![]() |
Kirjakieli и как с ним бороться
решила встряхнуть за шкирку свой финский. а какой самый удобный для этого способ? конечно, попросить мужа говорить со мной на этом языке.
только вот беда в том, что он говорит со мной на чистом кирьякиели, таком, как в книгах. с другими финнами нормально говорит (я специально слушала), а со мной - как с дитём малым. сколько раз я его просила говорить на нормальном пухекиели, как все! мне ведь его ничуть не труднее воспринимать. а муж вроде как и не замечает, что со мной у него совсем другой язык:( надоело уже слушать дома это "Minä olen"! Скоро сама так заговорю:( Как посоветуете бороться?:) |
Цитата:
Немного не поняла :)Вам литературный язык не нравится или вы просто сами умеете говорить только на литературном и хотели бы научиться разговорному языку.А вы если муж говорит на литературном,то отвечйте ему разговорной речью;)Хотя литературная речь.самая правельная,да и понимают её все и используют тоже.хотя конечно может молодёшь и общается только на слэнге:) |
Цитата:
Отвечайте Eiku sä oot... :D |
Я на работе тоже говорю на таком, как в школе учили. По-другому не умею. А вот финнов не всегда понимаю. Надо как-то разговорный подтягивать,
|
Можно так поступить: услышав непонятное (да и понятное) выражение на разговорном языке, повтори супругу, спроси, что означает. Он так потихоньку и перейдет с тобой на разговорный. Потому что ведь понятно, он хочет, как лучше, но это, возможно, не совсем верный способ. Можно так и застрять на "книжном языке". Можно еще придумать, если ты, допустим, на курсах, что вам задают какие-то импровизационные диалоги с использованием разговорного языка. ;)
Но я думаю, что это - временная проблема. А мой вот ленивый, педагогикой не утруждался, надеялся на мою сознательность... И ведь правильно надеялся - в какой-то момент меня просто "прорвало" тем языком, который я слышу на улицах. ;) Правда, есть минус: много ругаюсь, я ведь в Каллио живу. |
Цитата:
Можно регулярно наведываться в ближайший бар, в котором есть бильярдный стол или караоке, там наверняка все говорят на катукиели :) |
а МНЕ многие знакомые жалуются ,что им надо только на правильном языке изьяснятся , а пухекиели-ето удел необразованных...странно :(
|
Цитата:
Вас обманули :) Неговорящих в быту на puhekieli считают зазнайками, зачастую. |
я-то одинаково хорошо (или одинаково плохо) говорю что на пухекиели. что на кирьякиели. просто, когда он дома со мной все время говорит на книжном языке, я поневоле к нему привыкаю и сама так начинаю, хотя и знаю, что так никто не говорит.
|
Цитата:
вот примерно так я и делаю:) а он потом всё равно: Minulla on, minun koirani..... |
Цитата:
:shum_lol: Все было с точностью до наоборот...решив встряхнуть за шкирку свой кирьякиели попросила любимого мужа ограничить пухекиели дома...:shum_lol: выдержала только 5 минут после чего попросила на кирьякиели никогда более не переходить...:shum_lol: ну не понимала я ничего из того что он говорил! Когда то же предложение выдавалось на пухекиели-понималось моментально |
| Часовой пояс GMT +3, время: 02:54. |