исключением вашего покорного слуги

RSW.. 12-03-2010 18:09

Цитата:
Сообщение от участник
не надо лукавить когда многие вы говорите. что с Русской фамилией нет проблем.в Суоми.есть и все об этом знают......финны не в восторге например когда в кела-корти видят фамилию.Мудаков или Чебриков и так далее.просто об этом не говорят в слух.недалее как сгодня слушал финских обывателей по радио в машине.и они высказывали один неготив по поводу незаконной эмиграции.при этом к инкери переехавших в Суоми притензий небыло.

Тут полно финнов с фамилиями Petroff и т.д. А еще есть настоящая финская фамилия Venäläinen.

leena 12-03-2010 18:11

У моей финской коллеги фамилия по мужу-финну Степанофф. Другую финскую коллегу зовут просто Ирина.

RSW.. 12-03-2010 18:16

Цитата:
Сообщение от leena
У моей финской коллеги фамилия по мужу-финну Степанофф. Другую финскую коллегу зовут просто Ирина.
Да Ирина среди финок распространенное имя, а среди финских цыган- Димитрий.

Belaa 12-03-2010 18:17

Цитата:
Сообщение от leena
У моей финской коллеги фамилия по мужу-финну Степанофф. Другую финскую коллегу зовут просто Ирина.



Просто Ирина без фамилии? Или вас само имя смутило?

WattRuska 12-03-2010 18:21

Я знаю несколько финнов с фамилиями на -офф. )) или пишут на -ов. Это потомки русских эмигрантов первой волны, они многие и по-русски говорят.

vilkas 12-03-2010 18:34

Если инкери с нефионской фамилией такую заботу автора топика вызывают,то уж как мне,бедной разнесчасной неинкери живётся?
да с нефинской фамилией?
Вот если я поменяю на Дуракайнен,мне поможет?

vilkas 12-03-2010 18:36

Цитата:
Сообщение от WattRuska
Я знаю несколько финнов с фамилиями на -офф. )) или пишут на -ов. Это потомки русских эмигрантов первой волны, они многие и по-русски говорят.


Видела в прошлом году агентшу по недвижимости с фамилией ДАНИЛОЧКИН. По рысски не разумела.

Сударь 12-03-2010 18:39

Цитата:
Сообщение от участник
стучим и мы сдесь в Суоми друг на друга.

Отровенное заявление от т-ща с фамилией -нен. Рассказывает про особенности национального стука, так сказать... Вот только пора бы отучаться говорить за всех. Не МЫчать, короче.

:sm7:

KALAMIES 12-03-2010 18:39

Цитата:
Сообщение от vilkas
.... Вот если я поменяю на Дуракайнен,мне поможет?

А сейчас как звучит - Дуракова или Дурова?
*Серьёзно спросил.

vilkas 12-03-2010 18:41

Цитата:
Сообщение от KALAMIES
А сейчас как звучит - Дуракова или Дурова?
*Серьёзно спросил.


звучит как и десять лет назад-вилкас.

KALAMIES 12-03-2010 18:52

Цитата:
Сообщение от vilkas
звучит как и десять лет назад-вилкас.

А чё - живо и задорно так звучит. :))))))

Миго 12-03-2010 18:52

Цитата:
Сообщение от KALAMIES
А чё - живо и задорно так звучит. :))))))


Это переводится как-то?

leena 12-03-2010 19:22

Цитата:
Сообщение от Belaa
Просто Ирина без фамилии? Или вас само имя смутило?

Фамилия у той Ирины исконо финская. А имя меня просто порадовало, потому что так и мою русскую сестру зовут.

Belaa 12-03-2010 19:45

Цитата:
Сообщение от leena
Фамилия у той Ирины исконо финская. А имя меня просто порадовало, потому что так и мою русскую сестру зовут.



Почему нет? Имя нерусское. И даже если б так - имена постоянно мигрируют.

Пружинка 12-03-2010 22:25

Цитата:
Сообщение от Apollon
Заметте, не я это сказал. :)


У меня сына зовут Maximilian и я тоже не пойму, если он захочет что-то изменить. Весь мир ведь именно так и пишет! Да и где потом взрослым жить будешь вообще не известно. А эта самая "х" дает имени свою персональность, которую ни в коем случае нельзя менять.


Мою дочку зовут Sofia, а весь мир пишет как SoPHia :) типа на латинский манер...а русские вообще написали Sofiya...придурки

Ой намучилась я со своей фамилией...где букву Ю русскую написали как iou в паспорте, а потом поменяли на yu в новой транскрипции...бедные фины!


Часовой пояс GMT +3, время: 08:01.