![]() |
Театр в Финляндии
Вчера в Шведском театре г. Турку посмотрел спектакль «Svinalängorna» (Sikalat) по одноименному роману шведско-финской писательницы Сузанны Алакоски.
Мне кажется, тема должна быть интересна для всех переселившихся в новую страну. В пьесе (романе) описывается жизнь финской семьи, в 60 годах переехавшей из Финляндии в Швецию. В эти годы в Финляндии не было работы, и финские семьи, полные надежд устремились в богатую соседнюю Швецию, где была работа, где из дома в бедной деревне или из развалюхи на окраине Хельсинки, с туалетом во дворе, можно было переселиться в благоустроенную трехкомнатную квартиру. Разве что район и дома, в котором поселятся иностранцы, пренебрежительно обзовут «свинарниками», разве что работящие финские мужчины, привычно занятые днем на работе, а вечером хлопотами по хозяйству, начинают пить в этих благоустроенных квартирах, где для них нет никакого занятия, кроме просмотра телевизора со стаканом в руках. Потеряны, вначале, нормальное рабочее место, затем suojatyöpaikka... И детство их младшего ребенка, которых хочет всё, «как у других» - одежду, нормальную еду, нормальную семью, но видит безысходность, пьянство, домашнее насилие и пустоту пропасти между двумя культурами – финской и шведской, одну из которых эта девочка теряет, а вторую еще не приобрела. Естественно всё время мысленно возвращался к нам, приехавшим в Финляндию. И стартовые условия вроде лучшие, и «соломку постелили» в виде пособий, языковых и профессиональных курсов, и возможностей для общения на родном языке неизмеримо больше, но... Я смотрел на сцену и ждал, с самого первого момента, когда там появился шведский социальный работник с первой кроватью для детей, которые спали до этого на полу, с постельным бельем, с нормальной горячей едой – что он возьмет детей за руку и уведет из этого ада. |
Как спектакль? Книжка мне понравилась, а вот на спектакль не сложился поход. :(
|
Цитата:
Я сам, стыдно сказать, первый раз был в этом театре. Очень понравилось. Я долго привыкал к финской театральной школе. Одна из особенностей финского театра, по моему, это то, что в любой пьесе тут должна быть толика комедии. Уж на что серьезная тема - "Неизвестный солдат" - и там старались рассмешить зал. А уж "Кавказский меловой круг" у Роберта Стуруа и в местном туркуском театре настолько разные, как будто их два разных Брехта писали. Кстати, в Турку тоже интересно поставили. Хотя как по мне, это пьеса с её "судом Соломона" - трагедийна, то есть в "смешных" местах мне все равно было страшно. Немного сумбурно, но я к тому, что в Шведском театре почти не старались рассмешить, доверяя зрителю в том, что он и без клоунады может выдержать серьезный спектакль. Кстати, 24 иду на "Красная Жизель" / Борис Эйфман. |
| Часовой пояс GMT +3, время: 22:36. |