![]() |
Перевод названия прививок и пр.
Помогите пожалуйста правильно перевести следующие, сделанные в Украине прививки
1. против полиомиелита (5 раз) 2. против дифтерии, коклюша и столбняка - комплексная (4 раза) 3. против паротита - 7.08.01 4. против кори - 7.08.01 5. против туберкулёза БЦЖ 6. против гепатита Б 10.02.04, 16.03.04, 10.12.04, 22.2.06 аллергия на антибиотики - ампициллин, пенициллин (может и на др. из этой же группы) хронический заболеваний нет спасибо всем |
1. против полиомиелита - Poliorokote
2. против дифтерии, коклюша и столбняка - Kurkkumätä-, jäykkäkouristus- ja soluton hinkuyskärokote (DTaP) 3. против паротита - Sikotautirokote (???) 4. против кори - Vesirokkorokote 5. против туберкулёза БЦЖ - BCG-rokote 6. против гепатита Б - Hepatiitti B -rokote аллергия на антибиотики (ампициллин, пенициллин) - penisilliniallergia (allergia=yliherkkyys) |
Цитата:
Огромное спасибо:-)))) |
на счет третьей... по-моему, тут она по другому называется - "Tuhkarokko-sikotauti-vihurirokko-rokote (MPR)", а не просто против паротита.
И сами вакцины в Суоми другие. На счет Украины, вообще не знаю, что там сейчас делают. А про аллергию, ампициллин есть полусинтетический пенициллин, посему вряд ли его назначат, если указана аллергия на пенициллин. |
Цитата:
спасибо еще раз надо взять справку на ребенка 7 лет для школы о прививках, вот и попросил врач написать перевод, того что сделано уже было и возможные аллергии |
Небольшое исправление. Корь=tuhkarokko (N.4), а не vesirokko=ветрянка. Против ветрянки прививки не делают.
|
Цитата:
и Вам спасибо! |
Цитата:
А можно поправить немного?Vesirokko-это ветряная оспа,ветрянка.А корь,это-tuhkarokko,tuhkarokkorokote-это от кори прививка.А vihurirokko-это коревая краснуха.В России ,наверное,не делали ее,у автора ее нет в списке. |
Простите,не увидела,уже поправили!
|
Sorry за очепятку. :)
to gorodok - я писал, что в Суоми ето другая прививка, а в России (и на Украине?) - ет просто против паротита. |
это из Украины ребенок, переписала все что делали из его мед.карты
Спасибо gorodok! |
Цитата:
Я, конечно, почти не сталкиваюс с прививками (несколько другой род деятельности), но насколько знаю, прививка такая есть: "Vesirokkorokote Kauppanimi ja valmistaja Varilrix®; GlaxoSmithKline, Belgia ..." Могу ошибаться, поправте, если что не так. |
А как насчет фразу "хронических заболеваний нет"
Спасибо! |
Цитата:
kroonisia tauteja ei ole |
Цитата:
может просто сказать - "perusterve"? |
Цитата:
А может ещё проще "terve" :) Есть мнение : /"... Huomioni kiinnittyi siinä olevaan sanaan "perusterve". Riittäisi vallan hyvin "terve". "Perusterve" on saanut valitettavan laajaa jalansijaa lääkäreiden keskuudessa! Ei perusterveisin, vaan kesäisin terveisin Pekka Turtiainen Pohjois-karjalan keskussairaala; pekka.turtiainen@pkssk.fi <pekka.turtiainen@pkssk.fi> http://www.terveysportti.fi/terveys...e_l?fname=10474 |
Цитата:
Да и я тоже никого не прививаю. Ты прав, прививка эта уже есть, но пока ей в Финляндии не прививают. Yleiseen rokotusohjelmaan mahdollisesti lisätään vielä tällä vuosikymmenellä kolme uutta rokotetta: rotavirus-, pneumokokkikonjugaatti- ja vesirokkorokote. Сейчас государство тратит но программу прививок прим. 10 000 000е, а если прибавят еще эти 3, то расходы увеличатся на 16-18 000 000е. Доп. инфо на www.ktl.fi |
Цитата:
perusterve как-то роднее |
Всем спасибо:-)
|
Подскажите,делают ли прививки от ротавируса детям после 2 лет и взрослым,и правда ли,что детей от гриппа не прививают в Ф.?
|
Цитата:
От рота-вируса не делают детям после 2 лет ,также и взрослым. http://www.uta.fi/rokotetutkimuskes...irusrokote.html От гриппа стали(станут) прививать детей до 3 лет и пожилых старше 64- бесплатно. http://www.ktl.fi/portal/suomi/pres...vat _syksylla/ |
| Часовой пояс GMT +3, время: 03:27. |