Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Paзвлeчeния, события и вcтрeчи (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Писатель Кари Хотакайнен в Петербурге (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=54316)

Sienimies 22-04-2009 12:40

Писатель Кари Хотакайнен в Петербурге
 
С 23 по 25 апреля в Питере проходят встречи Кари Хотакайнен. Обещают, что будут переводить на русский.
http://www.instfin.ru/index.php?opt...d=263&Itemid=80
На русском языке издавалась его "Улица окопная". На мой взгляд, книга хорошая, хотя и не очень легкая в чтении. Если смешать темы форума о нелегкой семейной жизни с темами о покупке недвижимости и добавить немного юмора то будет очень похоже на сюжет этой книги :)
Наверное пойду 23 на встречу в институт Финляндии, мероприятия там проходят уютно "по домашнему".

Pöllö 22-04-2009 13:01

Ух тыыы! Мой любимый писатель!
Отлично! Еду в Питер!

Pöllö 22-04-2009 13:11

Cпасибо, Сиенимиес, за информацию! :)

anttisepp 22-04-2009 13:22

Цитата:
Сообщение от Sienimies
<...> "Улица окопная". На мой взгляд, книга хорошая, хотя и не очень легкая в чтении. Если смешать темы форума о нелегкой семейной жизни с темами о покупке недвижимости и добавить немного юмора то будет очень похоже на сюжет этой книги :) <...>

Ну ничего себе сравнение! Особенно если вспомить, чем все заканчивается. :D

Olka 22-04-2009 13:25

Цитата:
Сообщение от Pöllö
Ух тыыы! Мой любимый писатель!
Отлично! Еду в Питер!


Чё правда? Какую книгу посоветуешь? Тоже хочу очароваться.

Marmir 22-04-2009 13:31

Цитата:
Сообщение от Olka
Чё правда? Какую книгу посоветуешь? Тоже хочу очароваться.

вот ету, про улицу, не читай. грустная она.
может у него еще есть какая-нить? Сова точно знает.

Sienimies 22-04-2009 13:37

Цитата:
Сообщение от Pöllö
Cпасибо, Сиенимиес, за информацию! :)


Не за что! :) Сейчас подумал, что поздновато я это сообщение разместил, надо было раньше.
Мне еще у него очень нравятся короткие, но емкие ремарки-наблюдения напрямую не относящиеся к сюжету книги. Вот например :
"В свое время я путешествовал поездом по Европе и по опыту ожидал заблуждений. Подобно тысячам одурманенных молодых людей, с рюкзачком за плечами я посетил вокзалы разных городов Европы и вернулся в Финляндию абсолютно уверенный в том, что только я один в огромном мире смог постичь, чем Финляндия отличается от других стран. Итогом всех путешествий в башке засела информация, где в Париже на вокзале Гар-Дю-Норд продают круассаны с начинкой."
Когда читал, прямо себя увидел с рюкзачком, где ни будь в Хельсинки. :)

Pöllö 22-04-2009 13:41

Цитата:
Сообщение от anttisepp
Ну ничего себе сравнение! Особенно если вспомить, чем все заканчивается. :D

Точно тем же, чем и началось :)

Pöllö 22-04-2009 14:20

Цитата:
Сообщение от Marmir
вот ету, про улицу, не читай. грустная она.
может у него еще есть какая-нить? Сова точно знает.

Погоди, как не читай? Читай! :)))
Очень милый роман:) Такой очень финский! :)

mice_elf 22-04-2009 16:51

Я как-то собирался прочитать, но потом случайно увидел по ящику интервью Хотакайнена, и решил, что у человека с такой прической чувства юмора быть не может. Так и хожу теперь необразованный.

Очередник 22-04-2009 19:05

Занимательная книжёнка под названием "Улица окопная".
Из неё я узнал, что и в Финляндии могут
-поспать на рабочем месте,
-прихватить с работы нужную вещицу,
-заниматься бизнесом без уплаты налогов,
-приторговывать краденым,
-при случае и у соседа "спионерить"
-заниматься шантажом
- и т.д и т.п.
И так мне стало тепло на душе от этого. :)
Да, и самое интересное, оказывается и финские мужчины вкусно готовят дома.

Читать рекомендую, но вот фильм по этому произведению не стоит смотреть.
В фильме много опущено мелких деталей книжного повествования, но это и понятно.

Pöllö 22-04-2009 21:49

Цитата:
Сообщение от Очередник
Занимательная книжёнка под названием "Улица окопная".
Из неё я узнал, что и в Финляндии могут
-поспать на рабочем месте,
-прихватить с работы нужную вещицу,
-заниматься бизнесом без уплаты налогов,
-приторговывать краденым,
-при случае и у соседа "спионерить"
-заниматься шантажом
.


- Пописать на соседский газон :)

SannamannA 22-04-2009 21:52

Цитата:
Сообщение от Очередник
Да, и самое интересное, оказывается и финские мужчины вкусно готовят дома.


Тоже мне, открыли Омереку. Мы это и без всяких книжег знаем :)

Pöllö 22-04-2009 22:14

Цитата:
Сообщение от SannamannA
Тоже мне, открыли Омереку. Мы это и без всяких книжег знаем :)

Ой! А мы не знаем!
А есть такие, кто готовит так много, что самому не съесть, и помощь нужна?

Merikukka 22-04-2009 22:20

А эта книга про то, как человек мечтал о доме, хотел купить военный домик, потом развелся с женой, но все мечтал мечтал, а потом решил убить старика в этом домике? И все его раздражало, и все его бесили?

SannamannA 22-04-2009 22:23

Цитата:
Сообщение от Pöllö
Ой! А мы не знаем!
А есть такие, кто готовит так много, что самому не съесть, и помощь нужна?


Конечно есть.

Sienimies 22-04-2009 22:53

Цитата:
Сообщение от Merikukka
А эта книга про то, как человек мечтал о доме, хотел купить военный домик, потом развелся с женой, но все мечтал мечтал, а потом решил убить старика в этом домике? И все его раздражало, и все его бесили?

Нет. Книга совсем не об этом. Тот кто Вам о ней рассказывал все переиначил с точностью до наоборот. :)

Очередник 23-04-2009 07:36

Цитата:
Сообщение от SannamannA
Тоже мне, открыли Омереку. Мы это и без всяких книжег знаем :)

Цитата:
Сообщение от Pöllö
Ой! А мы не знаем!
А есть такие, кто готовит так много, что самому не съесть, и помощь нужна?

Каюсь, что в своём сообщении сделал ошибку. Правильнее надо было написать, что финские мужчины виртуозы по части домашней выпечки.
А финские дамы в этом совсем не смыслят.

Очередник 23-04-2009 07:40

Цитата:
Сообщение от Merikukka
А эта книга про то, как человек мечтал о доме, хотел купить военный домик, потом развелся с женой, но все мечтал мечтал, а потом решил убить старика в этом домике? И все его раздражало, и все его бесили?

Merikukka, мой тебе совет - не читай книги.
А если и прочтёшь, то не пересказывай их содержание

vetla 23-04-2009 10:52

Я читала его роман "Iisakin kirkko"- C очень хорошим юмором написано. А о его приключениях в Питере и знакомстве с местными стражами порядка-вообще ухахатывалась.

Цитата:
Я как-то собирался прочитать, но потом случайно увидел по ящику интервью Хотакайнена, и решил, что у человека с такой прической чувства юмора быть не может. Так и хожу теперь необразованный.


Я не видела его причёски, и не читала "Окопную улицу", но прочитав ""Iisakin kirkko"- могу утверждать, что юмора там достаточно.


Часовой пояс GMT +3, время: 09:43.