![]() |
Ну и как вам такое от Пауло Коэльо
Из дневника проститутки: за час я беру 350 швейцарских франков. Это - дорого. За вычетом времени, нужного, чтобы раздеться, более или менее правдиво изобразить какие-то ласки, поговорить о чем-то совершенно очевидном и одеться, на секс как таковой остается всего одиннадцать минут.
Одиннадцать минут. Весь мир вращается вокруг того, что длится всего-навсего одиннадцать минут. И вот ради этих одиннадцати минут в сутки (при том заведомо не выполнимом условии, что все мужчины ежедневно занимаются любовью со своими женами) они вступают в брак, обеспечивают семью, терпят плач младенцев, подыскивают правдоподобные объяснения, если ненароком вернутся домой позже обычного, глядят на десятки или сотни женщин, с которыми были бы не прочь прогуляться по берегу Женевского озера, покупают дорогую одежду себе и еще более дорогую им, платят проституткам, чтобы компенсировать нехватку - а чего именно, они и сами не знают, - поддерживают огромную индустрию косметики, диеты, фитнеса, порнографии и вопреки расхожему мнению в чисто мужском обществе говорят не о женщинах, а о делах, деньгах, спорте. Что-то неладно с нашей цивилизацией. |
"11 минут"... Читал, вернее слушал:) Во многом был не согласен с философией главной героини, но в целом понравилось.
|
Цитата:
аналогично. |
Тоже это читал и понравилось, как и все остальное у Коэльо. И я лично в этой цитате усматриваю кое-какой смысл и истину. Но людей много, а значит и мнений. Все не могут быть согласны...
|
11 минт - по моему скромному мнению - "попса" у Коэльи, чтобы расширить круг поклонников, потому что нет ничего скучнее чем читать рассуждения несчастной несостоявшей садомазохистки, все таки Коэлье вроде как любовь всегда по другому описывал, совсем по другому, какая бы она ни была
потом появляется ег8о "Заир" - вот там уже автор сам в своем соку, совсем все иное |
поражает претенциозность Коэльо, чем я бы охарактеризовала его стиль повествования в целом. человек пишет об очевидном с пафосом мудреца, лелея каждое свое скромное переживание как результат каких-то великих открытий. я не воспринимаю его книг в принципе.
|
Цитата:
+1. У Коэльо свой особый стиль "семиотика для чайников". По поводу "11 минут" - "КГ/АМ". |
Цитата:
Ух! И я тоже соглашусь полностью. |
где-то читала рецензию на коэльо, где его окрестили аж последователем Маркеса и Кортасара. мне так обидно стало и за Маркеса, и за Кортасара. :)
|
Несколько раз пытался прочитать его до конца, удалось только раз. Вроде как Воина света или что-то в этом духе осилил токмо усилием воли.
С такой мутью редко встречался. |
Такого разочарование давно не испытывала столько раздутого пиара,и так все примитивно у Коэльо ,южноамереканцев довольно тяжко читать,как и Кастанеду,еле дочитала.
|
а сто лет одиночества - разве не на одном дыхании прошла? дело не в южноамериканцах, мне кажется...
мне гессе сложнее дался - намного сложнее. |
Цитата:
Такое ощущение, что мы читаем книги с одной полки. Сложно (местами) шел Борхес, который не укладывался в пару десятков страниц. |
Цитата:
Да после русских классиков Толстого ,Достоевского,Чехова,Куприна ,читать Сто лет одиночества скучновато ,читала только из люпопытсва,надо же быть в курсе событий- опять же распиарили пошла купила ,прочла,Читать было нескучно,а вот конец книги какойто пустой(НО -это только мое личное мнение ,может у меня мое мировозрение совсем иное , чем у вас)-это еще называют неродственные души иль несовпадени взглядов. |
народ, а можно вопрос, прошу никого не обижаться, а что обязательно читать "распиаренных" авторов? так и хочеться вставить "только"
|
Цитата:
Борхеса я мечтаю достать. |
Цитата:
А я вот подключусь к составителем рецензии на Коэльо: мне его книги нравятся. По моему, он хоть и говорит о вещах известных и очеведных, но о них мало кто на столько задумывается. Они, в некоторых ситуациях, дают возможность не только поразмыслить о многих вещах, но и увидеть в неудачах возможности, а это ценно! |
Цитата:
хм...Толстой и Достоевский - их как-то сложно с Маркесом сравнивать...я даже не пыталась, даже не задумывалась над этим. это просто другое, и все тут. крайне любопытная литература. расширила мне кругозор значительно. так получилось, что прочитала Маркеса в Испании. впечатления складывались очень интересно из-за этого. а конец книги очень продуманный кажется. то есть он такой, какой должен быть. Маркес переписывал его несколько раз кажется. |
Цитата:
Конечно нет! Скоро я напишу свою книгу и дам тебе почитать! :D |
Цитата:
жду с нетерпением, только сразу предупреждаю - я не люблю про любовь.... |
Цитата:
возможно. я как раз думала над этим. ведь должна же быть аудитория для этих книг? тогда почему я знаю наперед что будет в следующем абзаце? почему у меня появляется чувство раздражения от его размышлений? на эти вопросы я пока не нашла полного ответа. |
Цитата:
посоветуй нам пожалуйста нераспиаренных |
Цитата:
может потому что это просто не ваш автор, так и не читайте, читайте то что вам больше нравиться |
Цитата:
|
Цитата:
мне просто очень много чего нравится, как ни странно. хочу нераспиаренной литературы вкусить. |
Цитата:
|
Цитата:
Вильям Голдинг "Шпиль", "Двойной язык" хотя у него есть и распиаренное произведение "Повелитель мух", но это так , для примера, я не советчик, каждый читает то что ему нравиться, сорри за то что влезла в эту тему |
Цитата:
Ты герой...мало кто мог прочитать все полностью в Воине Света...Я сдался после третьего листа и читал далее абзацами... |
Цитата:
Чехов, я его обожаю, и Булгаков, скоро до дыр зачитаю |
Цитата:
Этот фильм по книге Вильяма Голдинга? |
Цитата:
не поняла...чехов и булгаков перестали быть известными авторами? |
Цитата:
не читала это, обязательно найду и прочту. мне просто интересно - все. а в тему влезают все, я тут тоже как бы не при чем. тема-то не моя. |
мне вот в 11 минутах понравилось только то что что девушка Мария, когда чем нибудь интересовалась, пыталась как можно быстрее найти ответ на вопрос, выучила язык. ну и старалась не деградировать в чужой стране, на курсы ходила. о её профессии я не слишком задумывалась но постоянно приходило в голову что она тоже человек живущий в чужой стране так же в общем то как и мы с вами. а вообще конечно книги специфичные и далёкие от реальности по своей философии.
|
Цитата:
а они когда то были "разпиаренными"? это немного разное, разпиаренный Коэльо и классика |
Цитата:
а ну да, наверное. классикой тоже можно много чего назвать. ;) |
Цитата:
да, а где видел?- фильм ни разу не видела, я его в первый раз прочла в 1995 году, когда его и достать-то было практически невозможно |
Цитата:
поправлюсь, классика русской литературы, была бы она так же разпиарена, как Коэльо, может ее бы больше и читали, а то у меня у знакомых дети Коэльо знают, а с Чеховым и Булгаковым уже проблемы, не модно/не интересно |
Цитата:
Хотя, думаю, что книга лучше, как обычно. Кстати, а Парфюмер смотрел кто? В России этот фильм еще осенью в кино крутили, а до нашей деревни только в этом месяце докатится. |
Цитата:
у меня лежит диск с Парфюмером, но я никак не посмотрю. а в фильме не должны на вертолете забирать, там описывается время 2-й мировой, насколько мне не изменяет память, тогда еще на вертолетах не летали, там офицеры должны были на лодке приплыть на остров, который к тому времени уже почти весь горел. даже интересно стало, хочу фильм посмотреть. |
Meha, у меня знакомая одна, вот уже когда ей около 45-ти, начала читать Войну и Мир. Говорит, что именно в этом возрасте, как ей кажется, и стоит перечитать эту повесть, а не в юношеском, как обязаловку. А мне, 30-ти летнему дядьке, говорит, чтобы пока не начинал. Маленький еще... :lol:
|
Цитата:
Кхе-кхе "Война и Мир" в пору моей молодости считался романом, а не повестью :wisdom: |
Цитата:
да-да, помню я тоже еле осилила...но мне просто не нравиться Толстой... а Булгакова я начала читать в 8-м классе и была в восторге, любовь к Чехову пришла повторно в универе.а сейчас вообще читать некогда, так что весь багаж с школьной/студенческой скамьи. да и дети те не маленькие, за 20 уже. и вообще, ну какой ты дядька!я что через пару-тройку лет тетькой что ли стану?! |
Цитата:
Кстати, вот ссылка на историю вертолетов (как оказалось, первый, полностью управляемый вертолет, создали в Германии в 1937): http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92... B%D1%91%D1%82 Так что спасибо за сомнения! Теперь и я стал умнее! :D |
Цитата:
ну да, это то же самое что лучший тенор 20го века - Басков, а балерина - Волочкова. это понятно, естественно. мне кажется классика - это все-такие привязанное к времени явление. классика 20го века, классика 21 века. время идет вперед. так должно быть. |
Цитата:
Наверняка это и сейчас считается романом. Повесть - это прозаический жанр неустойчивого объёма (преимущественно среднего между романом и рассказом), тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. Лишенный интриги сюжет сосредоточен вокруг главного героя, личность и судьба которого раскрываются в пределах немногих событий (выписка из Википедии). Спасибо! Теперь просветил себя и в этом направлении! ;) |
Цитата:
Ну все же относительно! Для 8-ми летних ребятишек мы с тобой были дядьки и тетьки еще 20, а сейчас-то тем более! Ну а для нашей категории, ты - дэвушка! Так что беспокоится нечего. Тем более с такой "французкой" наружностью! :D |
Цитата:
Когда проходит рекламная акция фильмов ,книг,премьеры спекталя,невольно попадаешь на крючек пиара.Год назад в одном из номеров не помню какого издания была заметка по поводу Паоло Коэлья ,как неплохого бизнесмена,удачно продающего свои произведения по всему миру.Его приезда к нам в Россию ,его Российских издателей,это ж большая индустрия бизнеса.Очень прибыльная.И они заинтересованы ,в продвижении своего товара.Вот и покупаем ,то что часто на слуху,билеты в кино , в театры на выставки, в том числе и книги. И вполне с ними согласна .Но много книг покупаю и так, когда чем то зацепит.Вот присела на интернетовский Озон с доставкой на дом,какая зараза скажу Вам столько всего поназаказывала, что теперь и незнаю как время найти ,что бы это все осилить. |
Цитата:
а Сикорский по-моему раньше создал, когда из России в Америку эмигрировал, правда не помню на сколько он был управляем |
Цитата:
"Парфюмера" читать надо, а не смотреть. |
Цитата:
Читал. Фильм теперь посмотреть хочется, т.к. понравилось... |
Цитата:
Вот объясните, добрые люди, чем вам нравится этот парфюмер? По-моему так просто ужасно: ужасно написано, описания запахов- как в сочинении в седьмом классе, когда можно же было расписать ТАК! И сюжет какой-то хилый... чего всем нравится? |
это ж Зюскинд - одна фамилия чего стоить:-)
мне не нравится парфюмерн, не проникласья и не понравилось |
а что вы скажете об Оксане Робски?
|
Цитата:
Я могу объяснить, чем понравился "Парфюмер": Тут дело даже и не в сюжете. За сюжетом надо к другим идти. Хотя бы к Шелдону. Меня лично привлекла филосовская часть книги: насколько тонка грань между гениальностью и безумством. Интересно было узнать, о жизни подобного человека. Что им движет, к чему стремится, на что идет ради никчемной, на вид обычного человека, цели... Тут, как и в книгах Коэльо, интерен не сколько сам сюжет, а то, как меняется внутренний мир человека, как он идет к чему-то, что раньше призирал (к примеру), как пытается выстоять под ударами судьбы, а потом сам бросает ей вызов... Этим и привлекают подобные книги! |
Цитата:
ничего хорошего:-) эпотаж |
Цитата:
Мда? Ну да, было там такое. Но как-то тоже не впечатляюще. Сравни с Достоевским, если уж говорим о продвижении к цели. Да или на самый крайняк- с тем же Коэльо. И потом, если ты пишешь уж про запахи- то пиши хорошо! А нет- так пиши про то, про что умеешь писать хорошо. |
Цитата:
Я бы присоединился. Вот например когда все кинулись читать Мураками - мне показалось это безумием. Ну не может это читать каждый втрой. Это для маргиналов. Невозможно представить себеб, чтобы мы читали книгу, написанную азерботом или чеченом. Почему японцем? Их культура не массовая для нас. Или Юлия Латынина - пока не сделали сериал "Охота на Изюбря" - она была никому почти неизвестна. а ведь ее книги читаю - не оторваться. на форуме три дня не был - читал свежую. "Земля войны". Кто-нибудь ее почитывает? |
Цитата:
+1 добавлю от себя.конечно, вс1 то. что описано так ярко в "парфюмере" ужасно.но поражает богатство языка написания..это же как картина, только написана словами, а не кистью. зы..фильм не советую. |
Цитата:
Я читала книгу.Это было просто ужасно!Дикое неуправляемое страшное! |
Цитата:
Из Толстого-"Анна Каренина". Это что-то!!!Но безисходно... |
| Часовой пояс GMT +3, время: 20:53. |