![]() |
Общество с ограниченной ответственностью: как по-фински?
Как бкдет по фински:Общество с ограниченной ответственностью? Кто-нибудь знает?
|
KY eli kommandiitti yhtiö
|
|
Цитата:
Kommandiittiyhtiö (коммандитное товарищество или товарищество на вере) и общество с ограниченной ответственностью (rajavastuuyhtiö) немного разные вещи. ;) |
— Акционерное общество
(osakeyhtiö– OY) — Полное товарищество (avoinyhtiö – AY) — Товарищество на вере (kommandiittiyhtiö – KY) — Частный предприниматель (toiminimi – Tmi) |
Вообще-то, если переводить именно наименование русского наименования общества с ограниченной ответственностью, то это будет "rajavastuuyhtiö"
|
rajattoman vastuuttomuuden yhtiö - общество с неограниченной безответственностью :)
|
а товарищество на вере - это что?
есть там учредители и какая ответственность? |
| Часовой пояс GMT +3, время: 05:54. |