Финляндия по-русски

Финляндия по-русски (https://www.russian.fi/forum/index.php)
-   Юридичecкиe вoпрocы (https://www.russian.fi/forum/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Юридические тонкости (https://www.russian.fi/forum/showthread.php?t=75709)

lento4ka 15-02-2014 23:27

Юридические тонкости
 
Уважаемые посетители сайта, у меня возникли некоторые затруднения в толковании некоторых частей текста купчей на мой дом. Буду признательна, если поможете с переводом на русский язык следующих выдержек из документа, и с тем, нет ли в тексте каких-то "подводных камней" для меня, как покупателя

Kinnitykset ja rasitteet
Määräala myydään rasitteettomana eikä kantatilaan kohdistu panttikirjoja. Todetaan,että
kantatilan vuokraoikeusrasitteet eivät koske nyt myytävää määräalaa ja myyjä antaa
suostumuksensa vuokraoikeuskiinnityksen kuolettamiseen tämän määräalan osalta.

Kilpailukielto
Ostaja tai lomakiinteistön omistaja ei saa harjoittaa Kerimaa-alueella kilpailevaa toimintaa
lomakylässä toimivien elinkeinonharjoittajien kanssa (majoitus-ravitsemis-,vuokraamis-,
matkailu- ja vapaa-ajan ohjelmapalvelut ja golf-toiminta liitännäsineen). Kilpailukielto ei koske
oman rakennuksen vuokraamista asumis- tai vapaa-ajankäyttöön

Ashley 16-02-2014 10:09

Закажите профессионального переводчика, именно по юридическим вопросам (oikeustulki)
http://www.sktl.fi/hakupalvelu/laaja-haku/


к примеру,
Nimi: Aleksei Repin suomi venäjä Tulkit oikeustulkki
Yritys: Repin Oy
Osoite: Runeberginkatu 4 B D 45
Postinumero: 00100
Kaupunki: HELSINKI
Maa: FINLAND
Puhelin: 0405464151
Sähköposti: aleksei.repin (at) saunalahti.fi
Kotisivut: www.saunalahti.fi/~alerepin


а после и юриста -
http://www.asianajajaliitto.fi/etsi_asianajaja

так как с подобными затруднениями всегда лучше к профессионалам.


Впрочем, возможно кто подтянется продвинутый по этому вопросу. На мой взгляд, следует подождать еще пару дней Mafaldy.

.

Tulilintu 16-02-2014 11:41

Кхм..делать Репину больше нечего, кроме как мелочевкой заниматься...совершенно серьезно. Но обратиться всегда можно :)

Вкратце.
1й абзац. Недвижимость не имеет обременений, т.е. все хорошо и безопасно.
2й абзац. Ограничение на ведение коммерческой деятельности в определенных областях.
Тут возникает вопрос - вы коттедж покупаете для себя или для ведения бизнес-деятельности (аренда, ресторан и т.д.). Если второе, то вам надо сделать полный перевод всего документа для себя и действительно проконсультироваться с юристом. В любом случае, у вас есть право сдавать в ранеду собственный коттедж.

lento4ka 16-02-2014 12:16

Спасибо за комментарий! Такой ответ напрашивается сам собой. Вначале пойти к профессиональному переводчику, потом к юристу. Подобный опыт был у моих знакомых. В приложении к их купчей на дом была указана цена на обслуживание нашей loma-kyllä (17 евро), а управляющая компания подняла эту цену до 70 евро, при этом существенно ухудшив само обслуживание и убрав из него множество пунктов. Мои знакомые обратились к юристу. Ответы его были очень расплывчатыми и их можно было толковать двояко. Понадобилось 3 визита к нему, чтобы до конца прояснить ситуацию. Дело разрешилось, но было потрачено время и достаточно много денег. Неправота управляющей компании была настолько очевидна и странно это было не понять с первого раза. В моём случае, я хотела бы попросить участников форума помочь мне с переводом пунктов моей купчей, которые я выложила на форуме, а потом уже решать куда и к кому обращаться с моим вопросом. Моего знания финского языка недостаточно для того, чтобы правильно сделать перевод и понять то, что же там всё-таки написано. Заранее благодарна все тем кто ответит!

1901 16-02-2014 12:49

Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Кхм..делать Репину больше нечего, кроме как мелочевкой заниматься...совершенно серьезно. Но обратиться всегда можно :)

Вкратце.
1й абзац. Недвижимость не имеет обременений, т.е. все хорошо и безопасно.
2й абзац. Ограничение на ведение коммерческой деятельности в определенных областях.
Тут возникает вопрос - вы коттедж покупаете для себя или для ведения бизнес-деятельности (аренда, ресторан и т.д.). Если второе, то вам надо сделать полный перевод всего документа для себя и действительно проконсультироваться с юристом. В любом случае, у вас есть право сдавать в ранеду собственный коттедж.



Автор, покупка недвижимости-дело серьезное, перед подпиской Вы просто обязаны все понимать.
У вас määräala, а не тонтти.

Мääräala-это отрезок земли, может быть и не зарегистрированный, регистрация стоит денег и юридические ньюансы там есть.
выясните для себя этот вопрос.
Под залог в банке маараал не всегда годится, а это значит , что банки не уверены в надежности.
Банки ошибок в таких вещах не делают.

2. Запрет на конкуренцию: без понимания что вы там покупаете:
Очень веское условие. Это вы щас вдохновлены, а вдруг продавать надумаете, как это повлияет на цену?

Идите в юристу, пусть даст вам письменное объяснение вещей.
И не тут спашивайте, а спецов.
Недвижимость-дело очень хорошее, но вы просто обязаны понимать что вы там покупаете ДО ПОКУПКИ.

chiko1 16-02-2014 13:46

При всем моем уважении к пользователю Tulilintu и советам, которые она дает, вынужден в данном случае не согласиться. Топикстартер, Вы можете сэкономить на переводчике, но я бы посоветовал обратиться к толковому юристу, который подробно объяснит значение и правовые последствия указанных пунктов договора, а заодно уже посмотрит и весь договор - возможно, что там есть детали, которые имеют существенное значение. Лучше потратить деньги на юриста сейчас, еще на берегу, чем платить тому же юристу потом - будет гораздо дороже.

lento4ka 16-02-2014 15:27

Уважаемые участники, чуть подробнее о моей ситуации. Дом я купила давно в нашей loma-kyllä, ещё в 2006 году у человека, которому раньше принадлежала вся эта деревня. Сейчас в его владении осталось около полутора десятков коттеджей и 3 гостиницы. До недавнего времени, пока у владельца неплохо шли дела в его туристическом бизненсе, он не препятствовал тому, чтобы частные владельцы сдавали свои дома в аренду, по своему усмотрению. Имеется ввиду сдача домов не через управляющую компанию, а напрямую (владелец-турист). Но сейчас, когда дела у него стали идти не так хорошо, он стал говорить о том, чтобы хозяева, сдающие в аренду свои дома (при этом, арендаторов я нахожу сама, все коммунальные расходы и страховки оплачиваю тоже сама, налоги финскому государству плачу исправно) платили бы ему 25% от каждой сдачи дома.
Нигде в купчей о подобном не сказано, и не под чем подобным я свою подпись не ставила. Что это? Расчёт на то,что дескать:" А дай ка попробую, а вдруг прокатит!" или всё же в этом разделе купчей есть хоть какая-то "закавыка", которая играет не в мою пользу. Всё-ки, кто-то из участников форума, не мог счесть за труд, и помочь дословно перевести данные пункты. Ещё раз спасибо всем ответившим!

Olka 16-02-2014 15:41

Цитата:
Сообщение от lento4ka
Всё-ки, кто-то из участников форума, не мог счесть за труд, и помочь дословно перевести данные пункты. Ещё раз спасибо всем ответившим!


Я не проф. переводчик, но попробую...

Запрет на конкуренцию
Покупатель или владелец дачи не имеет права заниматься конкурентной деятельностью в регионе Керимаа в ущерб действующим в центре отдыха предпринимателям ( в сферах размещения, питания, аренды, туризма, организации програм отдыха и гольфа). Запрет на конкуренцию не касается аренды собственного здания для проживания или отдыха.

Ленточка, в любом случае надо всё уточнять у юриста.

Tulilintu 16-02-2014 15:46

Цитата:
Сообщение от Tulilintu
вам надо сделать полный перевод всего документа для себя и действительно проконсультироваться с юристом.


А я и говорю: обратиться к юристу. Тут сложнее вопрос, чем просто перевод.

Имхо: не надо пытаться вышибить на форуме бесплатно перевод интересующих вас моментов. Закажите перевод документа и ищите юриста. Спишите счета в расходы бизнес-деятельности, раз вы официально все делаете.

1901 16-02-2014 20:06

Цитата:
Сообщение от Olka
Я не проф. переводчик, но попробую...

Запрет на конкуренцию
Покупатель или владелец дачи не имеет права заниматься конкурентной деятельностью в регионе Керимаа в ущерб действующим в центре отдыха предпринимателям ( в сферах размещения, питания, аренды, туризма, организации програм отдыха и гольфа). Запрет на конкуренцию не касается аренды собственного здания для проживания или отдыха.

Ленточка, в любом случае надо всё уточнять у юриста.



"зданий, купленных для личного пользования"

Люди, я простов шоке подо что вы ставите свои подписи, экономя 100 -1000 эуро на переводчике и юристе.
Автор, это у вас там такое в кауппакирья написано? Что за правила? Вы вообще думали головой когда влезли в эту фигню?
где в финзаконах такое может быть, что частную соб-ность нельзя использовать на свой усмотрение?
"в ущерб действующим в центре отдыха"-это же трактовок миллион!!Где ущерб и чем ущерб?
Чем больше трактовок-тем больше вероятность судебных разборок. А если влезть в законы, так наверняка найдется параграф, что это предложение-добавление противозаконно.
У русского купили?

Маараала. Вы выясните можно ли сделать тонтти из нее. И не у продавца, а у чиновников. Тогда вы сможете защититься от развода на деньги.
русские в Фи забацывают свои законы,,,я в шоке.


Кииннитуксет и раситуксет:
даже если у вас в кауппакирья написано, что их нет, те участок ваш не заложен, это вообще ничего не значит.
У недвижимости свои правила и там может быть, что что-то залождили и вам не сказали, обязательно должен быть раситустодистус. Есть?

Через кого купили?

Olka 16-02-2014 20:15

Цитата:
Сообщение от 1901
"зданий, купленных для личного пользования"


По-фински написано именно так, как я перевела, перечитай внимательно. Т.е. свою личную дачу можно сдавать.

1901 16-02-2014 21:23

Цитата:
Сообщение от Olka
По-фински написано именно так, как я перевела, перечитай внимательно. Т.е. свою личную дачу можно сдавать.
Ты правильно написала все. Я неправильно прочитала. Короче собственную постойку можно сдавать в аренду для постоянного проживания или временного-дачного.. А предпринимательскую деятельность нельзя конкурирующую. В таких вещах -возможность трактовки- это возможность разборки и ее проиграть, или выиграть. Мне очень жалко автора темы, тк люди влипают по наивности.

****
Ко мне одна уродина сейчас именно пристала с акциями 10-летней давности (срок ответственности у продавца акций -5 лет), так вот мне мой консульт дал цу такой ответ дать: продано тогда-то, все необходимые документы были своевременно сданы акц. об-ву. (без перечисления что за документы), а то бы я наперечисляла. А адвокат сразу отрезал, мол срок давности, разбирайтесь сами. Вся такая ерунда-дело тонкое.

Оля, пардон и кисточка. :sun: :coquet: :hej:

Olka 16-02-2014 22:25

Цитата:
Сообщение от 1901
[B]Оля, пардон и кисточка. :sun: :coquet: :hej:


Ei se mitään :) :agree:

Ashley 17-02-2014 00:30

Цитата:
Сообщение от 1901
"зданий, купленных для личного пользования"

Люди, я простов шоке подо что вы ставите свои подписи, экономя 100 -1000 эуро на переводчике и юристе.
Автор, это у вас там такое в кауппакирья написано? Что за правила? Вы вообще думали головой когда влезли в эту фигню?
где в финзаконах такое может быть, что частную соб-ность нельзя использовать на свой усмотрение?
"в ущерб действующим в центре отдыха"-это же трактовок миллион!!Где ущерб и чем ущерб?
Чем больше трактовок-тем больше вероятность судебных разборок. А если влезть в законы, так наверняка найдется параграф, что это предложение-добавление противозаконно.
У русского купили?

Маараала. Вы выясните можно ли сделать тонтти из нее. И не у продавца, а у чиновников. Тогда вы сможете защититься от развода на деньги.
русские в Фи забацывают свои законы,,,я в шоке.


Кииннитуксет и раситуксет:
даже если у вас в кауппакирья написано, что их нет, те участок ваш не заложен, это вообще ничего не значит.
У недвижимости свои правила и там может быть, что что-то залождили и вам не сказали, обязательно должен быть раситустодистус. Есть?

Через кого купили?



Это типа переоформления дачи в жилой дом (ответ юриста)
http://www.kauppatie.com/2006/08-2006/jur0806.htm
http://www.kauppatie.com/2006/06-2006/jur0606.htm

Так и здесь поменять статус бы если попадалово.



.

1901 17-02-2014 00:51

Ashley,
net_ eto tolko k zemle-

lento4ka 17-02-2014 00:51

Ещё раз благодарю за помощь тех, кто откинув некие предубеждения против некой "ловкой особы", или "автора темы, которая по своей наивности влипла в ф...., или той, которая якобы "вышибает на форуме бесплатный перевод", откликнулся и перевёл выдержки из моей купчей, а также написал о своём понимании того, что там написано. Уважаемые форумчане, перевод купчей на русский язык у меня есть, я заказывала его давно, у независимого переводчика, который никак не был связан с продавцом, у которого я купила свой дом. Кстати, попутно отвечаю на вопрос одного из написавших, покупала я свой дом у финна. Писать на форум я решила потому что мне было важно услышать мнение самых разных людей по этому вопросу. Ведь в переводе купчей, сделанной тогда, к примеру, написано так (в разделе "Kiinnitykset ja rasitteet"):
"Продавец дает согласие на погашение арендного права продаваемого объекта." Не проще ли бы было написать, что право на сдачу в аренду объекта переходит к Покупателю. Эта фраза должна означать, наверное то, что с момента продажи продавец лишается права сдавать объект в аренду (Прим. - как это было до того момента, когда дом находился во владении продавца). Что это: юридическая тонкость, для какого-то множественного толкования или некорректный перевод? Я не могу ответить на этот вопрос, потому что недостаточно знаю финский язык. А юрист? Это замечательно и правильно! Кто бы спорил! Но есть ли гарантия того, что он тоже не попробует развести "автора темы" на немножко денежек, ведь venäläiset берут деньги из тумбочки. И если я обращусь к русскоговорящим юристам, моим бывшим соотечественникам, открывшим юридические конторы в Финляндии. И не будет ли у них также соблазна попробывать отжать денег с человека, который "понаехал тут, понакупал", а сам ничего не знает: ни языка, ни финских законов и т.п. Хотя, может я и не права. Попробуйте убедить меня в обратном. Я с радостью поменяю своё мнение! С уважением. Lento4ka

Ashley 17-02-2014 01:08

Цитата:
Сообщение от lento4ka
Ещё раз благодарю за помощь тех, кто откинув некие предубеждения против некой "ловкой особы", или "автора темы, которая по своей наивности влипла в ф...., или той, которая якобы "вышибает на форуме бесплатный перевод", откликнулся и перевёл выдержки из моей купчей, а также написал о своём понимании того, что там написано. Уважаемые форумчане, перевод купчей на русский язык у меня есть, я заказывала его давно, у независимого переводчика, который никак не был связан с продавцом, у которого я купила свой дом. Кстати, попутно отвечаю на вопрос одного из написавших, покупала я свой дом у финна. Писать на форум я решила потому что мне было важно услышать мнение самых разных людей по этому вопросу. Ведь в переводе купчей, сделанной тогда, к примеру, написано так (в разделе "Kiinnitykset ja rasitteet"):
"Продавец дает согласие на погашение ИМ арендного права продаваемого объекта." Не проще ли бы было написать, что право на сдачу в аренду объекта переходит к Покупателю. Эта фраза должна означать, наверное то, что с момента продажи продавец лишается права сдавать объект в аренду (Прим. - как это было до того момента, когда дом находился во владении продавца). Что это: юридическая тонкость, для какого-то множественного толкования или некорректный перевод? Я не могу ответить на этот вопрос, потому что недостаточно знаю финский язык. А юрист? Это замечательно и правильно! Кто бы спорил! Но есть ли гарантия того, что он тоже не попробует развести "автора темы" на немножко денежек, ведь venäläiset берут деньги из тумбочки. И если я обращусь к русскоговорящим юристам, моим бывшим соотечественникам, открывшим юридические конторы в Финляндии. И не будет ли у них также соблазна попробывать отжать денег с человека, который "понаехал тут, понакупал", а сам ничего не знает: ни языка, ни финских законов и т.п. Хотя, может я и не права. Попробуйте убедить меня в обратном. Я с радостью поменяю своё мнение! С уважением. Lento4ka


Скроее всего "товарищ" куда-то оплачивает по сей день арендное право всего участка, купленного им когда-то, в том числе согласился оплачивать и Ваш и получается что Покупатель теряет право на сдачу в аренду приобретенный им объект. :lamo:
Вам там жить можно, а вот сдавать нет.
Имел ли он первоочередное право делать такие заявления на подобное согласие
и продавался ли объект изначально на таком условии.

Дурдом.

Ashley 17-02-2014 04:15

Цитата:
Сообщение от 1901
Ashley,
net_ eto tolko k zemle-


Вот, немного не в тему :)
Юридические изъяны
Объект недвижимости считается имеющим юридический изъян, если покупатель
утрачивает объект недвижимости или его часть вследствие отчуждения третьим
лицом, либо если недвижимое имущество находится в залоге, либо на него имеются права у иного лица, о чём покупатель не знал. К таким случаям относится например сделка, которую продавец был не правомочен заключать, и покупатель утрачивает право собственности на имущество. Помимо этого, о юридическом изъяне говорят тогда, когда собственные документы покупателя о его праве собственности на недвижимое имущество имеют недостатки и покупатель не может пройти процедуру предусмотренного законом оглашения перехода имущества к другому владельцу.
Здание или движимое имущество, расположенные на объекте недвижимости,могут в каких-то случаях принадлежать стороннему лицу, и в этом случае также имеет место юридический изъян, если покупатель об этом не знал

Расторжение сделки
Как правило, об изъяне следует сообщать в течение «умеренного срока», или,
в случае изъяна в качестве - в течение пяти (5) лет с момента перехода прав распоряжения имуществом; эти сроки
могут уже сами по себе стать препятствием для расторжения сделки.

Стоит ли рассматривать обременение использования здания либо земли на котором оно построено как эксплуатационные отношения между зданиями (земельными участками) ну если проданное здание (участок) стоит (находится) в той же деревне?
Речь идет о конкуренции между фирмами и об обременении на один и тот же вид предпринимательской деятельности.

.

Scanlex 17-02-2014 12:50

Зачем вдаваться в такие тонкости? В договоре купли-продажи дома написано, что покупатель имеет право сдавать свой дом в аренду. Это означает, что Вы можете найти арендатора, встретить его в коттедже, все показать-рассказать, сделать после него уборку и докупить разбитые чашки. Ну, и заплатить налоги. В Вашем случае, Керимаа делает Вам предложение, что они согласны обслуживать Ваших клиентов за 25% от стоимости (вопрос - откуда они узнают, сколько Вам заплатили?). Ваше дело соглашаться или нет на эту услугу. Вы можете нанять свою уборщицу. Но Вы не можете, например, создать фирму по уборке и делать уборку в соседних домах по взаимовыгодной цене. Вы можете нанять финского юриста, говорящего по-русски, для прояснения ситуации, задать ему конкретный вопрос и получить конкретный ответ. И заплатить за потраченное время. В чем Вы здесь видите возможность "отжать денег из Вашей тумбочки"? Или Вы согласны платить только за такой ответ, который Вас устроит?

По-душка 17-02-2014 14:00

Цитата:
Сообщение от lento4ka
Ведь в переводе купчей, сделанной тогда, к примеру, написано так (в разделе "Kiinnitykset ja rasitteet"):
"Продавец дает согласие на погашение арендного права продаваемого объекта." Не проще ли бы было написать, что право на сдачу в аренду объекта переходит к Покупателю. Эта фраза должна означать, наверное то, что с момента продажи продавец лишается права сдавать объект в аренду (Прим. - как это было до того момента, когда дом находился во владении продавца).


Нет, не проще. В обязанности переводчика не входит трактовка текста, а только перевод. Переводчик не может писать отсебятину. Перевод фразы «myyjä antaa suostumuksensa vuokraoikeuskiinnityksen kuolettamiseen tämän määräalan osalta» выполнен корректно. А вот Ваша трактовка этой фразы совершенно неверна.

Исходя из приведенного Вами куска купчей, можно сделать вывод, что владелец исходной (материнской) недвижимости арендовал землю на основе права аренды земли (т.е. строения принадлежали продавцу, а земля, скорее всего, муниципалитету). Вы же купили недвижимость вместе с землей. Поэтому арендное право, на основе которого владелец земельного участка (= муниципалитет?) ранее сдавал в аренду землю владельцу здания (= продавцу, у которого вы купили недвижимость), было погашено. Если бы погашения права аренды не было бы выполнено, Вам бы пришлось в дальнейшем платить за аренду земли. Таким образом, Вы являетесь полноправным владельцем как земельного участка, так здания.

Согласно второй выписке из купчей, Вы можете сдавать свое здание в аренду, но не можете вести иную коммерческую деятельность на территории Керимаа.

1901 17-02-2014 16:09

Мне сейчас лень влезать в дебри законов, каждый может сам глянуть.
Но уважаемые покупатели!
Тонтти и маараала-2 очень разные вещи, поэтому выясните все для себя.

О Сканлексе тут уже писали....между прочим...
Так вот товарищ сканлекс, какого лешего мадам должна платить 25%? Или вы там в доле?

По-душка 17-02-2014 16:40

Цитата:
Сообщение от 1901
Мне сейчас лень влезать в дебри законов, каждый может сам глянуть.
Но уважаемые покупатели!
Тонтти и маараала-2 очень разные вещи, поэтому выясните все для себя.


Määräala - это отчуждаемая доля. Из нее может быть сформирован самостоятельный объект недвижимости: обычно это усадьба (tila) или земельный участок (tontti).

Недвижимость, от которой отчуждается доля, называют материнской, отщепляемую от нее часть - отчужденной, а сформированную в результате землеустроительных действий - базовой недвижимостью.

Ashley 17-02-2014 17:05

Извините, так если бывший владелец требует 25%, значит он полагает что таки имеет право на это.
Кто может пояснить этот момент - 25%
Ему все-равно как что называется и что выделено и продано в этом случае.

Получается что он сдал как в аренду, а не продал.
Это как с квартирами, когда деньги вносят, живут на скопько договорятся по времени, платят квартплату, но если проживающий надумает съехать, деньги возвращаются.
В этом случае вообще еще круче гайки закручены -деньги не возвращаются. :confused:


На каком этапе мог обмануться покупатель?


.

По-душка 17-02-2014 17:22

Цитата:
Сообщение от Ashley
Извините, так если бывший владелец требует 25%, значит он полагает что таки имеет право на это.
Кто может пояснить этот момент - 25%
Ему все-равно как что называется и что выделено и продано в этом случае.

Получается что он сдал как в аренду, а не продал.
Это как с квартирами, когда деньги вносят, живут на скопько договорятся по времени, платят квартплату, но если проживающий надумает съехать, деньги возвращаются.
В этом случае вообще еще круче гайки закручены -деньги не возвращаются. :confused:


На каком этапе мог обмануться покупатель?


.

Извините, но бывший владелец пытается внаглую обмануть ленточку, пользуясь ее незнанием.

Сравнение про квартиру совершенно некорректно.

Ashley 17-02-2014 17:33

Цитата:
Сообщение от По-душка
Извините, но бывший владелец пытается внаглую обмануть ленточку, пользуясь ее незнанием.

Сравнение про квартиру совершенно некорректно.


Так а как поставить его на место если обман?

Про квартиру это как попытка понять. :)


.

lento4ka 18-02-2014 01:04

Очень признательна ВСЕМ посетителям форума, принявшим участие в переписке. Спасибо за перевод и трактование выдержек из моей купчей. Ещё раз внимательно перечитала все ваши ответы. Вы мне очень помогли в правильном понимании моей ситуации. Многое из того что было вами написано, безусловно надо принять к сведению. Также хочу извиниться за некоторую резкость своих рассуждений, высказанных мною выше. С уважением и наилучшими пожеланиями. Lento4ka

Ashley 18-02-2014 01:20

Цитата:
Сообщение от lento4ka
Очень признательна ВСЕМ посетителям форума, принявшим участие в переписке. Спасибо за перевод и трактование выдержек из моей купчей. Ещё раз внимательно перечитала все ваши ответы. Вы мне очень помогли в правильном понимании моей ситуации. Многое из того что было вами написано, безусловно надо принять к сведению. Также хочу извиниться за некоторую резкость своих рассуждений, высказанных мною выше. С уважением и наилучшими пожеланиями. Lento4ka

Извините, так если бывший владелец требует 25%, значит он полагает что таки имеет право на это.
25% Этот момент не ясен вообще.

Таки требует или предлагает услуги на 25% от стоимости?



.

Ashley 18-02-2014 02:06

Цитата:
Сообщение от 1901
Мне сейчас лень влезать в дебри законов, каждый может сам глянуть.
Но уважаемые покупатели!
Тонтти и маараала-2 очень разные вещи, поэтому выясните все для себя.

О Сканлексе тут уже писали....между прочим...
Так вот товарищ сканлекс, какого лешего мадам должна платить 25%? Или вы там в доле?

http://www.ytj.fi/yritystiedot.aspx...=1547;1631;1678

Поподробнее можно? В какой теме?



.

По-душка 18-02-2014 10:30

Цитата:
Сообщение от Ashley
Так а как поставить его на место если обман?


Цитата:
Сообщение от Ashley
Извините, так если бывший владелец требует 25%, значит он полагает что таки имеет право на это.
25% Этот момент не ясен вообще.

Таки требует или предлагает услуги на 25% от стоимости?


Как поставить на место? Да просто не платить эти 25 %. Пусть утрется.

Наглость не порок, но некоторым жить помогает.

1901 18-02-2014 11:52

Цитата:
Сообщение от Ashley
Извините, так если бывший владелец требует 25%, значит он полагает что таки имеет право на это.
25% Этот момент не ясен вообще.

Таки требует или предлагает услуги на 25% от стоимости?



.


Это типа прокатит или нет. Не тот дурак кто просит.
Но если у Ленточки клиентов нет, а у того налажен поток-другое дело. И то много, на 10-155 можно согласиться. А если Ленточка сама притащит клиентов и еще дяде отствегнет-разводилово.

Scanlex 19-02-2014 11:51

Многими уважаемый оператор финских коттеджей Lomarengas работает с хозяевами коттеджей на таких условиях, что он сдает коттеджи по определенной цене, забирая себе 25%. Хозяин имеет право сдавать коттеджи самостоятельно. НО. Летом хозяин может сдавать своим клиентам только 2 недели, если он сдаст больше, то должен отдать Ломаренгасу 25% дохода со своих клиентов. Если Ломаренгас что-то не продаст, он ничего никому не должен. Это монополист, он диктует условия, и хозяева либо соглашаются на это, либо не работают с Ломаренгас. В Керимаа ситуация похожая. Тот, кто ведет там бизнес, и владелец земли - это разные лица. 25% с Ленточки требует именно тот, кто ведет бизнес, поэтому ссылка на договор купли-продажи дома с владельцем земли уместна только в том пункте, где написано про конкурентную деятельность. Т.е. Ленточка может сдавать свой коттедж в аренду. А платить за обслуживание своих клиентов она не обязана, если она эту услугу не заказывает. Просто этот оператор - монополист на территории Керимаа, так же, как в вышеуказанном примере Ломаренгас. Выбор за Ленточкой.

1901 19-02-2014 13:51

Scanlex, вы даете пользователям неточную однобокую инфрмацию и пытаетесь выдать ее за компетентное мнение.
Никакой Ломаренгас не монополист и это не советский союз.
как профи вы абсолютно не компетентны и перестаньте выдавать псевдомнение за аксиому.
Если вы думаете, что вы юрист, попытайтесь запомнить терминологию.

Scanlex 19-02-2014 14:36

Вы хотите обсудить статус Ломаренгаса или помочь Ленточке? Да, слово "монополист" нужно было взять в кавычки, т.к. "официально" это не так. Ситуацию с Ломаренгасом и Керимаа я знаю по работе в туризме в течение 8 лет.


Часовой пояс GMT +3, время: 12:58.